Анжелика и московский звездочет - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Габриэли cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анжелика и московский звездочет | Автор книги - Ксения Габриэли

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Константин досадливо отмахнулся:

– Уволь! Я уже наслушался самых разнообразных историй, и все они были одна невероятнее другой!

– Но я могу вам и вашей матери еще пригодиться!

– Я вообще не понимаю, зачем ты пристала к моей матери! Разве в ваших финских деревнях мало девиц?

– Вы не поняли…

– Чего же я не понял? Скажи на милость!

– Я… я не знаю, как это сделать!.. – Она продолжала смотреть на него, не опуская глаз.

– Вот как! А я думал, знаешь!

– Нет!

– Но ведь и моя мать не знает.

– Но один из разумов, обитающих в ее существе, несомненно знает!

– Ах, да, ты права! – Константин вдруг засмеялся. – Но зачем же этот разум станет открывать тебе тайну подобного преображения? Не понимаю!..

– Это не такая уж тайна, это ведомо многим…

– Только не тебе!..

– Если я узнаю, как это делается, я еще смогу пригодиться вашей матери!

– Каким образом! Говори!

– Да, это я могу сказать только вам! Вашей матери я это доверить никак не могу!..

– Объясни, почему!

– Как же вы не догадываетесь! Та, другая, услышит!

– Вот оно что! Стало быть, это нечто враждебное той, другой?

– Да.

– Говори!

– Я могу избавить вашу мать от… от той другой и… от всех прочих!..

Константин удивился, но удивления своего прямо не выказал.

– Это уже интереснее! – проговорил он. – Но все же речи твои нескладны. Ты не знаешь, как преобразиться, но отчего-то знаешь, как возможно избавиться от излишних сущностей в твоем существе после преображения. Я вижу здесь противоречие.

– Вы просто не знаете обо мне ничего!

Константин тяжело вздохнул:

– Ты с завидным упорством хочешь принудить меня выслушать твою историю!

– Да, это так!..

Молодой человек снова тяжело вздохнул.

– Рассказывай, но покороче, – приказал он.

– Я постараюсь не говорить долго, не утомлять излишне вашу милость, – ответила она уклончиво.

ИСТОРИЯ ЛЕЕНЫ

– Я родилась и выросла в одном диком племени. По рождению своему я вовсе и не финка, я – лапландка. Племя, к которому я принадлежала по рождению, кочевало среди снегов, перегоняя стада оленей то на летние, то на зимние пастбища. Мы одевались в оленьи шкуры, из оленьих шкур была сделана наша обувь; мы питались оленьим мясом и пили оленью кровь. Когда кто-то умирал или рождался ребенок, закалывали жирного оленя и устраивали угощение. Когда девица выходила замуж, она получала в приданое оленя! Я помню это, хотя и была еще совсем маленькой девочкой, когда мне пришлось навеки расстаться с жизнью предков.

Должно быть, мне было три или четыре года. Я запомнила, что наше племя состояло из довольно большого числа людей, но как выглядели мои отец и мать, я все же не запомнила. Меня еще не заставляли работать, еще не учили протыкать толстой иглой выделанную оленью шкуру, чтобы сшить рубаху или штаны. Я помню, как я играла с другими маленькими детьми оленьими костями и клочками меха. Мне кажется, я часто болела и подолгу лежала на постели, сделанной, конечно же, все из тех же оленьих шкур!..

И вот однажды, когда я мирно спала, вдруг до слуха моего донеслись голоса, шум. Я открыла глаза и поползла прочь из нашего жилища, которое, естественно, сделано было все из тех же шкур! Я выползла наружу, на белый снег. Я была полуголая, но не ощущала холода, потому что с самого своего рождения привыкла к холодному снегу.

Неподалеку от мехового жилища теснились мои соплеменники, мужчины и женщины, а также какие-то чужие люди. Но я не испугалась чужих. Я уже знала, что иногда к нам приходят чужие. Я любила, когда они приходили, или, вернее, приезжали. Тогда меня и других детей кормили досыта оленьим мясом и даже давали редкое лакомство – хлеб! Взрослые мужчины и женщины, да и дети постарше, пили какую-то жидкость, которую привозили гости. От этой жидкости все веселели, смеялись, пели, затем сердились друг на друга и даже дрались! За эту жидкость, а также за хлеб и соль взрослые отдавали меховые шкурки. Охотники нашего племени метко стреляли из луков…

Я беззаботно ползала по снегу. Сначала никто не обращал на меня внимания. Собственно, так и должно было быть. Кому могут быть интересны голопузые младенцы?!. Гости торговались с моими взрослыми современниками.

– Мало! – говорил самый старший из гостей.

Приподняв голову, я разглядывала его. Меня особенно удивлял его костюм. Я не могла понять, во что же он одет. Это было всего лишь сукно, но я знала лишь оленьи шкуры и не могла понять, как возможно смастерить одежду из другого материала!..

– Мало! Мало! – повторял гость, перебирая шкурки соболей.

Мои соплеменники хотели, в свою очередь, получить побольше веселящей воды, муки и соли.

– Нет, на этот раз мало шкурок. Поэтому я оставлю вам меньше муки, – упрямился гость.

– Это очень хорошие шкурки! – настаивали наши старики..:

Я, любопытная, как все дети, подползла поближе к гостям. Меня заняли высокие сапоги старшего из них. Эти сапоги, такие гладкие, были совсем не похожи на нашу обувь. Мне показалось, что от этих сапог исходит приятный, вкусный запах. Я подползла совсем близко, высунула язык и лизнула сапог. Кто-то прикрикнул на меня, прогоняя прочь. Но старший гость вдруг наклонился ко мне и… сказал, что он оставит в племени, пожалуй, много муки и соли, если… если ему, помимо шкурок, отдадут еще и меня!..

Не знаю, возразили мои родители против такой сделки или нет, но смутно помню какую-то женщину, бежавшую за санями, увозившими меня. Вероятно, это и была моя мать!..

Люди, которые увезли меня из родного племени, были немецкими купцами. Меня долго везли куда-то. Сколько продлился этот путь, я также не запомнила. Меня привезли в маленький немецкий городок. Далее я помню себя в семье, где всем заправляла сердитая хозяйка. Мне было уже лет шесть или семь. Я уже научилась заплетать волосы в тугие косички. На мне было холщовое платьице, а поверх него – белый передник. Хозяйка учила меня шить и работать на кухне. Помню, что меня частенько наказывали: били по вытянутым рукам или ставили в угол комнаты – голыми коленками на россыпь горошин…

Муж моей хозяйки был башмачником. Детей у них не было. Но женщина не относилась ко мне, как к дочери. Помню, что я никогда не отличалась старательностью. Но все же хозяйка не отчаивалась вырастить из меня более или менее пригодную для помощи в хозяйстве служанку. Что же касается башмачника, то я порою замечала, что он как-то странно поглядывает на меня. Возможно, он ждал, когда я подрасту и он сможет овладеть мною. А может быть, его забавляла моя физиономия, не знаю…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению