Поверь своим глазам - читать онлайн книгу. Автор: Линвуд Баркли cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поверь своим глазам | Автор книги - Линвуд Баркли

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

Я взялся за свой сотовый телефон, проверил список номеров в памяти, но нужного мне там не оказалось. Придется найти в справочнике.

– Мы продолжим разговор позже, – произнес я. – А потом поедем за новым компьютером.

– Хорошо, – кивнул брат. – Хочешь, я приготовлю ужин?

Предложение оказалось таким неожиданным, что у меня на глаза навернулись слезы.

– Даже не знаю, остались ли у нас хоть какие-то продукты, – ответил я. – Мы с этим разберемся, когда я вернусь.

Я спустился вниз, выглянул наружу и увидел детектива Дакуэрта, по-прежнему дожидавшегося меня на террасе. Телефонную книгу я нашел в одном из кухонных ящиков, раскрыл ее и отыскал домашний номер Лена Прентиса.

– Алло! – раздался голос Мари.

– Добрый день, Мари. Это Рэй.

– О, Рэй! Какое счастье! Мы с Леном узнали из новостей обо всем, что произошло с тобой и Томасом, и…

– У меня к вам один важный вопрос. Ответьте, если вам не трудно.

– Какой вопрос?

– Вы говорили, что когда Лен летал в Таиланд, вы не могли составить ему компанию. Но ведь с ним летал кто-то еще?

– Да, конечно. Они там находились вместе с Гарри Пейтоном. Правда, Лен жаловался потом, что Гарри вечно бросал его одного и где-то развлекался сам. Но расскажи мне, как вам с Томасом удалось…

Я положил трубку и вышел на террасу к Дакуэрту.

– Нам придется изменить план, – сказал я.


По дороге в город, сидя в автомобиле Дакуэрта, я постарался доходчиво объяснить полицейскому свое новое ви2дение ситуации. Когда Гарри Пейтон понял, что отцу известно о его похождениях в Таиланде и теперь он уверен в правдивости слов Томаса о насилии, которому подверг его сына лучший друг, Пейтон запаниковал.

– Думаю, он убил отца, – сказал я. – Или по меньшей мере не сделал ничего, чтобы спасти ему жизнь. И вероятно, еще до смерти папы стал звонить Томасу по его отдельной телефонной линии, пытаясь сыграть на его бредовых вымыслах. Хотел убедиться, что Томас никому не расскажет о том, что он с ним сделал. Посчитал, что уж прямого приказа президента брат не посмеет ослушаться.

– Самое отвратительное дело, с каким мне приходилось сталкиваться, – заметил Дакуэрт. – А я, поверьте, много чего повидал на своей работе.

– А что вам сказал Гарри, когда позвонил? – спросил я. – Про Томаса и про то, что он увидел на сайте «Уирл-360»?

– Не понимаю, о чем вы, – удивился Дакуэрт.

– Я побывал у Гарри, рассказал про странное изображение, обнаруженное Томасом. Высказал мнение, что об этом необходимо информировать полицию, но только мне самому оказалось трудно объяснить им суть дела. Тогда Гарри сказал, что знаком с вами и непременно позвонит от моего имени.

Детектив покачал головой:

– Я действительно давно знаю Гарри Пейтона, но он не звонил мне по этому поводу.

– Вот сукин сын! – воскликнул я. – И законченный лжец.

Дакуэрт бросил на меня взгляд.

– Считаете, он понял, что вам теперь все известно?

– Последнее, что он у меня спросил, – это почему я звоню ему на личный мобильник. Хотел выяснить, откуда у меня этот номер.

Детекив провел кончиком языка по верхней губе.

– Тогда он, вероятно, все уже понял.

– Да, – кивнул я. – Мне тоже так кажется.


Мы вошли в адвокатскую контору Гарри Пейтона. Дакуэрт настоял, что должен идти первым, и открыл дверь.

Элис, секретарь Пейтона, посмотрела на нас из-за своего стола и улыбнулась.

– Привет, Барри! – воскликнула она, а потом обратилась ко мне: – Боже мой, Рэй! Поверить не могу, через что тебе пришлось пройти.

– Нам необходимо поговорить с Гарри! – произнес Дакуэрт.

– Как? Вам обоим? – удивилась Элис.

– Нам необходимо поговорить с Гарри, – жестко повторил детектив.

Улыбку словно стерло с лица Элис. Она сняла трубку и сказала:

– К вам посетители.

Через пару секунд тяжелая дубовая дверь приоткрылась. Не отпуская дверной ручки со своей стороны, Гарри оглядел нас. Сначала меня, затем Барри. И, увидев меня в своей приемной с офицером полиции, сразу сообразил, что произойдет дальше. Я заметил это по выражению его глаз. В них мелькнуло осознание, что все кончено.

– Гарри, – начал Дакуэрт, делая шаг в его сторону, – мне нужно задать тебе несколько вопросов.

Но тот попятился и захлопнул дверь.

Детектив рванулся вперед, повернул ручку и толкнул дверь, но она не поддавалась. Я тоже подскочил и с упорством идиота стал толкать дверь плечом.

– Гарри! – крикнул Дакуэрт. – Немедленно открой!

Молчание. Он резко повернулся к Элис:

– Из кабинета есть другой выход?

– Нет, – ответила она. – И даже оконные рамы не открываются.

– У тебя есть ключ?

Пока Элис рылась в ящиках стола, я приложил рот к замочной скважине и прокричал:

– Я все знаю, Гарри! Знаю, что ты сделал! С моим отцом, с моим братом! – И снова принялся стучать в дверь. – Выходи сюда, сволочь! Выходи, чтоб тебе сгореть! Нам все известно. Отец обнаружил те снимки в твоем телефоне и…

– Убирайтесь из моего офиса! – услышал я.

– Он обнаружил снимки в телефоне, и ему все стало ясно! Он понял, что Томас говорил ему правду!

– Найди же наконец этот чертов ключ! – торопил Элис Дакуэрт.

– С тобой покончено, Гарри! – продолжил я. – Даже если им не удастся упечь тебя за решетку за то, что ты сделал с Томасом и с моим отцом, в этом городе тебе не жить. – Я понизил голос, но так, чтобы он мог слышать меня. – Все узнают, кто ты такой на самом деле, Гарри. Уж об этом я позабочусь. Все узнают, что ты – сексуальный извращенец и убийца.

– Вот он! – воскликнула Элис.

– Давай сюда! – Дакуэрт выхватил у нее ключ.

– Но должна вас предупредить…

– Слышишь меня, Гарри? – Я опять кричал во всю мощь своих легких. – Ты меня слышишь?

Дакуэрт оттолкнул меня, готовясь вставить ключ в замочную скважину.

– О чем предупредить, Элис? – спросил он, не оборачиваясь.

– Он держит в кабинете писто…

И в этот момент я услышал выстрел.

– Ложись! – скомандовал Дакуэрт и в мгновение, ухватив меня за плечи, уложил на пол рядом с собой.

Элис, так и не встававшая из-за стола, закричала.

– Не пытайтесь подняться, – велел детектив, оперевшись о мою спину, когда вставал сам.

Он уже тоже достал свое оружие.

– Гарри!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию