У жены под кроватью - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Милевская cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У жены под кроватью | Автор книги - Людмила Милевская

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Изумленная, она вернула трубку Роману и спросила, неожиданно переходя на “ты”:

— Значит тебе ничего не грозит. Ты остался только ради меня?

— Да.

— Почему же ты раньше мне в этом не признался?

— Ты мне повода не давала, — усмехнулся Роман и лукаво спросил: — Так кто из нас лгун?

— Я, — ответила Липочка. — Похоже, я лгала и себе: ты мне нужен.

Она встала на цыпочки, прикрыла глаза и протянула ему свои губы, но Роман отстранил ее и строго сказал:

— Не-ет, ты нужна мне вся и немедленно. Знаешь, что ты сейчас сделаешь?

Липочка растерянно на него посмотрела и нахмурилась:

— Что?

— Сейчас ты вернешься домой, заберешь все самое необходимое, и мы уедем.

Она испугалась:

— Куда?

— Куда угодно. Считай, отправляемся в свадебное путешествие.

Липочка задумчиво покачала головой:

— Не-ет, я так не могу.

— Почему?

— А Ваня?

— Снова Ваня! При чем здесь Ваня? — вспылил Роман.

— Пойми, мы прожили с ним столько лет… У меня перед ним чувство вины.

— Ты забыла? Это он тебе изменил.

— Да, но я так не могу. Я должна с ним встретиться и все ему объяснить. Понимаешь, это непорядочно: взять и уйти.

— А он с тобой поступал порядочно? Я видел, где ты жила. Твой муж не беден, но он не позаботился купить поприличней квартиру. Зачем? Он в других местах обитает. Желтухин всегда думал только о себе. Он бессовестно на тебе экономил. Ради чего? Чтобы быть щедрей с любовницами. И из-за такого ублюдка растревожилась твоя совесть? Короче, Олимпиада, ты сейчас отправишься домой за вещами. Я даю тебе час, — категорически заявил Роман.

Липочка рассердилась:

— Нет! Час, это слишком мало! Об этом не может быть и речи! Дай мне несколько дней!

— Ты сомневаешься? — удивился он и тут же вынес приговор: — Значит я тебе не нужен!

— Нужен, — начала оправдываться Липочка, — но я не готова так резко менять свою жизнь. Все произошло слишком неожиданно. Мне надо к тебе привыкнуть. Пойми меня, дорогой…

— Такого я никогда не пойму. Или ты идешь за вещами…

— Или? — испугалась она.

Ответить Роман не успел: раздался настойчивый звонок в дверь.

— Кто это? — спросил он.

Липочка изумленно пожала плечами:

— Не знаю.

— Надо узнать.

Она вышла в прихожую, заглянула в глазок и обмерла: на пороге стоял Вован.

— Там Вован! — паникуя, закричала Липочка. — Что мне делать?

— Открыть ему дверь и узнать, чего он хочет, — раздраженно посоветовал Роман.

Она растерялась:

— А ты?

— А я, как всегда, под кровать.

Глава 32

— Я не один, — ухмыляясь, сказал Вован, — нас трое.

Действительно, в одной руке у него был огромный торт в красивой пластиковой коробке, в другой — бутылка шампанского. Вован был не пьян, но от него изрядно разило.

— Я в гости, — сообщил он, уверенно проходя в кухню и ставя на стол бутылку шампанского.

Торт он вручил Липочке со словами:

— От благодарных поклонников.

Пока она растерянно хватала ртом воздух, Вован хлопнул себя по лбу и сообщил:

— Я дурак.

Возражений у Липочке не было, но в глазах был вопрос: откуда такая самокритичность? — поэтому Вован пояснил:

— Букет в машине забыл. И сервиз.

Он метнулся в прихожую.

— Какой сервиз? — крикнула ему вдогонку Липочка.

— Чайный! — хлопая дверью, бросил Вован.

Вернулся он очень быстро, вручил ошалевшей Липочке огромный букет роз и коробку с чайным сервизом, поздравив ее:

— С новосельем!

— Спасибо, — смутилась она, — но зачем? К тому же, вы пьяны.

— Нет, не пьян, — возразил Вован, — за рулем я не пью.

Липочка рассердилась:

— Нюх у меня, как у собаки.

— Тогда признаюсь: ну да, есть слегка. Сто грамм для храбрости.

Она удивилась:

— Для храбрости? Вы совсем не похожи на труса.

— Это да, — просиял Вован, — а вот баб иногда боюсь. — Тут он спохватился и пояснил: — Хороших баб, стоящих.

— Спасибо за комплимент. — Липочка пожала плечами и сказала: — А сервиз заберете обратно.

— Так чай же не из чего пить, — развел руками Вован. — Ада, неужели не угостишь чайком? Я принес самый лучший, английский. Сам-то я не разбираюсь, в основном соки пью, но продавщица клялась, что этот — самый лучший.

Он полез в карман куртки и достал коробочку чая. Липочка вздохнула:

— Хорошо, угощу, только объясните мне, пожалуйста, с чего вдруг праздник такой?

— Ну как же? У тебя новоселье, у меня прозрение. И очень тебя прошу, Ада, хватит мне выкать. Мы же были на “ты”.

— Согласна, но предупреждаю: я очень ограничена во времени. Давай сразу договоримся: рассусоливать не будем, быстренько чайку попьем и простимся.

— Идет, — жизнерадостно согласился Вован, из чего Липочка сделала заключение, что быстренько вряд ли получится, и пригорюнилась.

Вован уселся за стол и, пока Липочка заваривала чай, с подъемом поведал о своем горе. Следуя Липочкину совету, оказывается, он огорошил свою “телу” чрезвычайным сообщением. “Жить мне недолго светит”, — признался Вован, и “тела” запаниковала.

— Я думал, эта проверка на вшивость растянется дней на пять, — сообщил он Липочке, — а все уложилось буквально в десять минут. Тела бросилась звонить в больничку, в которой должны меня якобы резать, а там ей все как надо и представили, по-научному, с латынью, с сарафаном диагнозов. Короче, тела сразу рамсы попутала, говорит: “На кой фиг ты мне нужен больной?”

Липочка была потрясена.

— Так сразу и сказала? — изумилась она. — Неужели такие нехорошие женщины на свете бывают?

— Как видишь, бывают, — криво усмехнулся Вован. — Слышала бы ты, как она пошпарила, выдала все открытым текстом: жизнь мне поломал, украл лучшие годы, обманул ожидая, псих, козел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению