Стальной ворон. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной ворон. Книга 2 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Ты не можешь сбежать без Связного. — Виатрикс бешено вертела головой. — Умно. В воздухе я не вижу тебя.

Вдруг плечи женщины затряслись, она уронила нож и плюхнулась на колени.

— Прости меня. Прости, милая девочка, — запричитала Виатрикс. — Я сама не своя… не знаю, что на меня нашло. Руфус… он плохо поступил со мной. Наверное, от этого сознание помутилось. Уйдем отсюда!..

— Хьорт, — прошептала зеркальцу Эмьюз и направила стекло вниз, а затем продолжила, обращаясь к преступнице: — Человек, напавший на Танцора, признается Дивным. Наставник никого не трогал. Зачем создавать видимость?

— Не люблю, когда меня выбрасывают на помойку, — усмехнулась женщина. — Но это уже не важно. Больно не будет… Что я говорю?!.. Будет, но не долго. Я, может, и не вижу, где ты, зато прекрасно слышу. Это не нападение, а скорее тренировка. Ты не способна умереть насовсем. Не так. Я правда не желаю тебе зла.

Виатрикс выхватила палочку.

— А ну назад, собака дикая! — Боб подцепил с пола ботинок и, не целясь, запустил в женщину.

— Кто тут у нас? Труп карлика-грабителя? — Толстая белая молния соскользнула с острия палочки.

Кресло ударилось о стену и вспыхнуло.

— Мазила!!

Боббертиджис зайцем петлял по полу, умудряясь отпускать колкости. А Виатрикс все сыпала и сыпала свои молнии, забыв о прежней цели. Карлик же не прятался, не пытался юркнуть в коридор, ведущий в кухню, не пытался скрыться из виду. Он нарочно отвлекал огонь на себя.

— Боб, беги! — взмолилась Эмьюз, задыхаясь от едкого дыма.

— Дудки, матушка! Эта кривая корова не в жизни в меня не попадет!

Внезапно между мишенью и стрелком всколыхнулась тьма.

— Властью, данной мне Трибуналом, приказываю опустить оружие и сдаться, — бесстрастно объявил Вильгельм.

Виатрикс позеленела. Она яростно сверкнула глазами и пропала, но уже через мгновение снова появилась в компании пожилой плотной дамы.

— Спасибо, Дот, — кивнул Сэр Хьорт.

— Куда ее? — спросила та.

— Пока на улицу, — распорядился Танцор. — Эмьюз… Отлично сработано, но я… так и не сообразил, откуда ты смотришь.

— Зависла под потолком и не могу спуститься, — отозвалась девочка.

— Не можешь спуститься, падай, — посоветовал Вильгельм. — Я поймаю.

С улицы вошли двое мужчин в касках. Один вывел Боббертиджиса наружу, другой размотал толстый шланг. Брызги, шипение, шум воды… Эмьюз зажмурилась, а открыла глаза, только оказавшись у Вильгельма на руках.

— Кто такая «Дот»? — спросила она.

— Дороти — мой Связной, — пояснил Сэр Хьорт. — Лучше скажи, что ты здесь забыла?

— Так легли карты, — Эмьюз чувствовала, что дрожит, как лист на ветру.

В этот момент женщины поравнялись с Тенями. Дот крепко держала пленницу за шкирку, а Виатрикс что-то бормотала и обливалась слезами. Казалось, она не понимает, что чуть не натворила.

— Постереги немного, — попросил Вильгельм. — Сейчас ее заберут.

— Из-за поганки мой кефир разбился, — посетовала Дороти, грустно глядя на промокшую хозяйственную сумку в цветочек.

— И за это преступление кто-нибудь непременно ответит, — улыбнулся Танцор.

Первый шок прошел, и девочка забарахталась в объятьях Вильгельма, как муха в паутине. Острое желание увидеть Боба заставило дрожь отступить. Сэр Хьорт молча опустил маленькую Тень на пол и поспешил догнать Дот. Вот такое неуклюжее проявление тактичности.

Карлик сидел на крыльце, уставившись на прогалину в облаках. Он был неожиданно умиротворенным и спокойным. Когда Эмьюз попробовала сесть рядом, Боббертиджис больно шлепнул ее.

— Не смей! Камень холодный. — Он медленно перевел на Тень задумчивый взгляд.

— Как ты? — Самый идиотский вопрос, но ничего другого не придумалось.

— Отлично, — отозвался карлик. — Только несет от меня паленой кошкой.

— Не представишь мне друга? — Вильгельм сунул руки в карманы формы.

— Боббертиджис Вбочкуплюхл, — как-то совсем торжественно объявила Эмьюз.

— Твой отец выращивает розы? — уточнил Танцор.

— Да, Сэр. Самые лучшие розы, — улыбнулся Боб.

— Они действительно восхитительные, — согласился тот.

Маленькая Тень недоумевала: зачем болтать о ерунде, вместо того, чтобы благодарить карлика за храбрость?

Наконец, пожарные смотали шланг, погрузились свое рыжее транспортное средство и пропали вместе с ним. Вильгельм отошел и тоже потерялся из виду. Вокруг Боба опять образовался островок тишины.

— Ты… был великолепен! — Эмьюз прижала коротышку к себе, как игрушечного.

— Повремени с этим. — Боббертиджис отстранился и взял девочку за руки. — Когда-нибудь, лет через сто, сядем с тобой, матушка, и вспомним общие приключения. А пока давай просто жить. Мне вдруг до смерти захотелось наведаться в отцовский сад.

Глава 31. Один из нас

Утро Клаус потратил с пользой. Он добрался до вокзала, отыскал ту самую женщину-пилота, которая помогла ему в прошлый раз, и ненавязчиво выяснил, когда именно ректор Финн вернется в город. Естественно, мальчишка не отказался от планов относительно архивных документов.

Распихивать рисунки по кабинету — крайне опрометчивый поступок. Тут явно сказывалось пагубное влияние двух болванов. Сделав это, Клаус сам себя загнал в жесткие рамки. Как только Финн наткнется на первую картинку, поймет, что кто-то совал нос в фальшивый тайник, и вернет охрану. Хорошо если не начнет расследование. В любом случае, после его возвращения все поиски станут невозможными.

Предстояло как-то незаметно свернуть общение с дружелюбной женщиной и поделиться соображениями с Дэном и Бэном. Бывшая Тень словно знала, от чего мальчишка ни за что не откажется. Она снова провела его в ангар любоваться поездами.

Здесь ничего не менялось. Перешучиваясь, копошились одинаковые техники, составы блестели начищенными боками, а под крышей шелестели крыльями вездесущие голуби.

— Только что вспомнил… — замялся Клаус. — Мне действительно пора.

— Вот не служу, а профессиональная болячка покоя не дает, — улыбнулась Тень. — Паранойя называется. Поправь меня, если я ошибаюсь, но тебя интересовал именно Финн. Не поезда, не будни пилотов, а расписание полетов господина ректора. Что-то задумал?

Мальчишка побледнел.

— Привыкай, — рассмеялась та. — Женщинам свойственно задавать неожиданные вопросы в лоб. Ты не думай. Это не со зла. Мы над своим ректором умудрялись измываться, даже когда она на пару минут отлучалась. Загвоздка в том, что Таранис помимо всего прочего еще и мой… приятель. Выдать-то я тебя не выдам, но имей в виду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию