Бенкендорф. Сиятельный жандарм - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Щеглов cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бенкендорф. Сиятельный жандарм | Автор книги - Юрий Щеглов

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Адъютант Барклая вызвал Бенкендорфа в коридор, и он уже не слышал окончания доклада Лаврова.

Государь после бала в Закрете, где Балашов сообщил ему о переправе корпуса Даву через Неман, той же ночью возвратился в Вильну. Но все-таки он успел провести в торжественном полонезе госпожу Беннигсен. В тот вечер он выглядел великолепно — в строгом семеновском черно-белом мундире, с шелковой лазоревой лентой через плечо, стройный и величественный, какой-то весь подобранный и будто устремленный куда-то, как в годы молодости, когда он всем напоминал греческого бога. Недоставало только рядом юной жены, оттенявшей его грациозную красоту. Принцесса Луиза Баденская — русская императрица Елизавета Алексеевна олицетворяла до сих пор классический — завораживающий — тип германской Психеи, с голубым всепроникающим взором, талией Ундины и роскошной копной белокурых, тонких как дым волос. Госпожа Беннигсен, с ее немного тяжеловесной и костистой внешностью, никак не подходила государю. Но таково уж было свойство этого человека — очаровывая, изменять в лучшую сторону тех, кто соприкасался с ним. Мелодичные звуки, легкая скользящая поступь государя сделали из хозяйки Закрета чуть ли не сказочную королеву бала-феерии в тот теплый, подсвеченный сине-красно-зелеными фонариками вечер. Государь не просто открыл бал — он танцевал увлеченно, поражая окружающих подчеркнутым рисунком каждой фигуры и особым вдохновением и тщательностью, с какими они исполнялись. Русский polonaise обладает, без сомнения, своим привкусом. В нем меньше гонора и притопываний, чем в польском, он не так вызывающ и надменен, в нем больше сдержанности и мужества — больше искусства. Гонор и надменность бывают топорными и сильно портят музыку. А музыке русский оркестр придавал летучую торжественность. Он явственней выделял Leitmotif, позволяя настоящему танцору полностью слиться с ним и показать все самое достойное, чем он располагает и чему научился. По общему мнению, государь был в ударе, и дамы не могли оторвать от него глаз.

Составление ответного письма Наполеону и знаменитого впоследствии рескрипта заняло немало часов. Утром Балашов уехал. Нарбонна государь отпустил раньше.

— Передай на словах, — напутствовал он Балашова, переходя на французский по понятным причинам: — Que Votre Majesté sente à retirer ses forces du territoire russe, je regarderai ce qui s’est passe comme non avenu. Au cascontraire, je m’engage sur l’honneur à ne plus traiter de la paix jusqu’au jour où le solde la Russie sera entièrement purgé de la présence de l’ennemi [9] .

Это твердое и великое обещание стало вскоре известно повсюду. Государя низший армейский слой прекратил осуждать за бал в Закрете, а князь Петр Багратион перестал на время сердито фыркать при упоминании фамилий Беннигсена, Фуля и Вильсона. Приближая иноземцев, государь поступал отчасти вынужденно. Он понимал необходимость коалиции с европейскими народами.

Длинный Кассиус

Бенкендорф крепко недолюбливал Беннигсена, но остерегался высказывать отношение открыто. Длинный Кассиус злопамятен и неуязвим. Императрица Мария Федоровна после того, как Бенкендорф в 1807 году — пять лет назад — привез донесение Беннигсена с просьбой об отставке, хотя его возвели после Прейсиш-Эйлау в великие полководцы, а он сам себя именовал Победителем Непобедимого, позвала его в тот же вечер к себе в будуар и тихо предупредила по-немецки:

— Александр, ты обязан меня слушаться. Вот уже десять лет, как я заменяю тебе родную мать. Разве это не так? Ты знаешь, что моя незабвенная подруга Тилли завещала мне вас. Ах, как твой брат Константин напоминает Тилли! То же милое лицо — Мягкое и доброе, те же движения. Но ты, Александр, старше и крепче и часто не обращаешь на мои предостережения внимания. Беннигсен — негодяй, и он тебе не простит, что ты видел его в минуту слабости. Обходи эту жердь стороной. Я попрошу графа Толстого избавить тебя от подобных поручений.

К Беннигсену и Бонапарту Мария Федоровна питала одинаковую ненависть.

— Они оба искалечили нашей семье жизнь, — часто повторяла она в присутствии Бенкендорфа.

Предупреждение Марии Федоровны звучало грозно. Длинный Кассиус как пиявка присосался к России, и ничто его не могло оторвать. Изгнание Длинного Кассиуса означало бы смертельную ссору с Англией, курфюршеством Брауншвейг-Люнебург и ганноверской династией великобританских королей. Сейчас Бенкендорф не мог отвязаться от мысли, что катастрофа в Закрете все-таки имела отношение к Беннигсену. Все было так странно и зыбко в этой жизни — и происки Бонапарта, и происки Англии, и происки Беннигсена. На первый взгляд здесь не должен был ощущаться английский привкус. Наоборот, сен-джемский кабинет с помощью враждующего с Бонапартом государя укреплял антифранцузскую коалицию. Но кто знает, о чем думают надменные бритты и на чью чашу весов бросают свои золотые гинеи? Когда покойный император лежал в гробу, граф фон дер Пален мчался в Ревель, где на рейде уже стояли как привидения английские фрегаты, а адмирал Нельсон разглядывал новое для себя побережье в подзорную трубу. Это пытались скрыть, но Бенкендорф знал правду.

Кто распространял неприличные слухи о сложных взаимоотношениях государя с сестрой великой княгиней Екатериной Павловной, герцогиней Ольденбургской? После Петра I страной в XVIII веке успешнее мужчин управляли женщины, и счет им давно был открыт. Екатерина I, Анна Иоанновна, Елизавета Петровна, Екатерина II… Почему не продолжить традицию? Более подверженные западным влияниям, менее русские по духу, теснее, чем Петр I, связанные с Европой… Екатерина Павловна вполне могла бы стать Екатериной III. Великие русские княгини прекрасно вписывались в нерусский контекст. Она легко бы вызвала симпатию и у капризных островитян.

Когда государь подписал Тильзитский мир и состоялось свидание в Эрфурте, судьба Беннигсена резко изменилась. В июле его удалили с поста главнокомандующего, заменив графом Буксгевденом. Беннигсен, растерянный и обозленный недавним позорным поражением под Фридландом, держался вызывающе, с какой-то дурно скрываемой неприязнью отзывался о государе. От него волной исходила угроза. Бенкендорфу чудилось, что государь даже боится Беннигсена. Его единственного после смерти императора Павла не выслали из Петербурга, хотя именно он привел убийц в Михайловский дворец, он, а не Пален и не генерал Депрерадович. Не генерал Талызин метался со шпагой у спальни несчастного властелина.

Беннигсен платил Бенкендорфу той же монетой. Он вообще не переносил их Семью, особенно Христофора Ивановича, не забывая его личной преданности Павлу и Марии Федоровне. В придворных кругах широко распространилась реплика, сказанная уже вдовствующей императрицей после трагедии в Михайловском дворце. Встретив генералов Бенкендорфа и Кнорринга в коридоре Зимнего, Мария Федоровна, не сдержав хлынувших слез, громко и не стесняясь других присутствующих, произнесла:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию