Игры теней - читать онлайн книгу. Автор: Ерофей Трофимов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры теней | Автор книги - Ерофей Трофимов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Дома он был встречен радостными воплями Боба, уже неделю находившегося в состоянии эйфории от предстоящей поездки, и грустными глазами Лины, смотревшими на него с явной укоризной.

Делая вид, что ничего не замечает, Влад выпил чаю и, усадив жену рядом, тихо сказал:

— Значит, так, милая. Завтра погрузка. Больше тянуть нельзя.

— Влад, он же еще маленький, — вздохнула Лина.

— Забыла, как этот маленький в прошлом году снегоход угнал? — усмехнулся Влад, пытаясь отвлечь жену от грустных мыслей.

— А может, отложим еще на год? — зашла женщина с другой стороны.

— Лина, у меня самого от этой истории сердце не на месте. Но документы уже отправлены, и менять что-то поздно.

— Надо еще подумать, — уперлась женщина.

— Чего тут думать? Хочешь, чтобы он до собственной старости за твою юбку цеплялся? В конце концов, решать, конечно, тебе, только учти, подать документы на льготное обучение можно только два раза. А потом — на общих основаниях. Не думаю, что став взрослым, он скажет тебе спасибо за упущенную возможность.

— Возможность чего? — насупившись, спросила Лина.

— Возможность выучиться и стать серьезным человеком. Или ты хочешь, чтобы он вместо подписи в своих бумагах крестики ставил, как совсем неграмотный?

— А разве такие есть? — растерялась женщина.

— Сколько угодно. В трущобах, потому что договор на аренду жилья прочесть не могут. И в платежной ведомости отпечатком собственного пальца расписываются, потому что карточкой пользоваться не могут по причине неграмотности.

— А я могу с ними до империи слетать? Чтобы посмотреть, как там и чего будет? — неожиданно спросила Лина.

— Можешь. Оформлю тебя как сопровождающее лицо от планеты, — подумав, кивнул Влад. — А обратно со сменными экипажами прилетишь.

— Правда? — сразу просияла женщина. Даже в комнате светлее стало.

— Правда. Завтра тебе все бумаги выпишу, и вперед.

— Тогда я собираться побежала, — метнулась она через комнату испуганной ланью.

— Куда это мама так понеслась? — спросил озадаченный Боб, глядя ей вслед.

— Вещи собирать. Она вас до империи сопровождать будет, — усмехнулся Влад.

— Ну вот. А я думал, пока летим, корабль как следует осмотрим, — откровенно огорчился мальчишка.

— Успеешь еще насмотреться, — усмехнулся Влад. — Придет время, они тебе по ночам сниться будут. А пока лучше с мамой побудь.

— Я уже взрослый. Чего это я за женскую юбку держаться буду? — надулся сорванец.

— Ты где таких выражений нахватался, паршивец? — ахнула Лина, входя в комнату.

— Слышал, как мужчины в порту разговаривали, когда про обучение узнали, — нехотя признался мальчишка.

— Уши у тебя, как у зайца, длинные, — рассмеялся Влад. — Слышишь то, чего тебе слышать совсем не надо.

— Ладно, Боб. Пойди, погуляй. Нам с Владом поговорить надо, — неожиданно скомандовала Лина.

— Да ладно, целуйтесь, — отмахнулся сорванец, ужом выскальзывая за двери.

— Вот ведь паршивец, — ахнула женщина, заливаясь румянцем.

— Нормальный, здоровый мальчишка, — рассмеялся Влад, привлекая к себе жену и с удовольствием приводя в жизнь предложение сына.

— Погоди. Мне и вправду нужно тебе кое-что сказать, — проворковала Лина, едва отдышавшись после долгого поцелуя.

— Слушаю, — вздохнул Влад, нехотя отвлекаясь от столь интересного занятия.

— В общем, мне… у меня… я… У нас будет ребенок, — собравшись с духом, выпалила Лина.

— Шутишь?! — ахнул Влад, всматриваясь ей в глаза не верящим взглядом.

— Правда. Два месяца уже, — потупившись, улыбнулась женщина.

— Так чего же ты краснеешь? Это же здорово! — завопил Влад, подхватывая жену на руки и начиная кружить ее по комнате.

— Уронишь, сумасшедший! — счастливо запищала Лина, изо всех сил прижимаясь к его груди.

— Погоди. А как же ты тогда полетишь? Там же перегрузки! — вдруг спросил Влад, резко остановившись.

— Да какие там перегрузки? — отмахнулась Лина. — Это здесь, когда ведра с водой да дрова таскаешь, перегрузки.

— Ты с ума сошла! Какие ведра, какие дрова?! Чтоб ничего тяжелее кастрюли поднимать не смела, — зарычал Влад, сообразив, о чем она говорит.

— Не глупи, Влад. Я же не больная. Подумаешь, беременность! Здесь все женщины до последнего дня со всеми делами сами управляются, и ничего.

— Что значит, ничего? — спросил Влад, окончательно сбитый с толку.

— Это там, в большом мире, бабы настолько дохлые, что даже ребенка толком выносить не могут. А мы тут другие. Мы сильные, — с неожиданной гордостью ответила Лина и, помолчав, добавила: — И не вздумай меня отговаривать. Я все равно полечу. И сына тебе рожу. Так что теперь ты у меня точно не отвертишься.

— И не собирался, — рассмеялся Влад, нежно целуя ее в нос.

* * *

Ксеноброн Альказ был приятно удивлен, когда к вечеру следующего дня в их каюту ввалился капитан Максвелл и сообщил:

— Не знаю, как вам это удалось, но этот чернозадый зверь уже прислал вашу покупку. Вам нужно пройти в трюм, чтобы проверить ее, получить нужные инструкции и рассчитаться.

— Вы уже приготовили металл для оплаты? — спросил техножрец, легко поднимаясь на ноги.

— Да, но у меня возник один вопрос, — помолчав, осторожно ответил пират.

— Спрашивайте, — разрешил Альказ, на всякий случай становясь так, чтобы иметь возможность нанести удар.

Заметивший его маневр техножрец плавно переместился в узкий простенок, где его не смогли бы достать выстрелом из ручного оружия мягкотелых.

— Прежде чем вы приступите к оплате своего заказа, хотелось бы знать, что получу я?

— То, что мы вам и обещали. Полный возврат вашего металла и прибавку за оплату вашей помощи в этом деле, — решительно ответил Альказ.

— Какую именно прибавку? — поспешил уточнить пират.

— Думаю, трех слитков будет достаточно, — вступил в обсуждение верховный.

— Нет, этого мало, — упрямо набычившись, ответил изгой.

— Сколько вы хотите? — подумав, спросил Альказ.

— Десять слитков, — сделав глубокий вздох, ответил пират.

— Три, — высказался верховный.

— Семь, — нехотя уступил пират.

— Пусть будет пять, и закончим на этом, — подвел итог торгу Альказ, вскидывая руку с расставленными когтями.

Сообразив, что больше ему не выторговать, пират кивнул и, отступив от двери, вышел из каюты. Переглянувшись, ксеносы последовали за ним. Отключив переводчик, верховный тихо спросил:

Вернуться к просмотру книги