Господин мертвец - читать онлайн книгу. Автор: Бенджамин Вайсман cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Господин мертвец | Автор книги - Бенджамин Вайсман

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно


Я (протягивая Алексу фрукты и бекон): Прошу вас, сэр.


АЛЕКС: Поставь на стол.


Я: Что надо сказать? (ожидаю хоть намек на благодарность).


МАРКО: Пошел в жопу.


Я: Нет. Что надо сказать?


АЛЕКС: Отвали, засранец.


МАРКО: Эй! (кричит). Ты понимаешь английский, мистер? Убери эти сраные хлопья! Я не буду пить молоко!!!


Я (к зрителям): Когда дети были помладше, я мыл им рты с мылом. И, кажется, я их отравил, потому что теперь они денно и нощно проклинают меня, а посещение ванной — это целое событие. Не исключено, что я начал утрачивать контроль над ситуацией. Оказываясь в супермаркете, я гляжу на мыло и вижу скорее пыточное орудие, нежели средство гигиены. А сыновья неустанно дразнят меня…


АЛЕКС: Может, мы лучше перекусим мылом? А, мистер папа? Давай! Ты увидишь, как мы его любим.


МАРКО: Мыло! Мыло! Мыло!


АЛЕКС: Думаешь, запугал нас? Хрена с два! Мы обожаем мыло. Оно такое вкусное, да, Марко?


МАРКО: Да. «Айвори», «Камэй» — все равно. Принеси его.


АЛЕКС: А я предпочитаю «Лаву».


Я (к зрителям): Сегодня у Марко день рождения. Впрочем, у кого именно день рождения — неважно. В любом случае подарки получают оба. Это помогает избежать очередного скандала. Никто не будет злиться, завидовать, плакать и ломать мебель… Для Марко я купил игрушечного тиранозавра на батарейках. Если нажать рычажок на спине, ящер начнет размахивать лапами и рычать… Алекс получил в подарок теннисный мячик и две ракетки… Тиранозавр — несомненный хит сезона. На некоторое время он безраздельно поглощает души и умы обоих моих сыновей. А затем происходит катастрофа….


МАРКО (сердито): Дурацкий подарок. Отстой. Не хочу!


АЛЕКС: Тогда отдай его мне. Мой-то подарок еще дерьмовее.


МАРКО (швыряет тиранзавра на ковер; обращается к Алексу): На, подавись. Можешь забрать. Мне этот подарочек на хрен не нужен.


Я (удрученно): Осторожней! Сломаешь!


АЛЕКС: Правда. Полный отстой.


МАРКО: Ты обещал, что мы пойдем на рыбалку! Пошли! Прямо щас!!! Ну, пошли-и-и-и!!!


Занавес

СЦЕНА ВТОРАЯ

Занавес открывается. Отец и двое сыновей стоят на мосту и пытаются рыбачить. Поодаль, футах в десяти, располагается Мать (она же — Жена). Мать/Жена сидит, свесив ноги с моста, и читает журнал. На заднем плане виден живописный водопад.


Я (к зрителям): С тех пор как родились наши дети, мы с женой занимаемся сексом только в отелях. И никогда — дома… Итак: я купил три удочки, три лески и некоторое количество наживки. Наживка — лимонно-зеленого цвета. А впрочем, какая разница?..

Итак: мы отправились на Озеро Убийцы, Оно носит это нелицеприятное название с тех пор, как сто лет назад здесь утопился убийца, не желающий предаваться в руки закона. Пару часов я провел, распутывая леску для своих мальчиков. Не будем забывать, что удочек две… Я не выпил ни глотка пива — даже не вынул бутылку из сумки-холодильника. Не было времени закурить сигару… Не было времени полюбоваться водопадом… Это напоминает работу на канатной фабрике. Сплошное переплетение узлов и веревочек.


АЛЕКС: Пап, ну почему так долго? Что случилось?


МАРКО: Да он дебил.


Отец внезапно швыряет одну из удочек в воду. Она моментально идет ко дну.


АЛЕКС (гневно): Ты, херосос! Козел! Зачем ты это сделал?


Я (заискивающе): Я случайно ее упустил. Прости, сынок. Извини…


МАРКО: Извини?! Ах ты, идиот!


АЛЕКС: Купи еще одну! Купи новую удочку! Купи удочку!!! (его лицо кривится в капризной гримасе). Ну, ты придурок!


Я: Не смей так со мной разговаривать! В конце концов, я твой отец!


АЛЕКС: Сперва купи новую удочку — тогда будешь отцом. Перестань разоряться! Заткнись и купи удочку, мурло!


МАТЬ: Солнышко, я схожу за сандвичем. Ладно?


Я: Да ведь там их полно, в холодильнике!


МАТЬ: Ты же знаешь, что я не люблю майонез…


АЛЕКС: Мам, ну зачем ты вышла за папу? Он такой тормоз.


МАРКО: Да, мам, правда. Мам, мы пойдем с тобой. Ладно? (уходят втроем).


Занавес

«Бессмысленно ожидать от тебя божественных откровений. Ничто — ни твое обличье, ни внешность не отличает тебя от нас. Но какая-то детскость, более мудрая, чем любой опыт, гонит нас прочь, заставляя отвергать твое лицо и тебя самое».

Антонин Артауд. «Письмо к Ясновидящей», 1927.

Как страстно хочется мне сказать, что мои дети любят меня и у нас отличные отношения. И я могу это утверждать, теша себя надеждой на лучшее будущее. Просто мы взяли плохой старт. Как правило, по утрам я поднимаюсь рано и отправляюсь в свой полуподвальный кабинет. Я иллюстрирую детские книги и рисую весь день напролет, не покладая рук. Мне нравится рисовать. Нравится — больше, чем общаться с людьми, есть и заниматься сексом с супругой. Если моя жена слышит плохие слова из уст наших детей, она просит мальчиков перестать. Но она никогда не говорит это искренне, и дети отлично об этом осведомлены. Они знают, что мать оценит их вербальные выкрутасы. Они говорят для нее. Нашим детям нужно развивать свою творческую жилку, утверждает жена в те моменты, когда берет на себя труд обсудить семейные дела.


АЛЕКС (к читателям): Эта пьеса не закончится, пока я не разрешу. А я не разрешил — значит, она не закончилась. Ну-ка, открывайте свой дурацкий занавес. Немедленнооооооооооооооооо!


Занавес поднимается. Маленький Алекс сидит на огромной табуретке.


АЛЕКС (к зрителям): Спасибо. Меня назвали в честь Александра Великого, и-так же как он — я обожаю Гомера. Я не стану убивать своего отца, Стива, по той же причине, по которой мой тезка из 338-го года до нашей эры не стал убивать своего — хотя он в этом подозревается. Я думаю о более высоких материях. И если вы полагаете, что семилетний ребенок не может выражаться так, как это делаю я, — то вы еще большая куча дерьма, чем мой папаша. Если бы я был отцом, я бы взял своих детей, связал по рукам и ногам и оставил в таком состоянии, пока они не стали бы достаточно взрослыми, чтобы приносить в дом деньги. Только тогда я бы отпустил их на свободу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию