Стальной ворон. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной ворон. Книга 1 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Сэр Коллоу отлично помнил о письме из клиники. Он не забывал о нем ни на секунду, хотя разум наотрез отказывался строить предположения.

Отведенные для ожидания сутки утекали несуществующими песчинками. Джулиус боялся, что у персонала Сайленткипа возникнет ощущение, будто записка сумасшедшей Мастера Тени не интересует. Тогда ничто не помешает им просто выкинуть, возможно, единственное подтверждение вменяемости Фолии.

— Потерпи всего пару часов до утра, Джулс, — приказал он себе и с наслаждением подставил голову под тугие струи теплой воды.

Глава 5. Испорченный вечер

Даже за завтраком Росарио продолжала дуться.

— Слова «пора прощаться» — это не просьба, а руководство к действию, — укоризненно произнесла она, когда тягостное молчание стало невыносимым. — Ты поставила и меня, и себя в неловкое положение. Кавалер тоже хорош! Злоупотреблять гостеприимством невежливо.

— А выглядывать в окно каждые пять минут вежливо? — возмутилась девочка. — Как будто Гримм собирался меня украсть.

— Вовсе я не на вас смотрела, — отрезала тетка. — Пара прохожих показалась мне подозрительной, только и всего.

Естественно, Эмьюз не поверила. Хозяин Пеппера явно нравился мадам Тэсори гораздо меньше, чем сам пес.

— Значит, на прогулку в парке с Гриммом я рассчитывать не могу? — без особого энтузиазма уточнила девочка.

— Не можешь, — подтвердила Росарио. — Пойми меня правильно, принцесса, но ты слишком легковерна и наивна. Гулять, небось, предлагается вечером?

— Да, — зачем-то подтвердила Эмьюз.

— Подальше от чужих глаз? — издевательски продолжила тетка. — Там, где прячутся остальные парочки?

— Парочки? — мисс Варлоу поперхнулась. — Мы с Гриммом просто друзья.

Росарио только головой покачала.

— Я такую прогулку ему давно пообещала, — буквально взмолилась девочка. — Это несправедливо.

— Посуди сама, — мадам Тэсори легким движением отправила остывший чайник на плиту, — отпусти я тебя неизвестно куда непонятно с кем, проблем не оберемся.

— Гримм не «непонятно кто». — Поражение висело в воздухе, но смиряться с ним Эмьюз не спешила.

— Ничегошеньки о твоем приятеле не знаю, — всем своим видом изображая непреклонность, парировала та. — Для меня он чужой человек с весьма туманными намерениями. Кроме того, если что-то случится, он не сумеет защитить даже себя.

С последним утверждением не поспоришь. Тень и сама не питала иллюзий на этот счет, только отчего-то захотелось непременно возразить. Девочка открыла рот, но так и не нашла, что сказать.

— Сейчас помогу, — рассмеялась тетка. — Ты уверена, что в защите не нуждаешься.

— Верно! — подхватила та.

— Ошибаешься. — От невозмутимости Росарио просто в дрожь бросало. — До окончания учебы в университете за твою безопасность отвечает Наставник, а когда его нет — я. Прости, дорогая, но свой кредит доверия ты исчерпала еще осенью. Не стоило устраивать полуночные скачки на призрачной гончей, вести переговоры с Дивными, и в заложники сдаваться, что характерно, тоже.

— Пора бы забыть, — проворчала Тень.

— Что? Не расслышала, — тетка картинно приставила ладонь к уху.

— Ничего, — вздохнула Эмьюз. — Из-за тебя буду выглядеть глупо.

— Минуточку! — запротестовала Тэсори. — Правило номер пять: Ничего не обещай, если выполнение обязательства от тебя не зависит.

— У меня пропал аппетит, — бросила девочка, поднимаясь из-за стола.

— Голодовка в знак протеста? — Росарио шутливо нахмурилась.

— Понимай, как знаешь, — пожала плечами она.

Досада царапалась и кусалась. «Ехала в гости, а попала в тюрьму», — думала Эмьюз. Она заперлась в комнате и достала зеркальце. Смутная надежда на то, что Тангл окажется посговорчивее, все еще теплилась в груди. В конце, концов, если Наставник разрешит идти, куда душе угодно, Тэсори сопротивляться не станет.

— Сэр Руфус Тангл, — скомандовала девочка.

От волнения свело живот. Эмьюз искренне сомневалась, правильно ли поступает, пытаясь решить свою маленькую проблему в обход тетки. Но времени на терзания оставалось все меньше и меньше, потому что по ту сторону стекла возникло знакомое лицо.

— Все в порядке? — после приветствия спросил Наставник.

— Не совсем, — девочка потупилась. — Росарио никуда от себя не отпускает. Меня пригласили в парк, а она запретила.

— Кто пригласил? — мгновенно насторожился Руфус.

— Так, приятель. Гримм Бишоп, — смутилась Эмьюз.

Тангл шумно выдохнул. Затянувшаяся пауза не предвещала ничего хорошего.

— На этот раз я полностью согласен с Тэсори, — нехотя признался Наставник. — Смотрящий в Ночь не лучший кандидат в друзья по многим причинам. К тому же, один раз ты уже попадала в неприятности из-за него.

— Не «я из-за него» — он из-за меня, — поправила Тень бесцветным голосом.

— Тем более, — подытожил тот. — Зачем обязательно куда-то ходить? Переписывайтесь, как раньше!

— А вы откуда про письма знаете? — девочка побледнела.

— Лют разболтала, — глазом не моргнув, солгал Руф. — Она не нарочно. Правда.

— Но я пообещала… — Последний аргумент прозвучал как-то слишком жалобно.

— О-о! — протянул Наставник. — Спроси меня, сколько всего я успел наобещать! Начнем с того, что давал слово учить вас. Обстоятельства, порой, побеждают все и всех.

— Вам опять не дали разрешение начать тренировки?

Сэр Тангл только рукой махнул.

— Не сдавайтесь, — подбодрила Эмьюз. — Раньше вам это разрешение не требовалось. Вдруг и теперь без него можно обойтись?

— Едва ли, — горько усмехнулся Руф. — Меня постоянно контролируют. Проверяют, дергают.

— Знакомо, — вздохнула девочка.

— Конечно, — улыбнулся Наставник. — Но гулять все равно не пойдешь. Почему я один мучиться должен?

Незаметно беседа из тягостной превратилась в легкую и приятную. Эмьюз даже не подозревала, насколько сильно успела соскучиться по забавному Сэру — хоть завтра готова была сорваться назад.

— Возвращайся скорее, — предложил на прощание Тангл. — Наши модницы сведут меня с ума. Они захватили дом и установили свои порядки. Я же в меньшинстве.

— Постараюсь.

Как ни странно, но такой отказ не расстраивал.

— Попробовать стоило, — успокоила себя девочка.

Предстояло еще как-то объяснить Гримму, отчего долгожданную прогулку придется отменить. Естественно, мисс Варлоу вовсе не собиралась раскрывать бедняге истинную причину. Зачем ему знать, что ни Росарио, ни Сэр Тангл не одобряют успевшую сложиться дружбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению