Кодекс Люцифера - читать онлайн книгу. Автор: Рихард Дюбель cтр.№ 150

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кодекс Люцифера | Автор книги - Рихард Дюбель

Cтраница 150
читать онлайн книги бесплатно

Император протянул руку епископу Мельхиору, когда тот хотел пролистать рисунок. Страница скользнула обратно. Аббат Мартин перекрестился. Нечистый дух ухмыльнулся со страницы почти как живой. Лист выглядел наполовину обуглившимся, наполовину истлевшим, словно одного только изображения зла оказалось достаточно, чтобы повредить его.

Епископ Мельхиор закрыл книгу и вместе с императором бережно положил ее на землю. Они осторожно завернули ее в чехол. Тяжелой поступью подошли два солдата, подняли ее и с напряженными лицами поволокли к экипажу императора. Они положили книгу внутрь и захлопнули дверцы. Аббат Мартин ждал, что сейчас либо погибнет мир, либо разверзнутся небеса… Но ничего не случилось.

Кайзер повернулся и качнулся к нему.

– И, как всегда, улыбается, – процедил сквозь зубы Киприан.

– Мы благодарны вам, – сказал император и протянул руку.

Аббат Мартин схватился за нее, как во сне, и пожал.

– Для меня большая честь передать этот священный артефакт под надзор вашего величества, – прохрипел он.

Император кивнул и, приближаясь к своему экипажу, бросил взгляд на врача. Бородатый мужчина поднял большой палец и вытер ладонью лоб. Аббат слышал, как епископ Мельхиор, сопровождавший кайзера, сказал: «Если ваше величество позволит, я отвезу доктора Гваринони в Прагу». Потом он больше ничего не понял и бросил взгляд через плечо на Киприана.

– У него копия, – сказал он так тихо, словно не хотел, чтобы его услышали.

– Да, но он этого не знает, – возразил Киприан. – Скоро весь мир будет верить, что у него оригинал. И больше не будет никаких авантюристов, втянутых в эту историю и верящих, что они смогут спасти христианский мир с помощью оружия или хитростью дьявола. Если же такие люди все же объявятся, они должны будут подумать, как им выманить разрешение у императора порыться в его личной коллекции.

– Но копия никуда не годится. Нет ключа для кода.

– Какая жалость! – вздохнул Киприан.

Аббат Мартин повесил голову.

– Я не справился, – объяснил он спустя некоторое время.

– Но почему? Оригинал, как и раньше, находится под вашим покровительством где-то здесь, внизу. Следите за ним так же хорошо.

– Нет. Я попытался защитить мир от библии дьявола, но на самом деле я защищал всего лишь книгу. И мне бы никогда этого не удалось, если бы рядом не было вас и вашего дяди. Я попытался защитить книгу, жертвуя своими друзьями. Вы с епископом попробовали защитить своих друзей, а вместе с ними и весь христианский мир. Я не справился.

Он поднял голову и взглянул на Киприана. Он смотрел так, словно сортировал события, за которые он, аббат Мартин, нес ответственность: резня двадцать лет тому назад, убийства, которые начал Павел по его поручению, горящий дом, смерть Павла…

– Да, – сказал Киприан, не уклоняясь от взгляда аббата.

– Я благодарен вам за все, что вы сделали.

Неожиданно Киприан вынул две монеты и протянул их аббату Мартину. Тот узнал в них два медальона, которые носили Хранители.

– Они принадлежат вам. Один был у Павла. Второй, – мрачная улыбка промелькнула на лице Киприана, – потерял один сумасшедший, который двадцать лет тому назад убил десять женщин и детей. Когда он хотел убить свою одиннадцатую жертву, товарищ застрелил его из арбалета. Вы, конечно же, знаете эту историю…

Аббат уставился на Киприана. У него было такое чувство, словно он смотрит в длинный туннель, а в его конце сверкает образ маленького мальчика, который через мгновенье исчез в мишуре мелкого града.

– …даже если вам кажется, что это происходило в другой стране и в другое время. Уничтожьте эту вещь. Все началось именно с нее.

– Откуда… – заикаясь, начал аббат.

Киприан поднял глаза:

– Пришел епископ. Вам нужно обсудить еще пару вопросов. Возможно, Бог простит вас.

– Да, – прошептал аббат, чувствуя себя так, словно его пушили. Медальоны, как ледяной огонь, жгли его ладони. – Но сам я не смогу этого сделать.

2

Великий инквизитор де Кирога чувствовал раздражение из-за такого беспокойства. Жизнь человека слишком коротка, чтобы выполнить все задания, которые дает ему Бог, а тем более чтобы заботиться еще и о вещах, для выполнения которых у него есть подчиненные. Он еще больше разозлился, когда узнал о причине этого беспокойства.

– Почтовый голубь, ваше высокопреосвященство.

– Ну и?

– Он попал к нам через григорианскую цепь, ваше высокопреосвященство.

Григорианской цепью была сеть со станциями и почтовыми голубями, которая объединяла полмира. Она носила имя Папы Григория IX, впервые назначившего постоянную комиссию по борьбе с ересью. Папа Григорий IX стал тем, кто поручил доминиканцам исполнять связанные с этим обязанности. Использовать почтовых голубей григорианской цепи было дозволено только членам ордена.

– Ну и?

– Он был направлен в Прагу.

– Кто у нас есть в Праге?

– Никого, ваше высокопреосвященство.

– Дай сюда!

Великий инквизитор просмотрел сообщение. Ему не нужен был пергамент, который протянул ассистент. Его мозг содержал все коды, которые использовали служители Церкви для корреспонденции, хранившиеся так же, как и каждое добродушное замечание любого его современника, которого он когда-либо встречал и которое могло указывать на скрытую ересь. Продолговатое, с крючковатым носом лицо кардинала де Кирога выглядело уставшим, обвисшие веки говорили о духовной несостоятельности – прекрасная маскировка для острого, как нож, неутомимого духа. Наконец он поднял взгляд, и его ассистент невольно выпрямился.

– Где совершается самая страшная ересь, сын мой? – спросил Великий инквизитор.

– Везде, ваше высокопреосвященство.

– Совершенно верно. Ты читал имена, которые упомянуты в этом сообщении?

Ассистент кивнул.

– Кардинал Сервантес де Гаэте. Кардинал Людвиг фон Мадруццо. – Великий инквизитор сделал паузу. – Эрнандо де Гевара.

Ассистент ждал.

– Совершенно необоснованно, – подытожил кардинал де Кирога.

– Я тоже так думаю. Такие великие и могущественные мужчины, как эти…

– Совершенно необоснованно только то, что касается отца Эрнандо!

– …так же не застрахованы от ереси, как и все, – покорно продолжил ассистент.

– Отец Эрнандо – мой верный слуга. Он выше любого подозрения. Где он, в конце концов?

'А – Не имею ни малейшего представления, ваше высокопреосвященство.

– Ничего не предпринимайте. У нас есть свободный человек для деликатного поручения?

Ассистент задумался и кивнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию