Голая королева. Белая гвардия-3 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голая королева. Белая гвардия-3 | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Я ведь говорил, что у нас в «Даймонд» есть свои люди?

— Ну конечно, прекрасно помню…

— Официально он привез кое-какое оборудование для медеплавильного завода в Турдьевилле. Мтанга проверил: действительно, был такой заказ, контракт на это именно оборудование. Покупали в Чили, так дешевле. Вот только наш человек сообщает, что помимо легального груза, «Ямайка» доставила еще и оружие. Как минимум двести стволов легкого стрелкового — а возможно, и больше. Еще патроны и гранаты. Я человек сугубо сухопутный — ну, еще в воздухе бываю как парашютист — и в таких делах не разбираюсь совершенно, но наши эксперты говорят, что на таком корабле — в особенности если этим занимались не одиночки, а серьезные люди с большими деньгами и хорошими специалистами — можно устроить чертову уйму тайников. Которые при обычном поверхностном таможенном досмотре обнаружить невозможно. Вы военный моряк, что скажете?

— Что ваши эксперты совершенно правы, — не раздумывая, сказал Мазур. — это, конечно, не «Куин Элизабет», но и не рыбацкий сейнер. Если есть деньги и спецы — а у «Даймонд» достаточно и того, и другого — можно спрятать стволов и побольше, чем двести. Чтобы обнаружить тайники, нужно отправить на «Ямайку» черт знает сколько рабочих, столько развинтить, разобрать и осмотреть… А уж времени на то уйдет… — он жестко усмехнулся. — Гораздо проще прилепить бомбу под днище и потопить. Ну, это крайности, есть более простой выход…

— Интересно, какой? — спросил Рональд с каким-то загадочным видом, словно сам уже давно этот выход просчитал.

— Да очень просто, — пожал плечами Мазур. — Такую партию оружия и боеприпасов в сумке не унесешь. Наверняка вся эта чертова благодать аккуратно упакована в ящики, на которых написано что-нибудь безобидное типа «Шестеренки» или «Болты с гайками». И разгружать их будут наверняка в открытую, вперемешку с мирным оборудованием. И вряд ли груз повезут из порта прямехонько в Турдьевилль. Будет какой-то промежуточный склад, который нетрудно взять под наблюдение…

— Ну да, — сказал Рональд. — Наши пришли практически к тем же выводам… вот только кто-то в «Даймонд» такой вариант предусмотрел, похоже. «Ямайка» стоит в порту уже сутки, но разгрузку начнет не раньше, чем через неделю, — он саркастически усмехнулся. — Так уж не повезло этому дряхлому корыту, что у него произошло сразу две серьезных поломки: и главный судовой кран, и двигатель…

— Машина… — поправил Мазур.

— Ну, пусть будет машина, какая разница… В общем, капитан заявил, что починка обоих агрегатов займет примерно неделю. Тогда-то он и разгрузится… Вот такие дела.

— Что-то я тут не понимаю с ходу, — признался Мазур. — С краном еще понятно, но машина-то причем?

Рональд усмехнулся:

— Если бы вы видели корабль своими глазами, как я, наверняка быстрее сообразили бы. Тот сукин кот встал в том месте, куда не доходят рельсы портовых кранов. А переплыть на другое место, где портовые краны разгрузили бы быстренько, он не может, потому что машина неисправна…

— Тьфу ты, мне сразу и не пришло в голову… — сердито сказал Мазур. — Действительно, грамотно продумано: свой кран сломан, а к портовым не перебраться, не имея хода… Вы вполне доверяете вашему человеку?

— Абсолютно, — сказал Рональд. — Открою маленький секрет: это не завербованный сотрудник концерна, а наш кадровый разведчик. Есть и другие факторы…

Он замолчал — видимо, не хотел чересчур уж щедро делиться секретами, и правильно, в конце концов они были не более чем кратковременными союзниками, сведенные причудой Судьбы. А впрочем, не так уж и трудно догадаться, что за такие другие факторы: если юаровский «крот» сидит в «Даймонде» давненько и прочно, наверняка успел вербануть и пару-тройку местных…

— Дело, конечно, не в том, что он — профессионал. Любого разведчика можно вычислить и либо перевербовать, либо, не показывая виду, что он раскрыт, использовать как канал передачи дезинформации. Верим мы ему потому, что вплоть до самого последнего момента вся его информация подтверждалась. В предпоследнем случае вы лично в том убедились: наш с вами рейд через границу, та замышлявшаяся провокация… И поведение капитана работает на версию о подлинности и последнего донесения.

— Пожалуй, — кивнул Мазур.

— Я тут кое-что успел обдумать. Итак, как минимум двести стволов легкого стрелкового. Означать это может одно: уже есть люди, которым его раздадут. Весь мой опыт показывает: всевозможные путчисты, мятежники и заговорщики сначала набирают людей, а уж потом перебрасывают им оружие, поступать наоборот — весьма нерационально.

— Ну, мой опыт мне примерно то же подсказывает, — проворчал Мазур. — Хотя исключения, согласитесь, бывают. Одного я во всей этой истории понять пока что не могу…

— Чего именно?

— Зачем им вообще понадобилась эта неделя промедления, — раздумчиво сказал Мазур. — Как минимум двести стволов в трюме… это не любители и не дилетанты, против нас должны играть серьезные люди, а у таких и планировщики серьезные. Они опасаются, что здесь что-то прознали и за кораблем следят? Плохо верится. Должны понимать, что нельзя «чиниться» до бесконечности. Или они не успели собрать тех, кому оружие предназначено? Не верю абсолютно. Серьезный планировщик такого просто не допустит.

— Вообще-то, если они назвали недельный срок, это еще не значит, что они не собираются начать раньше…

— Резонно, — кивнул Мазур. — Но какова тогда цель акции?

— Ну, хотя бы… Вы же профессионал. Должны помнить Вильменские острова. Уж если у нас изучают подобные акции, то у вас — тем более…

— Вот вы что думаете… — сказал Мазур.

— Ну, разумеется, и у них подробно изучили события на Вильменских островах, имевшие место всего три года назад…

Само по себе молодое государство было, в общем, кукольным.

Три относительно больших обитаемых острова и дюжина помельче, где постоянно никто не жил, разве что иногда останавливались рыбаки и работали сборщики копры. Абсолютно никаких полезных ископаемых. Живут исключительно за счет туристов и той самой копры, словно во времена Джека Лондона. Армии нет, только хиленькая полиция.

Один многозначительный нюанс: острова занимали крайне выгодное стратегическое положение в том регионе. Любой серьезный человек непременно возжелает устроить там военно-морскую базу, станции слежения, радиоперехвата — да мало ли что еще может понастроить в столь удобном местечке серьезный человек…

Загвоздка заключалась в том, что президент оказался идеалистом, пацифистом и бессребреником. Подобные государственные деятели редки, как алмазы величиной с кулак, но все же кое-где встречаются. А потому отверг и деликатные намеки, и сделанные открытым текстом предложения, в том числе и насчет счетов в солидном европейском банке.

Серьезные люди в подобных случаях не отступают никогда. Неизвестно, читали ли они классический роман «Короли и капуста», но наверняка пришли к тем же выводам: проще и дешевле поставить нового президента, чем платить за гроздь бананов на цент больше. Идея, старая и избитая, но сплошь и рядом эффективная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению