Хроники Вергилии. Империя орков - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Империя орков | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Я с вами! – прошептала Кора.

Вскочив из-за стола, наемница бросилась вслед за Элем.

Я нахмурился, но спорить не стал – только подниму лишний шум. Приложив палец к губам, я взял топор на изготовку и осторожно вошел в коридор.

Глава 6
Старый враг лучше новых двух

Нет никого более преданного тебе, чем твой враг. В любое время дня и ночи, спишь ты или бодрствуешь, радуешься или грустишь, ты всегда можешь быть уверен, что он рядом.

В боковых стенах коридора виднелись две расположенные друг напротив друга двери, а торцевая стена оканчивалась ведущей в подвал лестницей. Я подал Элю знак. Мой побратим поудобнее перехватил кваддак и кивнул. Стоящая позади него Кора сжала в кулак и подняла на уровень груди руку с магическим кольцом.

Я рывком распахнул левую дверь и приготовился дать отпор любой опасности. Но нас встретила тишина. Моим глазам открылись стройные ряды стеллажей, уставленные коробками с едой и прочими припасами, какие только могут понадобиться старателям в пустыне. По-прежнему угрожающе сжимая в руках топор, я прошел до конца стеллажа и заглянул за него, но все, что я смог разглядеть в царившем в кладовой сумраке, – это лишь ряды других стеллажей. На мгновение мне показалось, что я услышал раздавшийся в глубине комнаты шорох. Я замер и навострил уши, но в кладовой царила тишина. Списав это на разыгравшееся воображение, я вернулся к своим друзьям.

Эль взглядом спросил меня: ну как? Я молча покачал головой и взмахом подбородка указал на вторую дверь. За нею скрывалась просторная кухня. В печи уютно побулькивал горшок с похлебкой, заполняя помещение умопомрачительным запахом вареного мяса. Но мое внимание привлекло не это. На огромном, добела выскобленном поварском столе в луже крови лежала отрубленная по колено человеческая нога. Кровь тоненькими струйками стекала на пол и собиралась в начавшие уже сворачиваться по краям лужи. А возле одной из них на боку лежала большая мятая кастрюля.

Мы с Элем переглянулись.

– Что за… ха’ри так здесь происходит? – негромко ругнулся я, глядя на лежащую на столе ногу.

– Видимо, в меню у местных входит человечинка, – невесело пошутил Эль.

– Давайте выбираться отсюда, – мрачно изрек я и, развернувшись, быстрым шагом двинулся к выходу.

Мы вышли в коридор.

– Проверим? – Эль кивнул головой в сторону темной лестницы в подвал.

Я нахмурился. Здравомыслие подсказывало: нужно бежать отсюда как можно скорее. Но что-то мне не хочется оставлять врагов за спиной. И я молча кивнул побратиму.

У входа на лестницу висела масляная лампа. Я вытащил ее из гнезда и медленно начал спускаться.

– Вы слышите это?.. – задержав дыхание, сдавленно прошептала Кора.

Я на мгновение замер, чутко прислушиваясь к царившей вокруг тишине.

– Не… – начал было говорить я и замолчал, уловив доносившееся из подвала едва слышное шуршание.

– Скво́ши? – не слишком уверенно предположил Эль.

Я молча покачал головой и продолжил спускаться, держа лампу в одной руке, а в другой крепко сжимая трофейный топор вождя альвов.

Ступив ногой на неровный песчаный пол подвала, я поднял над головой лампу, пытаясь осветить теряющееся во мраке помещение, но слабого огня, теплившегося на конце короткого фитиля, едва хватало, чтобы высветить подножие лестницы и часть убегавшей во тьму серой стены.

И снова раздалось едва уловимое шуршание.

– Погодите, сейчас… – Я осторожно поправил плавающий в масле фитиль.

Пламя вспыхнуло с утроенной силой, выхватив из мрака половину подвала. И то, что я увидел, мне совсем не понравилось.

– Швар’тек! – выругался на эльфийском Эль.

Кора вздрогнула и, прижав ладони ко рту, отпрянула назад.

Я со свистом втянул в легкие воздух, стиснув рукоять топора побелевшими от напряжения пальцами.

Подвал был заполнен зомби. Большинство из них были одеты в замызганные фартуки, выдававшие в них прислугу из таверны, но виднелось и несколько старателей. Они бестолково топтались на месте. Босые, покрытые песчаной пылью ноги черкали по полу, издавая услышанное нами на лестнице шуршание.

В глазах зомби клубилась черная пульсирующая тьма, словно оттуда на нас смотрела сама Бездна. Почувствовав наше присутствие, твари как по команде развернулись к нам лицами. Из полуприоткрытых ртов раздалось едва слышное рычание. Вытянув руки со скрюченными пальцами, зомби нестройной толпой двинулись на нас.

– Ха’ри так! – выругался я и, размахнувшись, швырнул лампу в тварей. – Уходим отсюда!..

Горячее масло выплеснулось на зомби и в мгновение ока загорелось, но почуявшие добычу твари продолжали неумолимо переть вперед.

Мы бросились бежать вверх по лестнице и выскочили в коридор. На наше счастье, безмозглые зомби двинулись вперед всей толпой, и на узкой лестнице образовался затор. Пламя с горящих тварей перекинулось на ступени и поддерживавшие потолок стропила. Высохшее в жарком пустынном климате дерево вспыхнуло как спичка.

Мы побежали по коридору, прочь от пожара и поднимавшихся по лестнице тварей.

Внезапно дверь кладовки распахнулась от мощного пинка изнутри, и в коридор повалили зомби, прятавшиеся до этого за стеллажами.

– Надо было ее проверить! – с досадой воскликнул Эль.

Я оглянулся. Позади бушевал пожар, из которого неотвратимо выбирались обугленные, но все еще продолжавшие неведомым образом стоять на ногах мертвяки. Выставив перед собой обогревшие до костей руки, они с рычанием тащились за нами. А спереди на нас надвигались прятавшиеся до поры до времени в кладовке твари. Долохов все-таки подстроил нам очередную пакость!..

– Спина к спине! – приказал я и приготовился встречать вываливших из кладовой зомби.

Эль покрепче перехватил кваддак и развернулся к поднимавшимся из подвала тварям.

– Посторонитесь, парни! – покровительственно фыркнула Кора и вытянула перед собой руку с кольцом. – Стихия земли! Каменный дождь!

Камень в магическом перстне полыхнул ослепительной малиновой вспышкой, и по потолку позади нас пошли трещины. Мгновение, и он обрушился на головы пылающих зомби, отрезав нас от разгоравшегося на лестнице пожара. В воздух поднялась туча пыли и пепла. Я прикрыл рот рукой и закашлялся.

– Дальше мы сами! – прохрипел я и, взмахнув топором, рубанул ближайшего зомби.

Блестящее лезвие глубоко увязло в теле мертвеца. Я рванул топор на себя, выворотив из груди зомби здоровый шмат мяса. Но тварь, не обращая никакого внимания на ужасающую рану, продолжала с бессмысленным выражением на бледном, обескровевшем лице переть на меня.

Я негромко ругнулся и подрубил зомби ноги. Мертвец упал, но продолжал тянуться ко мне скрюченными пальцами. Я хакнул и поочередно отрубил ему обе кисти. Но на меня уже кинулись две другие твари.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию