Загадка Александра Македонского - читать онлайн книгу. Автор: Неля Гульчук cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка Александра Македонского | Автор книги - Неля Гульчук

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

В конце концов пребывание в тронном зале, даже на троне Кира Великого, стало скучным и невыносимым. Александр встрепенулся и поинтересовался у Птолемея, где разместили его победоносное войско. Ему стало стыдно, что здесь, на троне, он забыл о воинах-победителях.

– Царь, воины ждут твоих приказаний у стен дворца, – ответил Птолемей.

– Я желаю устроить пир для своих воинов. Только не здесь, а под открытым небом. Здесь тесно. А сейчас проводите меня в царскую сокровищницу.

С тех пор как царь Кир положил сюда, в свою сокровищницу, первые завоеванные богатства, все персидские цари пополняли их добычей войны.

И снова Александра поразили преобразившиеся лица македонцев, когда перед ними открылась сокровищница. Они уже в нескольких городах попирали настоящие горы золота, и каждый раз вид желтого сияния завораживал их.

Александр нахмурился. Он вспомнил слова матери: «Ты делаешь своих друзей почти царями, а сам ты останешься одиноким, потому что будешь беднее их всех». Да, среди его военачальников творится что-то неладное: сам царь персидский живет так же роскошно, как Филота. Многим Александр подарил великолепные дворцы.

– Если мы изнежимся, как персы, то и погибнем, как персы, – услышал он слова верного Гафестиона, который обладал удивительным свойством читать его мысли.

– Нет ничего более порабощающего, чем погрязнуть в сытости, – согласился с другом Александр.

На большинство людей золото действует завораживающе: сердце начинает биться чаще, мышцы напрягаются, глаза горят алчностью. Перед грудами золотых украшений, рядами золотых чаш и россыпями золотых монет, хранящихся в сундуках, македонцы стояли оцепенев.

Александр первым нарушил слишком затянувшуюся тишину, властным голосом проговорил:

– Вот, друзья, ныне все это богатство, собранное несколькими поколениями персидских царей, принадлежит нашему царству.

– Тебе, царь! – поспешил поправить его Гефестион.

– Тебе, Александр! – эхом вторил Птолемей.

Хранитель дворца предложил Александру облачиться в роскошные царские одежды. И Александр снял с плеч гиматий и принял дар.

Еле сдерживая горечь и обиду за македонцев, Клит опустил голову.

На следующий день Александр устроил большой пир для своих воинов. Такого роскошного празднества под открытым небом еще не видели в этом древнем городе.

Все веселились. Только Птолемей был задумчив. Ничто не радовало его. Заметив грустное лицо друга, Александр неожиданно громко задал ему вопрос:

– Кстати, мудрый и ученый Птолемей, ты помнишь, кто погубил непобедимого Кира Великого?

– Царица массагетов Томирис, – машинально ответил Птолемей, не понимая, к чему клонит Александр.

– Вот видишь. Непобедимого Кира погубила женщина!.. Будь осторожен. Твоя любовь к женщинам может тебе дорого обойтись. Не влюбляйся слишком сильно.

Птолемей промолчал.

– И запомни, брат, – Александр крайне редко называл так Птолемея, – мужчина, который хочет многого добиться от жизни, проложить собственный путь в историю, а тебе это явно по силам, должен проявлять максимум осторожности с женщинами. Ты так не считаешь?

– Безусловно, Александр, ты прав, – согласился Птолемей.

И снова задумался. Из задумчивости его вывел вопрос Лисиппа:

– Кстати, а где Таида?

– Разве ты ничего не знаешь? – удивился Птолемей. – Ее похитили или…

– Не может быть! – Лисипп был потрясен.

Он рассказал Птолемею, как проводил Таиду до его дома.

Неожиданно в их разговор вмешался изрядно охмелевший Филота:

– За Таиду волноваться не стоит. Я слышал, что ее увез в Экбатаны какой-то сказочно богатый афинянин.

– Кто увез ее в Экбатаны? – одновременно спросили Филоту Птолемей, Лисипп и Клит.

– Какой-то знатный афинянин.

– Так почему ты молчал до сих пор? – вскипел Птолемей.

– Я думал, что после того, как она подпалила дворец и впала в немилость к царю, она перестала интересовать тебя.

– Я говорил тебе, что он негодяй! – воскликнул Гефестион.

Но царь оборвал их спор:

– Я прошу всех не вспоминать о Таиде в моем присутствии. Тем более во время пира.

Все замолчали. Лисипп внимательно посмотрел на Птолемея. Тот не посмел возразить царю. Скульптору стало невыносимо грустно. Он почувствовал щемящую обиду за красивейшую женщину Эллады.

В один из дней царь посетил гробницу царя Кира. Гробница стояла в глубине сада. Она была похожа на вавилонский зиккурат – небольшая квадратная башня, пять крутых ступеней, а наверху усыпальница с высоким и очень узким входом.

Александру прочитали надпись: «Человек! Я – Кир, создатель державы персов, и Я был царем Азии. Поэтому не завидуй мне из-за этого памятника».

Царь задумчиво смотрел на безмолвную гробницу, затем обратился к охраняющим ее магам:

– Берегите гробницу Кира. Этот человек был мудр и велик.

– Кир любил Пасаргады, – напомнил Каллисфен. – На этой равнине он победил мидийского царя Астиага, своего деда. Этот город Кир Великий построил в память о своей победе.

– Я знаю, – кивнул Александр.

Город Кира Великого Пасаргады остались нетронутыми.

К величайшему огорчению Птолемея, Александр решил перезимовать в Пасаргадах. Зимой античные полководцы старались воздерживаться от проведения каких-либо кампаний.

Александр, казалось, чего-то ждал.

Птолемей же рвался в Экбатаны, надеясь разыскать там следы Таиды.


Для Дария наступили тяжелые времена. Только несколько тысяч греческих наемников и бактрийская конница Бесса охраняли в Экбатанах персидского царя.

В один из солнечных зимних дней ранним утром Дарию доложили о возвращении Ариобарзана. Царь приказал немедленно привести его к нему.

Ариобарзан в сопровождении стражников прошел через множество разных лестниц и дверей, обитых золотыми пластинками с великолепной чеканкой.

Когда Ариобарзан вошел в покои царя, тот уже сидел в кресле, ожидая его. Один из слуг подносил ему золотой кубок с вином.

– Зачем? – хмуро спросил у слуги царь.

– Ты просил пить, царь. Вот твое любимое вино, разбавленное наполовину водой.

– Я ничего не просил, – грозным голосом перебил слугу Дарий.

– Убирайся, если хочешь жить. Вы все хотите меня отравить! Хотите моей смерти! Не получите!

– Великий царь, царь царей, царь всех стран, всей земли! Выслушай меня! – Ариобарзан, обращаясь к Дарию, назвал его, как и раньше, полным титулом персидских царей.

Дарий от неожиданности вздрогнул. Ведь теперь он был царем без царства, без казны, без трона, без неисчислимого войска. Титул повелителя четырех сторон света ему больше не принадлежал. Все это теперь принадлежало Александру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению