Пояс Ипполиты - читать онлайн книгу. Автор: Аркадий Крупняков cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пояс Ипполиты | Автор книги - Аркадий Крупняков

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Корабль разбился, молодой Аркадос выплыл, а старый отец пропал в пучине вод. Судно снаряжалось в гавани Тиритака, недалеко от Пантикапея, и поэтому Митродор постоянно жил на корабле. За день до отплытия к нему приехал Левкон и сказал:

- У меня, митро [10] , к тебе великая просьба - увези в Фероскиру мою невесту.

- Но мы не заходим в Фермоскиру. Там ойропаты.

- Зайди.

- Кибернет не примет женщину. Морской царь...

- Мы обманем морского царя и кибернета, мы оденем ее мужчиной. Она пойдет как твой слуга. Но будь истинным митро - не дотрагивайся до нее, не то оторву голову, как воробью.

Митродор боялся Левкона, он знал также, что в приданом у невесты флот, и согласился. Перед самым отплытием в Тири-таку пришла фелюга Левкона, и с нее на корабль перешел молодой, стройный, красивый юноша и расположился в каюте Митродора. Провожали его Левкон, старый архонт Спарток и какая-то незнакомая женщина. В соседней гавани Нимфее слуга попросил пристать к берегу, сошел в порту, но скоро вернулся. Митродору он показался более красивым и чуточку повзрослевшим.

В каюте Митродор сказал слуге:

- Я знаю, что ты невеста брата, как тебя звать?

- Зови меня Несси.

- Как можно реже показывайся кибернету. Узнает - высадит.

- Разве не ты главный на корабле?

- Все мы боимся морского царя. Корабли с такими красавицами он топит без пощады.

Корабль из Нимфея направился в Горгипию [11] . Море было спокойно, паруса несли судно ходко, благо, ветер был попутный...

... На пятнадцатый день пути моряки узнали, что слуга Митродора никакой не слуга, а ойропата, что ее собираются завозить в город, где женщины убивают мужчин. О падении Фермоскиры они не знали, и всякий думал про себя, что если амазонки овладели таким огромным флотом, то истребить команду одного корабля им ничего не стоит. Они отказались заходить в Фермоскиру и угрожали бунтом.

Митродор растерялся, не знал, что предпринимать. А слуга спокойно предложила высадить ее в первой же бухте и продолжать плавать без нее... Мелета, а это, как вы догадались, была она, и сама не намерена была заходить в Фермодонт. Она знала, что где-то здесь в горах находится хутор Ликопа, она, наверное, встретит Хети и узнает о судьбе Арама.

Кибернет Аркадос с радостью согласился с девушкой и высадил ее на берег, дав ей немного продуктов.

В одном горном селении Мелета купила коня и узнала дорогу до хутора. В полдень того же дня она добралась до знакомых ей мест. Проезжая около скалы, с которой прыгнул барс на Хети, она увидела на каменистой дороге темно-коричневое пятно. Кровь зверя и охотника еще не успели смыть дожди, которые в этих краях были редки. На Мелету нахлынули воспоминания, и тревожно забилось сердце. Что ее ждет, какие вести о любимом она узнает на хуторе?

А вот и хутор. Здесь мало что изменилось, было тихо и пустынно, хотя пара гнедых хорошо упитанных кобылиц, которая паслась около плотины, дала понять, что хутор обитаем. Она привязала у ворот коня, умыла лицо у плотины, помедлила немного. Так же, как в прошлом, ласково журчала вода, перекатываясь через камни. Тревожно заржали кони. Из хижины вышла молодая женщина, взглянула на пришельца и спряталась в проходе. Мелета подошла к ней, и, как можно спокойнее, произнесла:

- Мир дому твоему, подруга.

- Входи, если ты с добром, путник.

Мелета распустила волосы, спрятанные под шапочкой, и вошла в хижину вслед за женщиной. Та кивнула ей на скамью около стола и встала у открытой двери, спрятав руки под фартуком. Помолчав, спросила:

- Ты, я вижу, женщина. Зачем же прячешь себя за мужской одеждой?

- Я ойропата. Мне привычна любая одежда. Скакать на коне...

- Может, ты голодна? Я только что сварила мясной суп.

- Не откажусь,- ответила гостья и пододвинулась к столу.

- Как тебя зовут, хозяйка? - спросила Мелета, когда та принесла миску и хлеб.

- Эла,- ответила женщина. И в голосе ее все была тревога.-А тебя?

- Меня зовут Несси,- Мелета привыкла к этому имени в пути.

- Ты из Фермоскиры?

- Нет. Я издалека.

- Что же тебя привело в наши края?

- Я ищу человека по имени Арам. Он жил в селении наверху.

Мелета заметила, как Эла вздрогнула при упоминании имени Арама и поняла, что женщина знает его.

- Он твой муж?

- Нет, нет! Моего мужа зовут Хети. Арама в нашем хуторе нет.

- Хети ведь сын Ликопа? — Мелета решила вести разговор напрямую.

- Ты знаешь Ликопа?!

- И его жену Лоту.

- А не знаешь ли ты их дочь Мелету?

- Знаю,— как можно спокойнее ответила гостья.- Это я и есть.

- Ты хитришь, уважаемая. Только что ты назвалась Несси.

- Если и ты хитришь... Ты только что сказала, что Арама здесь нет. Но если ты жена Хети, то я догадываюсь, что ты Эла, сестра Арама. Он говорил мне, что Хети тебя любит. Я дочь Ликопа, Хети мой брат.

- Родной?!

- Нет, он от первой жены.

- А жену Арама ты знаешь?

- Знаю. Я жена Арама.

- О, боги! Если бы это было правдой! Но этого не может быть. Мелета увезена в Элладу и, наверное, продана персам.

- Чем мне доказать, что я - Мелета?

- Скажи, где вы узнали друг друга?

- На охоте, у скалы.

- О, боги! - снова воскликнула Эла и бросилась обнимать Мелету.- Теперь мы спасем его!

- Говори, где Арам?!

- Он спился. Не бывает дня, когда он трезв. Его сейчас не узнать.

- Где он?! - снова жестко спросила Мелета.

- Наверное, в своей пещере. Как только напьется, он уходит туда. Вечером он появится...

- Хватит, Эла! Я иду! Я знаю, где это место. Мы там стали мужем и женой.

Мелета встала из-за стола и направилась к выходу.

- Я провожу тебя.

- Не надо. Я одна,- и скрылась за дверью.

Она не заметила, как поднялась на лесное взгорье, как прошла по узкой тропе. Сердце колотилось отчаянно, мысли роем кружились в ее голове. Сейчас она увидит его, родного, любимого, долгожданного. То, что он пьет, полбеды. Главное, он жив и почти рядом. Сейчас она увидит, прижмется к нему, покроет лицо поцелуями. Она задушит его в объятиях.

Вот и знакомое углубление в скале, похожее на пещеру. Да, он там! Лежит на подстилке из сухих трав вверх лицом, Раскинув руки. Мелета тихо подошла, опустилась перед ним на колени. И вправду, узнать его было трудно: лицо опухшее, под глазами отеки, рот открыт, в уголках губ пузырьки слюны. У закрытых глаз еще не высохшие слезы. Ребром ладони она попыталась вытереть слезы, но Арам вскинул веки, медленно поднял голову, сел, протянул к ней руки:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию