Карантин - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карантин | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Скоро узнаем, – заверил Чернявский.

– А почему он в этом… в простатите?

Квестеры дружно заухмылялись.

– В прострации, – и не подумав улыбнуться, поправил Чернявский. – Его тоже вытащили из зоны. Он после метаморфозы. А другие спасенные выведены из транса?

– Да все почти, – Шурочка кивнула. – Одуревшие слегка, говорю же, но на вопросы отвечают. Только врачи им не разрешали много разговаривать. Сразу на каталку, маску с кислородом – и вперед с мигалками, в больницу. Сказали, у всех синдром какой-то… как случается у тех, кто под завалами побывал, или у летчиков, которые слишком долго перегрузки испытывали.

– Неудивительно, – сказал Юрьев. – Когда мы этого «серого» вытягивали, замерили, он полтонны весил. Считай, в шесть «ж» перегрузка.

– Получается, метаморфоза метаморфозой, но некоторые физические данные сохраняются и в трансформированном виде, – непонятно кому разъяснил профессорским тоном Чернявский. – Крайне любопытно! И косвенно опровергает теорию коллеги, что метаморфоза сыграла роль, так сказать, фильтра, очистившего организмы этих людей от токсинов.

– Может, этому повезло, а тем – нет, – возразил Муха.

– Вот об этом у спасателей тоже много разговоров, – продолжила Шурочка. – Там половина пашет, а половина уперлась и скандалит – в зону не хотят больше идти. Все кому-то названивают, спорят, сравнивают что-то. Я, если честно, ни фига не поняла. Если за чистую монету принимать все, о чем они толкуют, получается, у них половина отряда теперь миллионеры, а другая половина полные лузеры. И родня со знакомыми тоже, кто при наваре, а кто при своих интересах. Только необязательно в наваре родня и друзья миллионеров новоиспеченных. Нет какой-то понятной связи… или этой… коррупции, да?

Она вопросительно взглянула на дока.

– Корреляции, – вновь подсказал Чернявский.

– Ну да, – Шурочка опять кивнула. – Там какой-то ученый появился, математиком назвался, он всех опрашивает, записывает все, а заодно разъясняет. Так вот, если ему верить, пока человек находится в зоне, его родные, а затем и близкие становятся невольными участниками странной лотереи…

– И чем дольше квестер находится в зоне, тем шире круг вовлеченных в лотерею людей, – вдруг вмешался в разговор Бернштейн. Он вернулся в кабинет один, без Кирсанова. – Добрый вечер, барышня… В событийный вихрь попадают все, вплоть до случайных знакомых квестера. Но как только человек покидает зону, люди выбывают из лотереи.

– И денежки превращаются в черепки? – поинтересовалась Шурочка. – На рынке так говорят. Бесовская удача, говорят, или магическая. Ну, и как только колдовство развеется, так и все, что с ним пришло, – в пыль, пепел и черепки рассыплется.

– Нет, – координатор улыбнулся. – Видимо, здесь какой-то иной механизм задействован, не магический…

– Потому, что вся эта магия – антинаучная чушь! – вставил Чернявский.

– Ничего это не чушь! – горячо возразила Шурочка.

– Минуточку! – прервал их Бернштейн. – Позвольте закончить! Современные деньги, даже в условиях нашей глобальной нестабильности, защищены от превращения в черепки простым способом. Они виртуальны. Система, сами знаете, трещит по швам, но пока работает. Так вот, если уж счастливчикам приходят на счет переводы, то оттуда никуда не исчезают. Материальные выигрыши тоже остаются при них, вне зависимости от того, пропели петухи или нет. И, скажем так, «результаты невезения» не исчезают. Выводы предварительные, но лучше учитывать их сразу.

– Вы тоже с тем математиком поговорили?

– Это наш ученый, доктор Мозгунов, он тоже вернулся на базу и теперь загружает данные в главный компьютер. В него же загружены данные, собранные другими учеными ЦИК и не только вокруг этой зоны. Мы связались с первичными координационными базами и квест-группами в двенадцати регионах и не оставляем попыток связаться с другими. Ведь круг знакомых у любого из побывавших в нашей зоне людей гораздо шире круга родственников, которые стали первыми жертвами… или, наоборот, выиграли от аномального развития событий. То есть мы начали создавать сводную базу данных.

– И каковы первые выводы? – спросил Лунёв. – Есть ли исключения?

– Хороший вопрос! – Бернштейн уселся в свое кресло. В кабинете сразу стало намного просторнее. – Есть, Андрей, но пока только в одном месте! Именно в одном месте, а не у одной категории людей.

– То есть и родственники, и знакомые людей, попавших в «лотерейный барабан», в этой местности живут как жили? Без резких влетов и падений?

– Именно так. Родственные или какие-то еще связи не имеют значения, важна локализация. У трех квестеров и двух спасателей родня и большинство друзей живут в Казани. Никаких особых проблем у них не возникло, и наоборот, выигрышей или осуществления давних надежд ни у кого из родственников не зафиксировано.

– То есть… – Андрей задумался. – Предположительно, Казань – это чистая от разломной лотереи территория?

– Столичные – не вариант, – едва слышно проронила Шурочка, задумчиво глядя почему-то на «серого».

Каспер заметно вспыхнул и посмотрел на девушку с ревностной тоской.

– Казань и от образования самих разломов гарантированно защищена, – заметил Бернштейн. – Именно на основе этой теории туда была перемещена столица, когда утонула Москва [2] .

– Теорию обосновали ученые ЦИКа? Поэтому вашу контору не трогают? Карт-бланш от правительства?

– Задайте эти вопросы Кирсанову, – Бернштейн улыбнулся. – Это его уровень компетенции. Да и важно ли это сейчас? Мы накапливаем ценный фактический материал, вот что самое главное.

– А мне вот интересно другое, – заявил Муха. – Почему это началось?

– О-о, ну это вопрос для глубокого и всестороннего, а потому длительного изучения.

– Да просто все, – вмешался Юрьев, – не хрен было тревожить разлом.

– Но ведь это был только один разлом, а лотерея идет по всей стране.

– Да, похоже, по всему миру, где есть родня квестеров, военных и спасателей, – сказал Бибик. – Чего ухмыляетесь? Я не шучу. Кирсанов сюда всех свободных квестеров перебросил, так? А в ЦИКе постоянно какие-нибудь импортные группы толкутся.

– На восточном НП есть три группы с Запада, – согласился Бернштейн. – Польская, немецкая и одна вообще из Штатов. Герр Йозеф Бах координатором. Их специально так скомпоновали.

– Ну вот, – Бибик кивнул. – А сколько западных друзей у наших квестеров? А сколько знакомых ученых и лаборантов всяких у профессора Кукумберга, в зоне застрявшего? Он ведь мировое имя имеет. Теперь всем достанется.

– И, получается, пока мы не вытянем всех, кто застрял в стадии метаморфозы, знакомые этих людей будут участвовать в лотерее, – закончил Муха. – И не факт, что сегодняшний счастливчик не сломает завтра ногу. Кабздец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию