Чернослив в шоколаде - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Лазорева cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чернослив в шоколаде | Автор книги - Ольга Лазорева

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Я очнулся совершенно успокоенный, больше малинник не искал, а отправился домой. Вечером спросил мать, почему все это происходит со мной. Мать улыбнулась и погладила меня по макушке. Потом тихо ответила:

– Это тебе Ен позволяет. Только он может разрешить земному человеку побывать в других мирах.

– Оля? – услышала я и оторвала глаза от монитора.

– Но мне сейчас… – начала я и прикусила язык. – Очень рада, что ты долетел благополучно! – сказала я другим тоном и свернула файл с текстом.

– Ты занята? – тут же почувствовал он. – Я тебя отвлекаю?

– Нет, что ты! – ответила я. – Просто с текстом сижу, не сразу вышла из него.

– Понятно, – менее радостным тоном проговорил Гера. – Когда увидимся? Если ты, конечно, хочешь, – зачем-то добавил он.

– Что ты говоришь! Конечно, хочу! Но ведь ты наверняка устал после перелета?

– Вовсе нет! – вновь воодушевился Гера. – Заехать?

Это предложение удивило, но и порадовало. И я согласилась. Выключив компьютер, отправилась в душ. Потом подумала, что Гера наверняка проголодался и что не мешало бы что-нибудь приготовить.

Гера приехал довольно быстро. Мясо, которое я решила потушить, было готово не до конца. Но картофельное пюре я уже сделала. Я резала помидоры для салата, когда он позвонил в дверь. Быстро вытерев руки и начиная отчего-то волноваться, я пошла открывать. Когда распахнула дверь, то вначале увидела букет белых хризантем и невольно улыбнулась. Затем появился сияющий Гера. Он отлично выглядел, несмотря на то что был только что с самолета. Словно какой-то свет зажегся внутри него. Глаза казались раскрытыми прямо в душу, губы явно не могли сдержать улыбку, лицо выглядело умиротворенным, будто Гера недавно решил какую-то сложную для себя задачу и, наконец, обрел внутреннюю гармонию. Я ответила на его весьма недвусмысленный поцелуй, отчего-то смутилась и сказала, что мне нужно на кухню.

– Чем это так вкусно пахнет? – оживленно поинтересовался он.

– Мясо готовлю, – ответила я. – Ты пока раздевайся, умывайся. Потом приходи. Будем обедать.

– Отлично! – сказал он и широко улыбнулся. – Ты просто чудо! Я только что понял, насколько проголодался. Я в душ!

Я вернулась на кухню и начала накрывать на стол. Гера появился минут через пятнадцать. Увидев, что он голый, я рассмеялась. На теле кое-где еще блестели капельки воды, волосы тоже были влажными. Гера зачесал их, по своему обыкновению, назад, но волнистые пряди без конца падали ему на лицо.

– Так приятно принять душ, сразу все тело расслабилось, – сказал он и потянулся. – Сразу легкость почувствовал. Но я вообще-то люблю самолеты и никогда не устаю от перелетов.

Гера сел к столу и начал крошить кусочек хлеба. Меня почему-то всегда забавляла эта его манера. Его лицо становилось необычайно задумчивым, глаза не отрываясь смотрели на падающие крошки. Иногда он склонял голову набок, словно видел в тарелочке с крошками что-то удивительное. Я выключила газ под сковородкой с мясом и подошла к Гере. Он поднял глаза, кончики его губ поползли вверх.

– Все готово, – тихо сказала я.

Гера положил хлеб на тарелку и неожиданно обхватил меня за талию. Он уткнулся носом в мой живот и крепко прижал к себе. Желание мгновенно накатило на меня. Я точно знаю, что такие моменты мужчины чувствуют каким-то внутренним радаром. И это то единственное, в чем женщине невозможно их обмануть. И именно эта энергетика желания заводит их моментально.

Через минуту мы оказались на диване. Гера стянул с меня домашнее платье, сдернул трусики и без всякого вступления вошел до отказа. И я была этому только рада, потому что хотела того же – ощутить полное слияние…

Когда мы вернулись на кухню после того, как вместе приняли душ, мясо уже остыло. Я подогрела его.

– Вина? – спросила я, открывая холодильник. – Есть белое.

– Ты забыла, что я за рулем, – тихо засмеялся он.

– И правда забыла! – улыбнулась я и убрала бутылку обратно в холодильник.

Мы начали есть, непринужденно разговаривая обо всем. Гера рассказывал о родителях, о друзьях, с которыми встретился, а я поглядывала на его оживленное лицо и чувствовала, что эмоции буквально переполняют меня.

«Ну вот, кто бы мог подумать, – размышляла я, наблюдая за Герой, – что я снова, и так сильно, способна влюбиться! И как хорошо, что он только на три года меня младше! Это вам не на 22, как было с Никитой».

Гера в этот момент замолчал и посмотрел на меня более внимательно.

– Ты о чем-то задумалась, – констатировал он, – и совсем меня не слушаешь!

– Что ты, я вся внимание! Чай будешь?

– Да, зеленый, если есть, – ответил он.

– Как там Оля? – зачем-то поинтересовалась я, насыпая заварку в чайничек.

– Оля? – явно удивился он. – Замечательно! И совсем не изменилась! Но я с ней немного общался.

Я заварила чай и села за стол.

– Ты ее очень любил? – задала я не совсем корректный вопрос.

Но меня буквально распирало от любопытства. К тому же я четко усвоила урок психологии о феномене переноса чувств. Если мужчина рассказывает вам о своей прежней любви, не нужно перебивать его. И как бы вам ни было неприятно, лучше выслушать до конца и даже самой расспрашивать о прежней возлюбленной. Потому что когда мужчина вам рассказывает о ней, то те прежние чувства переносит на вас и таким образом невольно влюбляется в вас.

– Да, очень! – неожиданно признался Гера. – Это моя первая и единственная любовь. И я, по-видимому, однолюб.

– Но ведь она давно вышла замуж за другого, – после довольно продолжительного молчания тихо заметила я. – Неужели ты все еще…

– Да, она удивительная девушка! Удивительная! И забыть мне ее трудно, как я ни пытался!

Я поежилась, потому что после такого заявления холодок побежал по спине. Я смотрела на Геру и не совсем понимала, зачем он мне это говорит. Он с самолета сразу поехал ко мне, мы только что занимались сексом, и я чувствовала, что это ему доставляло наслаждение, что он не равнодушен ко мне. Я даже подумала, что Гера, так же как и я, явно влюблен. И вдруг такое откровенное признание в еще не угасших чувствах к другой.

«Но ведь я сама вызвала его на откровенность! – подумала я. – Чего ж теперь удивляться? Радоваться нужно, что он мне настолько доверяет, что рассказывает о своей любви. Это дорогого стоит!»

– Ты с ней много общался в этот приезд? – спросила я, с трудом преодолев желание резко ответить, что мне все это довольно больно слушать, и закончить разговор.

– Не так и много, – ответил Гера и пододвинул к себе чашку с остывшим чаем. – Встретились несколько раз, в кафе посидели. Но муж у нее необычайно ревнивый, и она домой всегда торопилась.

– А дети у них есть? – зачем-то поинтересовалась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию