Карантин - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карантин | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– А как его в тот кузовок закинешь? Тут самогруз нужен или эвакуатор. Ребята из шестнадцатой группы уже отправились в город. Ладно, братья, мы в путь, счастливо оставаться!

Квест-группа Раптора загрузилась в джип и укатила прямо по радужному полю, выписывая замысловатую змейку между полупрозрачными конгломератами всех мыслимых оттенков и размеров, а Лунёв и товарищи затеяли еще одно совещание, без лишних ушей, но им помешало прибытие новых квестеров. Как раз тех, которые ездили в город за самогрузом.

Даже не притормозив на границе зоны, джип квестеров проложил колею по податливой земле прямиком к перелеску, на краю которого Раптор воткнул три красных флажка рядом с конгломератами лилового оттенка, которые, по мнению квестера, прежде были «серыми» гуманоидами. Водитель японского грузовичка с краном в кузове на несколько секунд замешкался, сбросил скорость, но потом решился и поехал по следам джипа.

Грузовичок каким-то чудом ухитрился не увязнуть в грязи, а квестеры умудрились удачно обмотать широкими погрузочными лямками отмеченный первым флажком конгломерат и загрузили его в кузов с первой попытки. Обратный путь тяжелогруженый «японец» прошел более уверенно, но больше всего зрителей, а в первую очередь водителя грузовика впечатлил эффектный выход машины из зоны. Резкое уменьшение веса конгломерата заставило машину заметно подпрыгнуть, как на большой кочке. Джип квестеров затормозил рядом с грузовичком, бойцы позапрыгивали на борт самогруза и уставились на тающий конгломерат. Лунёв с товарищами тоже подошли поближе.

Огромный ком желеобразной субстанции оплывал, как свечной воск, только гораздо быстрее. Но до размеров человека он не уменьшился. Прошло секунд десять и перед квестерами предстала большая железная бочка, вроде списанной цистерны ассенизационной машины.

Квестеры разочарованно выдохнули, помянули «добрым» словом Раптора и его ближайшую родню, после чего старший группы заглянул в кабину и приказал водителю сгружать находку и разворачиваться.

– Так и будем… – Бибик вздохнул, – вслепую тут рыбачить.

– Замечательно! – вдруг радостно заявил кто-то поблизости. – Превосходно! Вот первое подтверждение моей теории, коллега!

Квестеры, в том числе «прикомандированные», обернулись и уставились на двух доков, которые от радости едва не выплясывали вокруг ржавой цистерны папуасский танец. Почему какая-то бочка привела их в такой восторг, не понимали даже квестеры, которые прибыли вместе с доками из ЦИКа.

– Я дико извиняюсь, – вмешался в пляску любознательный Каспер, – но что тут замечательного?

– Все очень просто, коллега! – Один из ученых показал Касперу планшет. – Мы тщательно готовились! И еще вчера определили экспериментальную площадку. Это участок ровно в один гектар, сто на сто метров. В него попадают этот перелесок, часть поля и пятиметровая полоса по эту сторону границы зоны…

– Уникальной границы, – вставил второй док. – Таких четких границ, будто бы прочерченных тонким карандашом, не имеет ни одна другая зона разлома!

– Да, коллега Яременко прав, граница уникальна! Так вот, мы тщательно запротоколировали и сфотографировали все предметы и деревья. Вообще все, что находилось или росло на экспериментальной площадке. Взгляните на то место, где была найдена эта емкость!

– Пусто, – Каспер кивнул и усмехнулся. – Ваша научная мысль понятна, коллега. Предметы переместились.

– Пока существовала версия о маскировке под этот конгломерат «серого», мы не могли этого утверждать. Но теперь все очевидно! Разломный прилив, если можно его так назвать, перемешал все фишки!

– Если их можно так назвать, – вставил второй док.

– Да, – первый кивнул. – Возможно, они были переброшены с другого края зоны!

– Пока это недоказуемо, – укоризненно качая головой, сказал другой док. – Давайте будем придерживаться строго научного подхода, Владимир. На первом этапе исследований следует просто описывать факты, а не строить преждевременные версии.

– Совершенно с вами согласен, Владислав, – ученый взволнованно поправил очки. – Следует срочно провести обследование данного предмета. Убежден, двойная трансформация должна была как-то повлиять на его физические параметры.

– Если трансформации происходили на молекулярном, а то и атомарном уровне, не факт!

– Коллеги, вы позволите к вам присоединиться? – Каспер коротко взглянул на Лунёва. – Это все ужасно интересно.

Андрей кивком разрешил.

– Это будет весьма кстати! Владимир, – представился первый док, – Мозгунов, док-консультант квест-групп.

– Влад Яременко, – представился другой. – Кандидат наук.

– А я Каспер, – парень задумался. – Аспирант.

– Коллеги, прошу за мной, – Мозгунов указал на один из малых кемперов, – надо принести сюда аппаратуру.

Лунёв проводил доков и Каспера задумчивым взглядом и обернулся к Мухе.

– Ты понял, что произошло?

– Будем искать пакали до морковкина заговенья, – Муха недовольно скривился. – Теперь нет никаких гарантий, что они в центре, поблизости от разлома.

– Вот именно.

– Да уж, – Бибик снял кепи и почесал макушку. – Теперь только всех квестеров в цепь и по дескану каждому в зубы.

– Зачем же в зубы? – послышалось сзади.

Товарищи обернулись и уставились на человека в легком походном костюме. Между прочим, в очень дорогом костюме. И очки у человека были явно дорогие, и часы, и обувь. И вообще выглядел он весьма респектабельно, хотя, кроме перечисленных предметов, о его положении свидетельствовала лишь холеная физиономия и стильная прическа. Ну и еще полдюжины вооруженных телохранителей в униформе службы охраны ЦИК.

– Доброе утро, Кирилл Константинович, – спокойно, но все же с нотками уважения в голосе, произнес Бибик. – А я гадал, кто тут координирует?

– Здравствуй, Степан, – Кирсанов протянул Бибику руку. – Да, я решил сам все увидеть. Еще вчера вечером сюда приехал.

– У Бернштейна из окна вид был, наверное, более смачный.

– Смачный? – Кирсанов рассмеялся. – Нашел ты эпитет. Что в этом «аномальном пудинге» смачного? А Бернштейну не хочу пока мешать. Две точки зрения при сравнении дают двойной эффект, не так ли, Андрей?

Кирсанов перевел цепкий взгляд на Лунёва и протянул руку ему.

– Я Кирсанов.

– Лунёв, – Андрей ответил на рукопожатие.

– Наслышан, – Кирсанов задержал руку. – Вы здесь… не случайно, ведь так?

– Скорее всего, так, – Андрей спокойно выдержал испытующий взгляд Кирсанова. – Мастер обычно предоставляет нам возможность самостоятельно разбираться с условиями нового этапа Игры.

– Даже так? – Кирсанов хмыкнул. – Что ж, будет о чем поговорить. Вы ведь не откажетесь побеседовать?

– Не вопрос, Кирилл Константинович.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию