Белая Богиня - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ранке Грейвс cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белая Богиня | Автор книги - Роберт Ранке Грейвс

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Но это отступление, и я оставлю эту задачку для знатока греческого языка, не навязывая ему своей точки зрения.

В главе восьмой мы ставили перед собой разные цели, но одна осталась недостигнутой. Нам еще следует отыскать значение букв-имен в «Beth-Luis-Nion». Предположим, изначально они вовсе не обозначали деревья, ибо ирландские названия деревьев, за исключением «Duir» и «Saille», не имеют ничего общего с греческими, латинскими или славянскими словами.

Гласные в «Boibel-Loth» — несомненно, представляют этапы жизни Духа Года, воплощенного в священном короле, а деревья, соотносящиеся с гласными «Beth-Luis-Nion», символизируют ту же последовательность. Быть может, отделение гласных от согласных произошло в более поздние времена, а поначалу они находились среди согласных на равном расстоянии друг от друга, как в греческом или латинском алфавитах? Что, если А, буква рождения, а не В, буква начала, открывала алфавит? Что, если «Ailm-Beth» древнее «Beth-Luis-Nion»? Поскольку ирландские легенды об алфавите называют Грецию как место, где он был изобретен, да и народные поверья гласят, что племена богини Дану говорили на греческом языке, почему бы не переложить «Beth-Luis-Nion» древнегреческим языком и не распределить гласные среди согласных в зависимости от времени года? А — зимнее солнцестояние. О — весеннее равноденствие. U — летнее солнцестояние. Е — осеннее равноденствие. I — вновь зимнее солнцестояние. Почему бы не поставить «Straif» в начало, а «Quert» — в конец летней серии букв? Не получится ли у нас другого религиозного заклинания?

Итак:


Ailm, Beth, Luis, Nion, Onn, Fearn, Saille, Straife, Huath, Ura,

Duir, Tinn, Coll, Quert, Eadha, Muin, Gort, Ngetal, Ruis, Idho.


«Ailm-Beth» — не очень вдохновляющее начало, если не вспомнить, что «Ailm» (пихта) произносится как Alv или Alph по-ирландски. Корень alph выражает одновременно белизну и изделие: таким образом, alphos — белая проказа (аl-bulа на латыни) и аlphе — прибыль, аlphitоn — жемчужное зерно, Аlphitо — Белая Богиня зерна, или Свинья-Деметра, аlias Кердо (что также значит «прибыль»), о чьей связи с Керри-двен, валлийской свиньей-Деметрой, alias старой Белой Богиней, мы уже говорили. Главная река в Пелопоннесе — Алфей. «Beth» или «Beith» — месяц березы, а так как береза на латыни betulus, мы можем транслитерировать ее на греческом и написать Baitulus. И тотчас слова начинают обретать смысл заклинания. Алфито-байтуле, составное слово, как Алфито-мантис (та, которая происходит из жемчужного ячменного зерна), и предполагает богиню, подобную Ashima Baetyl и Ahatha Baetyl, двум богиням-женам иудейского Иеговы, когда ему в пятом веке до нашей эры поклонялись в Элефантине в Египте. Baitulos означает «священный камень, в котором находится божество». Наверное, оно связано с семитским Bethel (дом бога), но произошло Baitulos от Bethel или наоборот — неизвестно. Богиня-львица Аната Бетил изначально не семитская богиня. Она была Анайтис в Армении.

«Luis», следующая буква алфавита «Beth-Luis-Nion», предполагает Lusios, священный титул многих греческих богов и значит он «тот, который смывает вину». В первую очередь он приложим к Дионису, и его латинский эквивалент — Liber. Однако Дионис в орфических гимнах зовется также Luseios и Luseus, следовательно, прилагательное образовалось не непосредственно от louein, «мыть», а от города Лусы в Аркадии, знаменитом своей причастностью к культу Диониса. Над Лусой поднимается высокая гора Ароания, теперь гора Хелмос, а рядом течет река Ароаний, впадающая в Алфей и вытекающая из Стикса, который несет свои воды в Крету. Стикс (ненавидящая) — река-божество, именем которой, как говорят, клялись боги и которую прокляла Деметра, Мать ячменя, когда Посейдон преследовал ее, скорее всего во времена ахейского завоевания долины Креты.

ALPHITO-BAITULE LUSIA

Белая Богиня ячменя, избавительница от вины

Вот что пишет Павсаний о Лусе и ее окрестностях:

Если идти на запад от Фенея, то дорога налево ведет к городу Клитор, что возле русла, которое Геракл вырыл для реки Ароаний… Город стоит на реке Клитор, которая впадает в Ароаний не дальше, чем в семи фарлонгах от него. Среди рыб, что водятся в Ароаний, есть крапчатые, поющие, словно дрозды. Я видел тех, что были пойманы, но они не произнесли ни звука, хотя я оставался возле реки до самого захода солнца, когда, как говорят, они поют лучше всего. Самые знаменитые святилища в Клиторе принадлежат Матери Ячменя, Асклепию и богине Илифии, которую Олен, ликийский поэт далекого прошлого, назвал в гимне, сочиненном им для делосцев, «глухой пряхой», отождествив ее с Паркой.

Дорога направо ведет в Нонакрис и к Стиксу. Нонакрис (девять высот) был когда-то городом Аркадии, названным в честь жены Ликаона.

Ликаон Пеласгийский, сын богини-медведицы Каллисто, занимался каннибализмом и, как бог-дуб, был убит молнией. Его клану принадлежал тотем волка, и Ликаон как царь-волк (или оборотень) правил до девятого года. Выбор царя происходил во время каннибальского пира. Его жена Нонакрис была, очевидно, Богиней девяти ипостасей, а о нем пишут как о первом человеке, цивилизовавшем Аркадию.

Недалеко от руин Нонакриса расположен самый высокий утес, какой мне только приходилось видеть, да и слышать о таком тоже не приходилось. Поток, падающий с него, называется Стиксом… Гомер упоминает Стикс устами Геры:


Гера, клянись нерушимою клятвою, Стикса водою;

Руки простри и коснися одною — земли многодарной,

Светлого моря — другою, да будут свидетели клятвы

Все преисподние боги, присущие древнему Крону[200]

Похоже, Гомер побывал там. И вновь его словами говорит Афина:


Если б я прежде умом проницательным то предузнала,

В дни, как его Эврисфей посылал во Аид крепковратный

Пса увести из Эреба, от страшного бога Аида, —

Он не избегнул бы гибельных вод глубокого Стикса [201] .

Вода, которая падает с утеса близ Нонакриса, сначала на камни, а потом в реку Крета, смертельна для человека и для любого живого существа… Примечательно также, что только лошадиное копыто выдерживает ее, ибо оно остается как есть… в отличие от стекла, хрусталя, камня, керамики, рога и кости. От этой воды ржавеют железо, бронза, свинец, жесть, серебро, электрон и даже золото, хотя Сафо [202] и утверждала, что золото никогда не ржавеет. Действительно ли Александр Великий умер, отравленный водой из Стикса, я не знаю, но история эта всем известна.

Над Нонакрисом возвышаются Ароанианские горы, и в них есть пещера, в которую, говорят, бежали дочери Прета, когда их обуяло безумие. Однако Меламп тайными жертвоприношениями и колдовством привел их в город Лусу, что возле Клитора. От города уже ничего не осталось. Там Меламп излечил их от безумия в святилище богини Артемиды, которую жители Клитора с тех пор зовут «Успокоительницей».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию