Командир Марсо - читать онлайн книгу. Автор: Жан Лаффит cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Командир Марсо | Автор книги - Жан Лаффит

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Страшное дело, — заметил Констан.

— Боишься грозы?

— Нет, думаю об урожае…

Сам Марсо думал совсем о другом. «Где будем мы, где буду я завтра в это же время? — размышлял он. — Надо было остаться на прежней дороге; может быть, гроза избавила бы нас от новых сюрпризов. А теперь по такой распутице трудно будет отсюда выбраться… Что с остальными? Если все обошлось хорошо, они теперь должны быть далеко… Но когда я смогу об этом узнать?… Пайрен, пожалуй, выехал довольно поздно… А что с Роз? Вчера в этот час она, наверно, спокойно спала в домике Дюшанов… Где-то она теперь, в эту ночь? В гестапо? В камере пыток? Может быть, уже мертва, как тот товарищ, которого мы только что потеряли… Что если они действительно убили ее?… Да, вдруг убили?… Можно ли ждать иного, зная, что она в руках врага?…» Эта мысль причиняла ему острую боль и в то же время заставляла сжимать кулаки от ненависти к врагу, особенно лютой, потому что он чувствовал себя сейчас бессильным что-либо сделать для спасения Роз.

— Констан, у тебя есть сигареты?

— Только одна.

— Тогда оставь себе.

— Нет, давай поделим.

Покурив и видя, что гроза начинает утихать, Марсо несколько успокоился; он попытался уснуть, чтобы набраться сил. Ему удалось задремать… И сразу же, вздрогнув, он очнулся. Ему почудились выстрелы. Но это были последние раскаты грома затихающей грозы. Шквал бури сменился обыкновенным дождем.

Как только стало светать, Марсо вызвал желающих пойти на разведку. Отправилось в разных направлениях четыре человека. Добытые ими сведения совпадали в одном: все дороги вокруг находятся под наблюдением противника. «Как странно, — подумал Марсо, — врагу, должно быть, донесли о нашем передвижении». Но он ничем не выдал своего беспокойства. Немного погодя его опасения как будто подтвердились. Один из посланных в разведку не вернулся обратно. Сначала Марсо подумал, что с ним тоже произошло несчастье, но вскоре выяснилось иное. Обнаружилось, что этот человек не принадлежал к личному составу штаба сектора.

— Он прибыл в замок вчера вечером, — сказал кто-то, — как связной из отряда Жаку — Эмилио. Его информация совпадала с полученной ранее из других источников, а мы уже собирались уезжать, ну и взяли его с собой.

— Непростительная оплошность, — сказал Марсо. — Ты, Пейроль, его знаешь?

— Я как-то не обратил на него внимания, — ответил Поль. — Впрочем, может быть, он из другой группы. Мы еще не все друг друга знаем в отряде.

Марсо сразу же вспомнил свои подозрения в отношении отряда Жаку — Эмилио, которые возникли у него в связи с гибелью Арамиса. Теперь ему все стало ясно: ведь три дня спустя произошло нападение вишистской милиции на Бреньяду, где за день до этого весь состав отряда Жаку — Эмилио был на похоронах Арамиса. Проникший в отряд предатель, по-видимому, заметил присутствие Роз в Бреньяде и дал знать дарнановцам. Тот же самый предатель, вероятно, явился вчера вечером в штаб сектора, а теперь ускользнул, чтобы предупредить врага.

— Кто-нибудь знает этого человека, разговаривал с ним?

Марсо обвел взглядом присутствующих. Все они ему знакомы. Общее молчание подтвердило его подозрения.

— Этот тип несомненно предатель. Кто велел ему ехать с нами?

— Я, — отозвался человек, который раньше уже говорил о неизвестном.

— Это моя вина, — вмешался начальник службы связи, — так как я признал его сведения достоверными.

— Сейчас некогда обсуждать этот вопрос и ждать дальше, — сказал Марсо. — Надо немедленно уходить отсюда. Вы вдвоем останетесь здесь в течение часа для наблюдения. Если этот тип вернется сюда, что маловероятно, захватите его с собой. Если нет, уходите сами. Остальные начнут отходить сейчас же небольшими группами. Так более надежно. Единственный способ ускользнуть — пробраться у них под носом. Этому типу известно место нашего сбора?

— Нет.

— Никто не говорил об этом по дороге?

— Никто.

— Наверное?

Марсо опросил одного за другим всех.

— Ты? А ты? Припомните хорошенько, речь идет о жизни всех нас.

— Никто не говорил, ведь никому и в голову не приходило, что придется пробираться поодиночке.

— Это еще счастье, — сказал Марсо. — Значит, встречаемся там, где намечено. Смотрите, чтоб все добрались!

Констан наскоро раздал имевшиеся съестные припасы, и, оставив грузовики, партизаны группами молча разошлись.

— А ну, кто скорее доберется! — бросил на прощанье какой-то шутник.

Однако смеяться никому не хотелось.

Марсо, Рамирес и Констан пустились в путь вместе с Пейролем, служившим им проводником. Все утро они шли под проливным дождем и около полудня сделали привал, чтобы перекусить. Идти по лесу и по вязкой грязи виноградников было очень трудно, но зато дороги здесь были менее опасны… Только к вечеру какой-то крестьянин предостерег их, что поблизости находятся немцы. По его словам, всюду рыщут патрули, разыскивающие, как говорят, партизан. После этого они стали вдвойне осторожны и останавливались при малейшем шорохе. Сделав большой крюк, они вышли наконец на равнину. Рамирес снова стал было жаловаться на плохую погоду…

— Дождь почти перестал, — возразил Констан.

Теперь они шли по открытой местности, прямо по полям, избегая дорог. Они должны были выйти к берегам Дордони. Впереди них, в каких-нибудь десяти километрах, лежали холмы, где их ждало новое пристанище. Марсо, перепрыгивая через канаву, слегка повредил себе ногу и теперь хромал.

— Внимание! — предупреждает он вдруг.

Это уже не первая тревога, и люди спокойно оглядываются по сторонам.

— Где? Ничего не вижу, — говорит Констан.

— Там, между деревьями… грузовики…

— Двигаются в нашу сторону, — отзывается Рамирес.

— Едут по шоссе, — добавляет Пейроль.

— Где проходит это шоссе? — спрашивает Марсо.

— Справа от нас, довольно близко.

— В таком случае свернем влево и отойдем подальше. Встреча с этой колонной не сулит нам ничего хорошего.

К несчастью, в этот момент они находятся в середине уже сжатого поля, где их легко заметить. К тому же колонна, кажется, ускоряет ход.

— Спрячьте оружие, — говорит Марсо. — Возможно, они наблюдают за нами в бинокль.

Путники идут быстрее, не оглядываясь, стараясь принять вид обыкновенных прохожих. Однако шум моторов позади как будто усиливается… Рамирес наклоняется, чтобы незаметно поглядеть назад.

— Скорее, они нас увидели!

Марсо быстро оценивает обстановку. Дарнановцы спрыгивают с передних машин и бросаются за ними в погоню. Группа немецких солдат, сошедших с заднего грузовика, бежит наискосок, чтобы отрезать им отступление к лесу, находящемуся справа. Слева невдалеке стоит какой-то дом. Впереди — ровная поляна, за ней — полоса деревьев. Выход только один — бежать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию