Хранители Кодекса Люцифера - читать онлайн книгу. Автор: Рихард Дюбель cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранители Кодекса Люцифера | Автор книги - Рихард Дюбель

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Любовь моей матери всегда принадлежала только моему отцу!

– Но ведь тебя тогда еще не было на свете, не так ли?

– У меня здесь тоже есть право голоса, – прошипела Александра. – Я не допущу, чтобы вы сменили моего отца…

– Ты хочешь лишить свою семью будущего?

– Да отпустите же наконец мою руку! Вы не имеете права хватать меня!

Себастьян с нарочитой медлительностью убрал pyку. Но улыбка, которую он нацепил на свое лицо, вызывала у нее ощущение, что липкое соприкосновение продолжалось.

– Мы должны привыкнуть друг к другу, девочка! Я пони маю, что для тебя это непросто. Но у фирмы есть будущее только в том случае, если я возьму руководство на себя__так же как и для семьи: меня, твоей матери, твоих братьев и тебя.

– И моего дяди, и…

– Ну, будут и исключения, – перебил ее Себастьян.

– Я не думаю, что моя мать со всем согласилась!

– Это только формальность. Доверься мне, дорогая, твоя мать умна, и она точно знает, что для вас лучше всего. Мы давным-давно знакомы, и ее расположение ко мне никогда не теряло силы.

– Она называет вас «Уи!», – с ненавистью прошептала Александра.

Себастьян мигнул, и выражение его лица изменилось. Александра поняла, что задела его. Отвращение к этому человеку придало ей силы, чтобы продолжить.

– Дело в том, – заявила она, – что ваш голос напоминает свинячий визг. И знаете, это подходит и к тому, о чем вы говорите.

Себастьяну понадобилось несколько секунд, чтобы снова выдавить улыбку. Она вышла еще менее естественной, чем раньше.

– Проявляй фамильную надменность Хлеслей, пока еще можешь, юная дама! Когда я стану здесь хозяином, у тебя больше не будет возможности вести себя подобным образом – как и у любого, чье поведение отличается таким же нахальством…

Он отошел в сторону, и Александра пронеслась мимо него в свою комнату. Она с грохотом захлопнула дверь и чуть не задохнулась при мысли о том, что последнее слово осталось ним. А еще она боялась, что расцарапает ему лицо, если задержится еще хоть на одно мгновение около него. Служанка, которая ждала ее, вздрогнула от ужаса.

– Оставь меня одну.

– Может, принести вам что-нибудь?

– Нет, – отказалась Александра. – Просто оставь меня одну.

Так вот, значит, как, подумала она, когда сошел на нет припадок бешенства, во время которого она сорвала покрывало с кровати, расшвыряла подушки по комнате, набросилась с кулаками на матрас и хорошенько попинала ногами сундуки. Так вот, значит, какая жизнь ее ждет! А ведь еще несколько минут назад она была готова оберегать эту жизнь ценой любви Генриха. Внезапно ей остро захотелось увидеть на улице посыльного от Генриха. Она тотчас передала бы ему послание, которое состояло бы из одного-единственного слова: «Да!»

25

Какая-то фигура покинула дом через боковой выход и торопливо побежала по переулку. Закутавшись в плащ, сидевший бы впритык и на менее полном человеке, и низко надвинув на голову капюшон, который приходилось держать обеими руками, чтобы он не сползал с толстого затылка, Себастьян Вилфинг жался к стенам и все время оглядывался. Маскировка делала его приблизительно таким же незаметным, как кучу конского навоза на камчатной скатерти.

Он поспешно завернул за угол и запищал в ужасе, неожиданно налетев на прохожего, свернувшего с другой стороны угла и шагавшего по той же самой кривой. Последовал обычный танец: оба одновременно делали шаг в одном направлении, смотрели друг на друга, пытались уйти от столкновения и снова оказывались лицом к лицу. Мужчина начал улыбаться. Себастьян вытянул свои толстые руки и оттолкнул его.

– Эй, чтоб тебя!

Внезапно испугавшись собственной грубости, Себастьян поспешил дальше, втянув голову в плечи. Грубить более сильному было не в его привычках. Он осторожно бросил взгляд через плечо, но неизвестный, слава богу, пошел своей дорогой.

– Я здесь, – внезапно донесся чей-то голос из входа в здание.

Себастьян развернулся. Мужчина в подъезде схватил его и подтащил к себе. На нем были туфли на низком каблуке; широкие штаны и выдержанная в цветах дома Лобковичей куртка слуги, которого Генрих обычно использовал в качестве посыльного. Только это был не посыльный.

– Кто вы такой? – пропищал Себастьян. – На вас одежда моего… э… моего… э… но вы не он.

– Я посчитал, что это поручение для господина, а не для слуги, – ухмыляясь, заявил Генрих.

– Я все ей сказал, – забормотал Себастьян. – В точности, как вы хотели.

– Я знал, что могу положиться на вас.

– А как насчет указа?

– Само собой разумеется. – Генрих протянул ему документ, на котором висела печать.

Себастьян развернул его и быстро пробежал глазами.

– Здесь написано, что налог составит сорок процентов.

– Действительно, – согласился Генрих, не особо заботясь о том, чтобы скрыть свежие чернильные пятна на пальцах. Он написал документ второпях, сразу после того как Александра покинула дворец Лобковича. У рейхсканцлера была удивительно легко подделываемая подпись.

– Но мы договаривались на двадцать пять процентов. Я надеялся, что за двадцать пять процентов рейхсканцлер поспособствует тому, что доля Киприана Хлесля в его фирме достанется мне. И что только я буду решать, как распорядиться его долей.

– Война стоит на пороге. Потому и цены растут. – Генрих знал, что с самого начала мог ввести в игру сорок процентов и этот торгаш все равно клюнул бы. Но как же забавно было наблюдать за тем, как он теперь извивался. Генрих много бы дал, чтобы увидеть глупое лицо этого комка сала, когда он попытается узаконить требование переуступки наследства с помощью ничего не стоящего указа. Почему это Генрих должен предоставлять придурковатому жителю Вены имущество, которое он сам мог прибрать к рукам через дочь Киприана? Он подумал об Александре, а затем о том, как вручит деньги Лиане над истерзанным телом девушки. Картина получилась менее возбуждающей, чем он ожидал.

– Для меня остается загадкой, почему рейхсканцлер интересуется данным делом.

– Радуйтесь, что такому иностранцу, как вы, уделяется высочайшее внимание.

– Я хороший торговец. Я привожу в Прагу товары и обеспечиваю товарооборот.

– Достаточно, если вы позаботитесь о том, чтобы кое-кто покинул определенную часть Праги.

– Эта девчонка! – воскликнул Себастьян. – Нужно было уже давно выдать ее замуж. За кого-то, кто бы ответил на ее дерзости прутом, пока она не стала бы на коленях молить о пощаде.

– Хорошо, – ответил Генрих, – я приму во внимание ваше пожелание.

26

– Это кое-что объясняет, – заметил Вацлав.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию