Иоанна - женщина на папском престоле - читать онлайн книгу. Автор: Донна Вулфолк Кросс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иоанна - женщина на папском престоле | Автор книги - Донна Вулфолк Кросс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Эннодий улыбнулся.

– Я сказал, что мы предоставим ему образец, Флор. Но не сказал, у кого возьмем его.

В окружении папской охраны Джоанна быстро прошла в огромный дворец, где находилась резиденция Папы, а также административные учреждения, составлявшие правительство Рима. Миновав базилику Святого Константина с высокими овальными окнами, они поднялись по короткой лестнице, ведущей в большой зал дворца, отделанный еще при Папе Льве III.

Пол зала был выложен мрамором и мозаикой такой красоты и совершенства, что у Джоанны захватило дух. Никогда еще не видела она таких ярких цветов и столь реалистично выполненного изображения. Никто в земле франков: ни епископ, ни аббат, ни граф, ни даже сам король – не знали такого великолепия.

В центре триклиния стояла группа людей. Один из них, темноволосый с выпуклыми лукавыми глазами, вышел вперед, чтобы приветствовать ее.

– Вы священник Иоанн Англиканец? – спросил он.

– Да.

– Я Бенедикт, папский представитель и брат Папы Сергия. Я вызвал вас сюда, чтобы вы излечили его святейшество.

– Постараюсь сделать все, что смогу, – ответила Джоанна.

Бенедикт понизил голос.

– Здесь есть те, кому ваш успех придется не по вкусу.

Джоанна поверила в это. Многие среди собравшихся принадлежали к особому, избранному, обществу врачей. Чужаку они не обрадуются.

К ним присоединился еще один человек, высокий, стройный с пронзительными глазами и горбатым носом. Бенедикт представил его как Эннодия, главного в обществе врачей.

Эннодий приветствовал Джоанну едва заметным кивком.

– Вы сами поставите диагноз, если обладаете необходимым мастерством. Его святейшество одержим демонами, от чьего разрушительного воздействия невозможно избавиться медицинскими методами.

Джоанна промолчала. Такие теории не вызывали у нее доверия. Зачем винить во всем сверхъестественные силы, когда существует так много вполне определенных, причин заболеваний.

Эннодий протянул ей бутылочку с желтой жидкостью.

– Это моча его святейшества, взятая менее часа назад. Нам интересно знать, что вам удастся выявить.

«Стало быть, меня собираются проэкзаменовать. Ну что ж, начало неплохое».

Джоанна взяла бутылочку и посмотрела содержимое на свет. Ее обступили полукругом. Горбатый нос Эннодия приподнялся, когда он следил за Джоанной с коварным любопытством.

Она вертела бутылочку так и эдак, пока не разглядела содержимое как следует. Странно. Джоанна понюхала мочу, задумалась, снова понюхала, опустила в нее палец и попробовала на вкус. Напряжение в зале было почти физически ощутимо.

Джоанна еще раз понюхала и попробовала жидкость. Не оставалось никаких сомнений.

Умная уловка! Они предложили ей мочу беременной женщины, выдав ее за мочу Папы. Перед Джоанной стояла сложная дилемма. Простой священник, к тому же иностранец, она не могла прямо уличить их в обмане. С другой стороны, если она не докажет подмену, ее обвинят в мошенничестве.

Ловушка расставлена очень искусно. Как избежать ее?

Подумав, Джоанна объявила:

– Господь совершил чудо. Через тридцать дней его святейшество должен родить.


Провожая ее из триклиния, Бенедикт трясся от хохота.

– Ну и физиономии были у этих стариков! Едва сдержал смех! – Случившееся доставило ему огромное удовольствие. – Вы доказали свое мастерство и разоблачили их обман, не произнеся ни единого слова обвинения. Превосходно!

Подойдя к спальне Папы, они услышали за дверью хриплый крик:

– Негодяи! Вурдалаки! Я пока не умер! – Послышалось, как что-то упало.

Бенедикт открыл дверь. Сергий сидел на кровати. Его лицо побагровело от гнева. Посередине комнаты валялись осколки разбитой вазы. Священники стояли, испуганно прижавшись друг к другу. Сергий схватил золотую чашу с прикроватного столика и собирался швырнуть ее в несчастных прелатов, но Бенедикт успел предотвратить это.

– Довольно, брат. Знаешь, что сказали врачи? Ты болен, тебе нельзя нервничать.

– Проснулся от того, что они мазали меня елеем. Хотели соборовать, – обиженно проговорил Сергий.

Прелаты возмущенно поправили свои рясы. Это были важные особы. Один из них, в мантии архиепископа, произнес:

– Мы полагали, так будет лучше, учитывая ухудшающееся состояние здоровья его святейшества…

– Уходите немедленно! – прервал его Бенедикт.

Джоанна была потрясена. «Бенедикт, вероятно, могущественный человек, если так грубо обращается с архиепископом».

– Подумайте, Бенедикт, – промолвил архиепископ, – не подвергаете ли вы опасности бессмертную душу вашего брата?

– Вон! – Бенедикт взмахнул руками, словно прогоняя стаю ворон. – Все вон!

Прелаты с негодованием удалились.

Сергий беспомощно откинулся на подушки.

– Больно, Бенедикт. Не могу больше терпеть эту боль.

Бенедикт налил вина из кувшина в золотую чашу и поднес ее к губам Сергия.

– Выпей. Это поможет.

Сергий жадно выпил.

– Еще, – потребовал он, осушив чашу, Бенедикт налил ему еще, а потом и в третий раз. Вино полилось по подбородку Сергия. Он был невысок, но очень тучен. Все его тело было округлым: круглое лицо, круглый подбородок, круглые глаза в отекших складках век.

– Вот, – сказал Бенедикт, когда Сергий утолил жажду – Смотри, что я сделал для тебя, брат! Привел того, кто поможет тебе. Это Иоанн Англиканец, знаменитый лекарь.

– Еще один врач? – недоверчиво спросил Сергий.

Но когда Джоанна откинула покрывала, чтобы осмотреть его, он не сопротивлялся. Ноги у Сергия сильно распухли, растянутая кожа потрескалась. Он страдал тяжелой формой воспаления суставов. Джоанна догадалась о причине, но хотела проверить. Она осмотрела уши Сергия. Да, так и есть: характерные отложения, мелкие известковые наросты, напоминающие глазки краба. Это свидетельствовало о том, что у Сергия острый приступ подагры. Как же врачи не заметили этого?

Джоанна легонько коснулась пальцами покрасневшей, лоснящейся кожи, прощупывая источник воспаления.

– По крайней мере, у этого руки не как у пахаря, – заметил Сергий. Странно, что он не потерял сознания при такой сильной лихорадке. Джоанна проверила его пульс, обратив внимание на ранки на руке от многократных кровопусканий. Сердцебиение было слабое, а цвет лица, после того как прошла истерика, стал синюшно-бледный.

«Господи, – подумала она. – Неудивительно, что у него такая жажда. Они чуть не убили его кровопусканием».

Джоанна обратилась к слуге:

– Принесите воды. Быстро.

Необходимо снять отек, пока он не убил его. Слава Богу, она принесла с собой корень зимовника. Джоанна достала из своей сумки маленький сверток вощеного пергамента и развернула его, стараясь не рассыпать драгоценный порошок. Слуга вернулся с кувшином воды. Джоанна налила немного в бокал, развела в нем две драхмы растертого корня – рекомендованная доза. Затем добавила очищенного меда, чтобы не слишком горчило, и немного белены: это поможет Сергию заснуть. Сон для него – наилучшее средство от боли, а покой даст надежду на выздоровление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию