Наследие Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Тьмы | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Нормальный! – пискнул Црапинег и поднял грязную мордочку из лужи. – Моя ловить человеков самок и не давать им упасть, пока Инуэ не раскрыть крылья и лететь…

– В такую погоду не очень-то полетаешь, – пожаловалась суккуба. – Если бы он не придерживал нас – мы бы разбились.

– Я у тебя в долгу, малыш. – Фаргред все же встал и, подойдя к кхурину, поднял его на руки, погладив по голове. – Но это потом. – Лорд Драуг помрачнел. – У кого-нибудь есть идеи, что нам теперь делать? – Он посмотрел на противоположный край пропасти, где до сих пор стояли их спутники. – Нам нужно туда.

– Ничем не могу помочь. – Стефан с трудом поднялся и встал рядом с магистром. – Я не способен на серьезное волшебство… ближайшие сутки, может, больше.

– Моя тоже ничего не мочь теперь, – пожаловался Црапинег, виновато шмыгнув мокрым носиком, – устать…

– А на меня даже не смотри. – Инуэ поймала озадаченный взгляд магистра. – В такую погоду я летать не смогу. – Демоница сделала попытку закрыться от ливня крыльями, но, подумав, отбросила эту идею; все равно она уже вся вымокла.

– Смотрите! – Опасно приблизившись к краю обрыва, Элизабет указала рукой в сторону спутников, отрезанных от них пропастью.

– Я ничего не вижу. – Как Фаргред ни всматривался в стену дождя, ничего, кроме темных силуэтов, он рассмотреть не смог.

– Де Блейт указывает куда-то туда, – она повела рукой влево, – и что-то говорит, но я не могу расслышать… шумно и далеко… кажется, обход!

– Обход? – Фаргред взглянул в указанном эльфийкой направлении, но стена дождя не дала ему ничего рассмотреть. – Хотя у нас все равно нет выбора, придется идти; возможно, Наэрон знает, что говорит, – он, как-никак, служил в этих землях…

– Прямо сейчас идти? – надула губы суккуба.

– Да, – кивнул Фаргред. – У нас мало времени, так что я попробую поймать лошадей, а вы пока отдохните. – Он передал Црапинега Элизабет и собирался уйти, когда из-за стены дождя показался Гром, а следом за ним – лошадь, принадлежащая Стефану.


Животные не смогли нести на себе сразу всех людей, поэтому Фаргред первым вызвался идти пешком, уступив Грома девушкам, а маг и Црапинег устроились на лошади альбиноса, которую тоже как-то звали, но Стефан этого не помнил.

– Скоро мы не сможем различать путь. – Эльфийка поежилась под плащом. – Надо остановиться.

– Мы скоро так и сделаем, – согласился Фаргред, – только пройдем еще чуть-чуть.

– Нужно двигаться, пока это возможно. – Дремавший Стефан открыл глаза. – Даже самый недалекий колдун почувствует, что произошло. – Он обернулся назад и поежился. – Кстати, о чем ты говорил с личем? – вдруг спросил альбинос. – Я видел золотой свет…

– Ни о чем. – Лорд Драуг неприятно поморщился, вспомнив свои видения. – А свет… это от моих доспехов и клинка. А почему ты спрашиваешь?

– Я тут вспомнил, что в тех местах когда-то располагался замок… не помню имени, но это был один из ваших магистров, и жил он очень давно. К тому же я видел эмблему ордена в главном зале. – Маг помолчал. – Я просто подумал, что к появлению лича мог быть причастен…

– Чудовище создали некроманты, – перебил Стефана лорд Драуг. – Теперь его нет.

– Понятно… – пожал плечами альбинос. – Как мне вообще могло прийти в голову, – он понимающе улыбнулся, но в его улыбке не было веселья, – что один из магистров мог стать таким чудовищем или быть причастным к его появлению. Хотя интересно… что же случилось с ним.

– Он погиб, – твердо заявил Фаргред. – Погиб, сражаясь за то, что любил, и то, во что верил.

– Откуда ты знаешь? – тихо спросила Элизабет, придерживая уснувшую суккубу.

– Знаю… – неопределенно ответил лорд Драуг, погрузившись в размышления.

Пусть совсем ненадолго, но Фаргред почувствовал то, что чувствовал живший когда-то давно магистр: нестерпимую горечь утраты, отчаяние, боль и бессильную ярость. Обычно Фаргред не задумывался о том, как бы он поступил в той или иной ситуации, ссылаясь на то, что сам того не знает и все зависит от обстоятельств. Но сейчас он невольно поставил себя на место ушедшего брата по ордену. Понять чувства, кипящие в душе умершего магистра, было невозможно, не почувствовав их и не пережив то, что случилось с ним. Пусть совсем ненадолго, но лорд Драуг испытал все, что чувствовал лич, а до него – магистр ордена Зари. Фаргред не знал, увидел ли он прошлое случайно, или перерожденный сам хотел ему это показать, или лича отвлекло заклинание Стефана и что-то пошло не так….

В душе Фаргреда зародились противоречивые чувства: с одной стороны, он осуждал того, кто предал идеалы ордена и сам обернулся тем, против кого поклялся сражаться. С другой – он теперь понимал чувства человека, пережившего самую тяжелую потерю в своей жизни и находящегося на грани безумия. Лорд Драуг провел ладонью по лицу, стирая дождевые капли, и встряхнул головой, отгоняя печальные мысли. Он вспомнил черные тени, склонившиеся над трупами в разрушенном замке, и в его глазах на мгновение вспыхнуло пламя. Пусть один из его предшественников и оступился, сделал неправильный выбор, поддавшись душившим его чувствам, но это ничего не меняет: у каждого своя жизнь и своя цель. Сейчас он должен думать о том, как выполнить свою миссию, а дальше…

– Дальше будет видно, – прошептал Фаргред и огляделся вокруг, с трудом различая путь.

Пропасть по-прежнему тянулась слева от него, об этом свидетельствовал шум бурной реки, протекающей по дну разлома, противоположный край которого скрывал ночной мрак. Скоро идти дальше станет опасно.

Когда в ночи начали разгораться костры армии некромантов, магистр принял решение отдохнуть. Ливень уже прекратился, и небольшой отряд остановился в стороне от обрыва, рядом с двумя небольшими деревцами. Стефан, не слушая возражений, использовал остатки своих сил, чтобы все-таки высушить намокшую одежду путников. Заклинание было пустяковым, и вряд ли кто-то из колдунов обратил бы на него внимание, но даже оно далось альбиносу нелегко. Закончив с волшебством, Стефан провалился в глубокий сон, даже не притронувшись к еде.

– Моя посторожить, – заверил всех Црапинег, взобравшись на голову Грому. – Вы спать. – Неизвестно, действовала ли так на зверька перемена климата или же просто время, когда он должен впадать в спячку, прошло… Но Црапинег был довольно бодр, хотя и немного помят.

Спорить с кхурином никто не стал, и все единогласно приняли его, без сомнения, щедрое предложение.

Фаргред облокотился на ствол дерева и прикрыл глаза, чувствуя, как Инуэ и Элизабет устраиваются по сторонам от него, но ничего им не говоря.

– Фаргред, – тихо позвала демоница, и лорд Драуг повернул к ней голову. – А если бы мы… разбились… – Она замолчала. – Что бы ты делал?

– То, что до́лжно, – не задумываясь, ответил магистр. – То, за чем я отправился в эти земли.

– Ты совершенно не знаешь, что и когда нужно говорить девушкам! – Кулачок демоницы ткнул Фаргреда в ребра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению