Дьявольский полк - читать онлайн книгу. Автор: Свен Хассель cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дьявольский полк | Автор книги - Свен Хассель

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Падре Эмануэль склонился над полковником. Тот был убит взрывом. Лицо его походило на яйцо с мягкой скорлупой. Под кожей все было раздавлено. Мы часто видели такое после взрыва больших мин.

— Оттащите его к стене, — приказал Старик.

Малыш взял труп за руку и потянул. И вдруг обнаружил, что рука оторвалась. Растерялся. Потом пожал кисть руки.

— Всего наилучшего, старина. Я не собирался отрывать тебе лапу.

Потом запустил рукой в пищавших крыс, пытавшихся взобраться по стене.

Порта жадно посмотрел на высокие черные офицерские сапоги мертвеца.

— Пожалуй, возьму себе эти грелки для ног.

Лейтенант-десантник отвернулся и что-то пробормотал о мародерстве. Порта стянул с полковника сапоги. Они пришлись ему впору, словно были на него сшиты. Увидев сидевшего в углу Орла, Порта потребовал, чтобы он отдал им честь. Сказал, что разжалованный в рядовые штабс-фельдфебель просто обязан отдавать честь сапогам полковника.

Орел отказался, как всегда, но, получив удар по голове, подчинился.

— Ты недоумок, Штальшмидт, и всегда будешь недоумком! Теперь, вставая на задние ноги, будешь получать пинка в зад сапогами полковника.

Бомбардировка продолжалась беспрерывно. Монастырь содрогался. Мы рассыпались по базилике и сидели, сжимая в руках оружие. Времени больше не существовало. Порта пытался рассказать какую-то историю о торговце собаками в Бремене, некоем герре Шульце, но никто не трудился слушать его.

Обер-фельдфебель Лютц сошел с ума и с разбегу ударился головой о стену.

По базилике сновало множество крыс. Сотни. От страха они все обезумели. Взбирались с писком нам на ноги. У них была лишь одна цель: прочь из этого огненного ада. Мы били их саперными лопатками. Почуяв свежую кровь, они бросались друг на друга: образовывалось столпотворение рычащих, окровавленных, царапающихся существ.

Падре Эмануэль стоял, прижавшись спиной к стене, и яростно размахивал лопаткой. На его плече сидела крыса с наполовину спаленной шерстью и шипела на других, нападавших на нее. Падре уронил свое распятие, и одна из крыс принялась яростно его кусать. Малыш размозжил каблуком ей голову. Нам следовало быть признательными крысам. Они спасали нас от безумия.

Бомбардировка прервалась, но вскоре возобновилась с новой яростью. Впоследствии мы узнали, что нас бомбили две тысячи «летающих крепостей» [190] . За те сутки на нашу маленькую территорию было сброшено больше бомб, чем за всю войну на Берлин.

Падре Эмануэль протянул к нам свое распятие и благословил нас. Мы соорудили новый алтарь из ящиков и переломанных балок. Чтобы подвигнуть нас к этому, ему пришлось нанести несколько ударов и подзатыльников; но раз падре хотел отслужить мессу, мы ничего не могли поделать.

Мы собрались вокруг него. Он сверкнул на нас глазами.

— Снять каски! Встать на колени для молитвы!

Малыш замешкался и получил звонкую затрещину, чтобы поторапливался.

После этого падре прочел молитву. Это была не та молитва, какую он мог выучить в семинарии, но она придала нам мужества. Потом стал произносить проповедь. Его рокочущий голос заглушал даже разрывы бомб.

— Не воображай, что Бог тебя боится, — сказал он, укоризненно указывая пальцем на Малыша. — Затрещину ты получил по велению Бога. Ты хнычешь от страха при мысли о смерти, но без колебаний убиваешь других. Рота за три дня потеряла восемьдесят шесть человек убитыми. Это много. Будет еще больше. Вам нужно искать Бога через меня, пока есть время.

Он еще с четверть часа обрушивался на нас со своей самодельной кафедры.

— Жаль, что он не генерал, — прошептал Порта. — Из него получился бы превосходный командир.

На монастырь обрушился град снарядов.

Взрывной волной падре сбросило с кафедры. С кровью, текущей по всему лицу из глубокой раны, он снова поднялся на нее. И, подняв высоко над головой автомат, угрожающе навел его в нашу сторону.

— Не думайте, что это единственная на свете сила. Не закрывайте дверь перед ликом Бога. Жизнь дается только на время. В том, что имеет отношение к Богу, автоматы ничего не значат. Я знаю вас. Знаю, что вы думаете. Не усмехайся, Порта. Даже твое непристойное берлинское остроумие не поможет тебе при встрече с Богом. Не верьте тому, что написано у вас на пряжках ремней. Бог не с вами. И не с противником. Война — предел человеческой глупости. Дело дьявола. Кое-кто называет эту войну крестовым походом. Это богохульство. Это война ради грабежа. Небывалый акт человекоубийства.

Оглушительный грохот окончательно прервал его проповедь. Базилика развалилась. Большие свечи погасли. Мы неистово старались выбраться из задымленного помещения, проползая на брюхе между грудами камней. Теперь бомбардировка обрела иное звучание. Раздавался не выматывающий нервы вой бомб, а свист снарядов. По монастырю била артиллерия. Более сосредоточенно. Размеренно. Слаженно.

Мы лежали в одиночных окопах, со страхом глядя на охваченную пламенем, изрытую снарядами землю. Сколько еще это будет продолжаться?

Кто-то бежал со всех ног по тропинке в нашу сторону. Большой прыжок, и он приземлился в нашей яме.

Это был Орел. Наш батальонный связной. Он тяжело дышал. Майк ударил его кулаком.

— Что случилось?

— Батальон уничтожен, герр майор, — пропыхтел он между выдохами. — Третья рота похоронена заживо.

— Чушь, — отрывисто произнес Майк. Поманил к себе Порту. — Выясните со Свеном, что там такое.

Мы взяли автоматы, сунули в голенища несколько гранат и хлопнули Орла по плечу.

— Веди нас, тюремная крыса.

— Не могу, — простонал он и скорчился от ужаса на дне ямы.

Порта пнул его.

— Вставай, жирная свинья. Можешь — не можешь, а пойдешь.

От страха Орел почти обезумел. Мы пустили в ход приклады. Бесполезно. Возили его лицом по грязи, хватали за чувствительные места, делали все, что могли, но безрезультатно. И то, чего не могли мы добиться жесткостью, сделал командный голос Майка.

— Штальшмидт, — заорал он. — Бери свой автомат и ступай! Это приказ.

Орел подскочил, вытянулся в струнку под градом осколков и пролаял:

— Jawohl, герр майор!

И понесся так быстро, что мы с Портой едва поспевали за ним.

— Следуйте за мной! — крикнул он. Потом вообразил, что видит американца, и разрядил в него весь рожок, — но это был всего лишь труп.

Предостерегающий свист заставил нас пуститься бегом. Мы все забрызгались грязью. Только глаза двигались в толстых грязевых масках, покрывавших наши лица. То, что было некогда позицией третьей роты, представляло теперь собой лунный ландшафт; из него торчала рука в рукаве от маскировочного обмундирования, напоминавшая какой-то одинокий цветок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию