Доверься сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Сара Гэбриел cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься сердцу | Автор книги - Сара Гэбриел

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Взору Алека открылись ее одетые в чулки ноги и закованные в кандалы лодыжки. Он вздохнул:

– Дьявол! Я позабыл про обувь.

– Мне должны вернуть ботинки. А еще шаль и серебряную цепочку, которую вы у меня украли.

Нахмурившись, Алек взял девушку за локоть и повел назад к караульному.

– Сержант, принесите, пожалуйста, ее веши.

Пока они ждали, Алек приподнял подол платья девушки. При виде тяжелых кандалов на ее стройных лодыжках его охватила ярость. И ноги девушки, и рваные чулки были покрыты запекшейся кровью.

Фрейзер провел пальцами по лодыжке девушки, потом достал из сумки маленький ключик и, отстегнув кандалы, бросил их вместе с цепью на каменный пол.

Алек посмотрел на девушку. Ее красивые глаза казались печальными.

– Мне жаль, – произнес он. – Я не подозревал, насколько все плохо.

Кейт пожала плечами.

– Боль пройдет.

– В самом деле? – пробормотал Алек, думая о ее и своей собственной боли, запрятанной глубоко в душе и потому невидимой постороннему глазу. Он поднялся на ноги.

Кейт протянула руки, все еще закованные в наручники, соединенные между собой длинной цепью.

– А это?

– Не сейчас. – Алек убрал ключ в небольшую кожаную сумку и застегнул ее.

Кейт негодующе фыркнула, а потом повернулась к солдату, вернувшемуся с ее накидкой и кожаными башмаками на толстой подошве, украшенными серебряными пряжками.

Алек протянул солдату еще одну монету, беря из его рук одежду и обувь. В этот момент ему в голову пришла мысль, что в таких прочных башмаках можно идти куда угодно. Он передал Кейт ботинки и накинул на ее плечи плед.

– Ожерелье тоже отдайте, – сказала она.

– Оно в сохранности. У нас нет времени. Обувайтесь.

Кейт попыталась обуться, хотя сделать это с наручниками на запястьях оказалось не так-то просто. Алек наклонился и всунул в башмаки сначала одну, а потом другую ногу девушки. Кейт же старалась удержать равновесие, опираясь на его плечо, пока он застегивал пряжки.

– Слишком туго, – произнесла она.

Алек нетерпеливо ослабил пряжки, потом встал и устремился с девушкой в сторону лестницы. Когда они завернули за угол, Алек направился к другой лестнице, по которой ходили не слишком часто. Ему не хотелось сейчас с кем-нибудь встретиться.

– Куда вы меня ведете? Вы подкупили караульного? – вопрошала Кейт, тщетно пытаясь вырваться из железных рук шотландца.

– Мы идем на улицу. Да, подкупил, – коротко бросил Алек, направляясь к полутемной лестнице, холодные ступени которой по спирали поднимались вокруг каменного столба.

– Несправедливо отправлять меня в Эдинбург. Я еще не слышала ни одного обвинения, меня не допрашивал судья, и мне даже не предоставили адвоката.

– Адвокат перед вами, – произнес Алек, увлекая девушку за собой.

– Значит, вы ведете меня к адвокату?

– Я адвокат. Дьявол, вы что, так и собираетесь тянуть нас обоих вниз? – Спустившись немного, Алек взял девушку за талию и поставил ее на ступень выше.

– Вы? В таком случае мое дело наверняка будет проиграно, потому что вы пристрастны, – с раздражением в голосе пробормотала девушка.

– Я не ваш адвокат. Я просто адвокат. Присяжный стряпчий. Я учился в университетах Эдинбурга и Лидена, а сейчас служу в армии, заведую документами. Вы ведь видели некоторые из них.

Кейт оглянулась. Алек приподнял ее и поставил еще на одну ступеньку выше. Девушка была легкой, и ему это не составило труда.

– Бумажный червь, да к тому же презренный оборотень. С какой стати мне выбирать вас своим адвокатом?

– Черт возьми, – проворчал Алек, поднимая девушку на очередную ступеньку. – Я же сказал, что я не ваш адвокат. И может, вы помолчите наконец?

– Не хочу молчать. Что вы сделали с мистером Камероном?

– Мистер Камерон отправил к праотцам больше «красных мундиров», чем вы можете себе представить. Хотя вы были совсем не прочь сорвать его поцелуй, – добавил Алек, сам не зная зачем.

– Дружеский поцелуй. Обещаю, вам придется ждать того же вечность, – парировала Кейт, остановившись на две ступени выше Алека, так что их лица оказались на одном уровне.

– Вот как? – Алек посмотрел на девушку в темноте. В его памяти вновь всплыли поцелуи, которыми они уже обменивались. В воздухе возникло почти осязаемое напряжение. В висках у Алека застучало. Кейт молча отвела глаза.

Положив руку на ее талию, Алек осторожно подтолкнул девушку, и та едва не вскрикнула от боли.

– Что случилось? – спросил Алек.

– Ничего, – ответила Кейт. – Просто все тело ломит. Я устала и проголодалась. Я вовсе не тороплюсь предстать перед судом, а потом отправиться на виселицу, хотя вы и намерены поскорее меня туда препроводить.

– Вы сможете поесть и отдохнуть позже. А сейчас поднимайтесь по лестнице.

Кейт прошла вверх несколько ступеней, а на лестничной клетке остановилась и обернулась.

– В какой области юриспруденции вы практикуете и сколько берете за услуги?

– Наймете меня позже, – ответил Алек.

– А стоит ли оно того? Возможно, у меня не хватит денег, чтобы вас нанять. Большинство адвокатов назначают немыслимые цены. Да перестаньте же, – сказала Кейт, когда Алек в очередной раз подтолкнул ее. – Я сама могу подняться.

– В таком случае сделайте одолжение, – процедил сквозь зубы Алек. Ее манера говорить очаровывала, впрочем, как и ее движения, и взгляды, и запах, и поцелуи…

Нет, нужно перестать думать об этом.

– А если я все же смогу оплатить ваши услуги, вы поклянетесь военным, что я не совершала преступления?

– Я арестовал вас и не могу выступать в роли вашего адвоката.

– Скажите им, что совершили ошибку. Ведь так оно и было.

– Вы предлагаете мне лжесвидетельствовать в обмен на деньги, снятые с вашего счета, если таковой имеется? Это соучастие в преступлении, моя дорогая.

– Я знаю. Я могу читать и понимаю латынь, французский и итальянский.

– Браво. Стало быть, вы высокообразованная леди. Тогда какого черта вы вынюхивали в военном лагере? Зачем подсыпали отравы мне в чай и украли мои бумаги?

– Я дала вам успокоительного. Вы выглядели уставшим.

– Как мило! По крайней мере в этом вы признались. Сюда, – указал Алек, когда они достигли вершины лестницы.

– Я не собиралась ничего красть.

– А-а, значит, вы хотели запомнить то, что увидели?

– Вы напугали меня своим пистолетом. – Кейт обернулась. Теперь она стояла всего в нескольких дюймах от Алека, положив руки, увенчанные тяжелыми цепями, ему на грудь. – Капитан Фрейзер, пожалуйста, отпустите меня. Оставьте меня здесь, а я потихоньку убегу, – тихо попросила Кейт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию