След грифона - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Максимов cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След грифона | Автор книги - Сергей Максимов

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

От окрика восьмилетний мальчуган вздрогнул, бросил прутик в огонь и, встав лицом к старшим, показал, что в руках у него ничего нет.

– Сколько раз тебе говорить, чтоб ты не подходил к камину? – строго продолжила Вера. – Полюбуйтесь на него, Сергей. Еще одна семейная радость...

– Он-то, надеюсь, еще не курит? – пошутил Сергей.

– Курил уже, – как о полностью опустившемся человеке сказала Вера.

– Я попробовал, и только, – искренне уточнил Логгин, который был очень похож на Анатолия. В глазах его, как и у старшего брата, постоянно плясали чертики. Из пяти братьев Пепеляевых они с Анатолием были схожи не только внешне, но и характерами.

– А ты знаешь, что в твоем возрасте Сергей был уже кадетом?

Суровцев, наверное, впервые ощутил себя человеком бывалым. Действительно, теперь даже трудно представить и жутко вспомнить, как нелегко ему было. Как он плакал по ночам, оказавшись в корпусе. Один-одинешенек в непривычной, суровой, военизированной атмосфере кадетского мира.

– Сергей, – обратился младший Пепеляев к юнкеру, – я уже не раз просил, чтобы мне позволили держать экзамен в корпус. Они только отнекиваются.

– Ты, к сожалению, не обладаешь такими же способностями, как Сергей Георгиевич. Иди посмотри, кто пришел, – услышав звон дверного колокольчика, прислушиваясь к шуму в прихожей, велела брату старшая сестра.

Логгин вприпрыжку убежал в прихожую, из которой раздались девичьи голоса.

– Сергей, я вас на минуту оставлю, – сказала Вера и вышла вслед за братом.

Сердце недавнего кадета учащенно забилось. Кровь прилила к лицу. Он покраснел, ругая себя за это дурацкое свойство – краснеть как девица. Спустя секунды румянец на лице уступил место бледности.

В гостиную вошли Кураевы. Все три сестры. Сергей не понял и не расслышал ничего из того, что говорила за всех троих старшая сестра Елена. Взгляд его всеми силами избегал встретиться со взглядом сестры младшей. Он поочередно поцеловал протянутые к нему руки Елены и Лизы и, не глядя перед собой, опустив глаза, предстал перед Асей. Он взял ее руку и тоже поцеловал. Губы его были сухими, как у человека, испытывающего нешуточную жажду. И только потом, поцеловав руку, он поднял глаза. Его встретил чуть грустный взгляд зеленых глаз Аси. «Зеленые... Глаза у нее, оказывается, зеленые», – теперь уже точно знал Сергей. Удивительно, но, неотрывно глядя только в глаза, он увидел, точнее сказать – ощутил, ее всю. Точно кто-то за какие-то секунды передал ему ее образ прямо в воспаленное сознание. И эти золотистые волосы, и девичью грудь, заметно волнующуюся под скромным платьем, и изящные руки, которые через год или два должны будут приобрести уже женское несказанное изящество. Ася напрочь была лишена угловатости, свойственной подросткам-девочкам. Необычайная женственность, проявившаяся в ней позже, уже присутствовала в ее облике и сейчас.

В комнату влетел Анатоль.

– Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте, – поочередно кланялся он каждой барышне. – А Нины Гавронской до сих пор нет?

Разновозрастные девушки невольно бросили взгляд на Лизу. Они знали, что Анатолий нравится ей, но также знали и то, что Анатоль явно предпочитает Лизе Нину. Спору нет: Нина Гавронская – красавица, но и Лиза хороша собой. Вера Пепеляева испытывала неловкость перед своей подругой по женской гимназии Еленой за то, что ее брат, как специально, общается с ее сестрой нарочито неучтиво. Наверное, он еще и сам не разобрался, кто нравится ему больше. Но все замечали, что при появлении Гавронской он меняется в поведении. При появлении Лизы он тоже менялся, но перемены выражались в словесных, саркастических пикировках с ней. При Нине же он был подчеркнуто учтив. Было видно, что Нина имеет над ним какую-то особую власть. Что было непривычно и интересно наблюдать.

– По-моему, все уже привыкли к тому, что Гавронская постоянно опаздывает, – вырвалось у Лизы.

Сама Лиза не могла так нарочито опоздать из-за того, что в гости к Пепеляевым ей всегда приходилось ходить только со старшей сестрой.

Над дверями в прихожей опять зазвонил колокольчик.

– Вот, пожалуйста, – продолжала Лиза. – Такое впечатление, что она стояла за углом дома и выжидала, чтобы мы вошли первыми.

Логгин, которому выпала в этот вечер роль швейцара, убежал открывать двери. Когда он вернулся, то решил сменить амплуа и, как церемониймейстер, торжественно провозгласил:

– Графиня Гавронская!

– Ну-ка, брысь отсюда, мелочь пузатая! – цыкнул на младшего брата Анатоль. «Пузатая мелочь» сделал шаг в сторону, пропуская в комнату Нину.

Конечно же, Нина не была графиней, но среди присутствующих выделялась именно аристократичностью. И Пепеляевы, и Мирк-Суровцев тоже были представителями дворянских родов, но Нина происходила из рода польских шляхтичей, отличавшихся своей заносчивостью, честолюбием и чопорностью. Русское дворянство иронизировало над княжескими и графскими титулами нищих польских дворян, которые зачастую ни князьями, ни графами не являлись. Нужно сказать, что вопреки бытующему мнению дворянство в предреволюционной России почти скрывало свое происхождение, невольно достигая этим аристократичности более высокого порядка. И только в придворной и военной среде еще можно было встретить обращение по дворянским титулам. В Сибири и вовсе сословные и даже национальные разделения традиционно были малозначимы в отличие от европейской части империи.

В гостиную вошла Клавдия Георгиевна Пепеляева – мама Веры и Анатолия с Логгином. Дочь одного из самых богатых и уважаемых томских купцов Георгия Некрасова, Клавдия Георгиевна была счастлива в браке за потомственным дворянином генералом Николаем Михайловичем Пепеляевым.

– Рада вас видеть, молодые люди. Через полчаса жду вас в столовой, – произнесла она в ответ на приветствия молодых людей. И сразу же ушла, уводя с собой Логгина. – Идем, любезный, ты мне поведаешь, кто без спроса открыл банку с вареньем.

Последовала череда шуток. Ироничных замечаний в адрес друг друга. Смех. Но атмосфера в гостиной была дружеской и непринужденной. И только Сергей и Ася существовали в своем, теперь едином для них, мире. Они рассеянно наблюдали за окружающими, плохо понимая то, о чем они говорят. Взгляды их скользили по лицам присутствующих, но неминуемо встречались. Волнение от желанной для них встречи постепенно проходило, уступая место тревожному чувству неопределенности, которое для всех влюбленных одно из самых невыносимых. Чувство, которое влюбленные всегда пытаются разрешить каким-нибудь решительным поступком, порою бросаясь в крайности. Всегда ожидаемая и все же неожиданная первая любовь уже властвовала их душами.

– А пение и игру на рояле мы сегодня услышим? – обращаясь как бы и не к Сергею, спросила Вера.

– Мы все вас просим, – поддержала подругу Елена Кураева. – Вера так много об этом говорила.

– Просим! Просим! – заговорили остальные.

– Сдается мне, Серж нарушил свой зарок не писать стихов и песенок, – вставил свое слово Анатолий. Он при встрече видел в руках у Сергея конверт – вероятно, с ответным письмом Асе и скорее всего, он почти не сомневался, со стихами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению