Красный Лондон - читать онлайн книгу. Автор: Стюарт Хоум cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красный Лондон | Автор книги - Стюарт Хоум

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Питер Роджерс послушался. Ему всегда не очень-то везло с телками, и сейчас, когда ему попалась нимфоманка, он настроился делать все в своих силах, лишь бы ее не упустить.

— Хочешь, я тебя отшлепаю? — спросила Крисси.

— Хочу, — задохнулся Питер. Он не подозревал в себе мазохистских наклонностей, пока не услышал предложение Мёрфи. Но едва она высказалась насчет отхлестать его нежную плоть, член Роджерса встал как по команде.

— Прежде, чем я тебя покараю, — продолжала Крисси,' — тебе надо кое-что для меня сделать.

— Что именно? — проговорил Питер.

— Ты заработаешь мне малость бабла, — заявила Мёрфи.

— Каким образом?

— Неважно. Заработаешь?

— Хорошо, — решил Роджерс.

Крисси выбежала из квартиры, оставив на пять минут Питера в одиночестве. О том, что будет дальше, он догадался, едва хлопнула дверь. Он оценил мысль Мёрфи сдавать его жопу напрокат. Раз ему не катило с телками, то кто сказал, что не покатит и с собственным полом.

Мужику, которого Крисси притащила в спальню, было сильно за пятьдесят. Лысый, в коричневом костюме, на лацканах яичные потеки. Пробежавшись по Роджерсу взглядом, он облизал обветренные губы.

— Пятнадцать, — решил он.

— Да ладно вам, — фыркнула Мёрфи, — товар высшего класса. Туже жопы не сыщешь!

— Пятнадцать, — повторил дядька.

Роджерсу показалось, что он готов выстрелить жидкой генетикой, не успеет старый пидор его и пальцем коснуться. Он балдел оттого, что его обсуждают, словно кусок мяса.

— Тридцать, — сплюнула Крисси.

— Двадцать, — накинул мужик.

— Деньги вперед, — закончила Крисси.

Дядька вынул из кармана пачку банкнот, отсчитал две десятки, снял брюки, а Мёрфи затолкала деньги в кошелек.

Роджерсу почудилось, как все волосы на его анусе встали дыбом, когда старый хрен смазал ему дыру смазкой. В следующую секунду туда проскользнул любовный мускул незнакомца. Ощущения от толстого члена, проникающего в самые глубины, были наиприятнейшие. Этому пидору столь тесные жопы не попадались вот уже лет десять. Спустив в порочную задницу Питера, он выругался. Он почувствовал себя обманутым. Если б он не перевозбудился, получился бы самый крутой за всю его жизнь трах!

Старый извращенец подтянул штаны и по-тихому очистил помещение быстрее, чем Крисси успела ехидно прокомментировать сцену. Манера Роджерса корчиться, когда она трогала пальцами его говнопровод, подсказала ей, что он более отзывчив на анальную стимуляцию.

— Подожди тут, — велела Крисси, — я найду еще экземпляры. Загляну в магазин гитар и отдел секонд-хенд. Потом я добуду тебе кучу платежеспособных херов. Если получится раздобыть полдюжины желающих проехаться по твоей жопе, нам хватит на нормальную гитару.

Магазин гитар «У Джими» располагался прямо через дорогу напротив дома Крисси. Но чтобы там оказаться, Крисси пришлось почти три минуты топать по подземному переходу. По проезжей части мелькали машины, и она нырнула в тоннель. В магазине какой-то пацан вертел в руках прекрасную полуакустику. Крисси влюбилась в нее с первого взгляда.

— Берешь? — поинтересовалась Мёрфи.

— У меня с собой девяноста фунтов нет, — ответил малый, — но, думаю, старикан мне подкинет. Я вернусь с деньгами к обеду.

— Забудь, — оборвала Крисси и обратилась к Джими, — я хочу оставить задаток — двадцатку — за эту полуакустику. Остаток принесу чуть попозже.

— Я не беру задатков, — фыркнул Джими. — На фиг мне всякие соплежуи. Гитару продам тому, кто первый даст наличные.

— Пока! — выкрикнул подросток, выбегая из магазина. — Пойду трясти батю.

Мёрфи понимала, что ради полуакустики надо действовать быстро. Она выскочила за дверь, которая еще не успела захлопнуться за пацаном. В своем доме она знала по меньшей мере дюжину челов, готовых отвалить бабки за славную порцию жопки. Про себя она помолилась Богу, чтобы хотя бы часть из них была дома и имела наличман. Она не заметила, как в ее направлении несется «кортина», и перемахнула через забор. Какой-то важный городской планировщик по дурости построил его таким высоким, чтобы всякие пешеходы не перебегали проезжую часть. В долю секунды, пятки Мёрфи еще не коснулись земли, в нее врезалась тачка. Крисси подбросило в воздух. На капот «кортины» она приземлилась уже без сознания, со сломанными в шести местах ногами.

Глава шестая

КЛЕОПАТРА ВОНГ СМОТРЕЛА на своих истекающих потом учениц из Коллектива Проституток Сохо, отрабатывающих встречные удары и перехваты, которые она им только что показала. Все двенадцать девушек отличались красотой, а Клео их стройные фигурки представлялись образцом совершенства. Женщин с мужиками не сравнить — физически развитая женщина, которую природа создала для вынашивания детей, обладает силой и выносливостью двух крутейших мужиков.

Вонг мысленно раздела проституток. У каждой из них данных и опыта больше чем достаточно, чтобы удовлетворить ее сексуальные желания, однако Мэлоди Траш выделялась из всех присутствующих самок. Она обещала как никогда доселе разбудить ДНК Клео. Вонг обдумывала перспективы соблазнения Траш, отчего ее женское естество посылало в мозг волны наслаждения.

— Отлично, — крикнула Клео, — на сегодня хватит. Переодеваемся. КПС1, подойди ко мне, надо поговорить.

Улыбающаяся Мэлоди направилась к Вонг. Хотя Коллектив Проституток Сохо базировался на демократических принципах, Траш гордилась тем, что ей присвоили номер 1. Как и подразумевало название группы, структура коллектива резко отличалась от структуры какого-нибудь районного совета. Лидерские функции сводились к минимуму, передавались от одного члена к другому при условии, что данный прогрессивный подход к организации партизанского отряда не снизит боевую эффективность подразделения. Все это было довольно необычно для Траш. Она еще долго не сможет воспринимать обращение к себе по номеру. И наоборот, тяжко привыкнуть называть по номерам своих товарок.

— Товарищ, — нежно шепнула Клео, — я хочу залезть тебе в трусики.

— К тебе поедем или ко мне? — ответила Мэлоди.

— Я живу в Айлингтоне, — кивнула Клео, — а ты?

— Едем к тебе. Сядем в автобус до Энджела. Только душ приму.

— Пожалуйста, не надо, — взмолилась Вонг, хватая Мэлоди за запястье. — Я обожаю запах свежего пота.

Клео жила в уютной квартирке в нескольких минутах пути от метро. Жильем она обзавелась совсем недавно.

— У тебя классно, — хохотнула Мэлоди, расстегнула одежду и бросила ее на пол.

Клео разложила диван, постелила простыни, взбила подушки. Мэлоди рухнула на мягкое ложе, приготовленное Вонг для их обоюдного комфорта.

— Встань, — приказала Клео, — раздень меня.

Мэлоди повиновалась. Инстинктивно. Она продавала сексуальную покорность тысячам клиентам. Прикид Вонг не выглядел особо стильно — спортивный костюм и кеды. Но Траш дрожала от возбуждения, снимая покровы и обнажая гибкое тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию