Не будите спящего спинорога - читать онлайн книгу. Автор: Тим Дорси cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не будите спящего спинорога | Автор книги - Тим Дорси

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Джим спустился вниз.

– Она будет через минутку.

Наконец из дверей вышла хмурая Дэбби, вся в черном, черные прямые волосы, на губах – черная помада.

– Ангелочек!.. – засюсюкала миссис Цукерман. Джим и Марта помахали отъезжающему «кадиллаку», вернулись в дом и продолжили приготовления. В дверь постучали.

– Я открою, милая.

Джим открыл.

За дверью оказался Элвис Пресли, вышедший из белого микроавтобуса. Элвис вручил Джиму уведомление о выселении и указал пальцем на небо.

– Вива-а-а-а, Лас Вегас! Вива-а-а-а…

Джим закрыл дверь.

Марта вошла в комнату, открывая коробку с красными, белыми и синими пластмассовыми вилками.

– Кто там, дорогой?

– Не понимаю, – ответил Джим. – Кто-то перекупил наш залог.

Из-за двери донеслось:

– Спасибо! Огромное спасибо!

Микроавтобус завелся и отъехал.

– Наверное, тут какая-то ошибка, – решила Марта. Джим перевернул уведомление. На нем большими красными буквами было написано, что апелляции принимаются сегодня до 16:00 и что в банк нужно явиться обоим лично.

– Но сегодня выходной! – удивилась Марта. – Они закрыты!

– Что-то тут нечисто, – протянул Джим.

Марта схватила сумочку.

– Давай-ка разберемся!


Напротив в золотистом «навигаторе» сидел Лэнс Бойл, нюхая спид и следя за домом Дэйвенпортов. Он видел, как Элвис вручил фальшивое уведомление, которое сам же и распечатал на компьютере, и как Джим с Мартой уехали на придуманную им встречу в банке.

Когда Дэйвенпорты скрылись из виду, Лэнс выбрался из «навигатора» и перешел дорогу. Затем сел на качели на веранде и принялся ждать.

Лэнс нервно качался, свистел и поглядывал на часы. Он уже начал опасаться, что клерк из банка, с которым он недавно разговаривал по телефону, опоздает, а Дэйвенпорты вернутся рано, обнаружив, что банк закрыт. И тут из-за угла вырулила машина. Белоснежная «феррари». Остановилась прямо перед домом Дэйвенпортов.

– Ого! А банкиры неплохо зарабатывают! – Лэнс встал с качелей и трусцой поспешил навстречу.

Из «феррари» вышел Джон Милтон.

– Восемь-восемь-восемь, улица Спинорога, восемь-восемь-восемь, улица Спинорога, восемь-восемь-восемь, улица Спинорога…

Они встретились посреди газона.

– Вы Джим Дэйвенпорт?

– Да, – ответил Лэнс, широко улыбаясь, и протянул руку для пожатия.

Джон тоже протянул руку, но в ней был шокер, который ударил Лэнса разрядом в грудь.

Джон вернулся к «феррари» и встал, уперев руки в боки, словно позади него на газоне не корчился Лэнс. Пока все по плану, подумал Джон. Он достал кусок бумаги: это был план А. Он вычеркнул имя Джима Дэйвенпорта в верхней части страницы и прочитал следующий пункт: Рокко Сильвертоун, должен вернуться в салон после обеда.

Джон уже садился в «феррари», как вдруг до него дошло, что в плане А есть недочет. Если он подъедет к салону в «феррари», Рокко узнает машину, и его появление не будет неожиданностью. Джон закрыл дверь «феррари» и подошел к Лэнсу, который все еще корчился на траве. Он вынул из кармана Лэнса ключи с надписью «линкольн», сел в другую машину и поехал. В конце улицы притормозил, пропуская четырех пешеходов.

Серж, Коулмэн, Шэрон и Амброз рядком переходили улицу по «зебре»; Коулмэн был босой. «Линкольн-навигатор» повернул налево и уехал.

– Серж, вечно ты болтаешься как говно в проруби! – сказала Шэрон.

– Предупреждаю, женщина! Меня не критиковать!

– Эй! – заорал Коулмэн, тыча пальцем. – Та самая «феррари»!

Все, кроме Шэрон, бросились к машине, оставленной перед домом Дэйвенпортов.

– Ключи в замке зажигания, – заметил Коулмэн.

– И какой-то парень корчится на лужайке, – сказал Амброз.

– Ничего не поделаешь, – сказал Серж. – Залезайте. Серж сел за руль, Амброз устроился на коленях Коулмэна на пассажирском сиденье.

– Тебе места не хватило, – заявил Серж Шэрон. Та показала им средний палец и пошла к дому.

Тем временем Лэнс постепенно приходил в себя. Он кое-как сел, потряс головой и сквозь туман увидел отъезжающий «феррари».

– Блин! – сказал он. – Никакого уважения к клиентам!


Вик мерил шагами выставочный зал салона «Тампа-Бэй моторс» и бросал взгляды на дверь офиса Рокко. Закрыто. Верность друзьям – это да, но речь идет о жизни человека, а Рокко стал вести себя крайне подозрительно. Вик решил позвонить в полицию.

* * *

Корреспондент Блейн Криз ворвался в кабинет начальника новостного отдела «Флоридских кабельных новостей». Нужен эфир, срочно!

– Придержи коней. В чем дело?

Криз рассказал.

– Ну, не знаю… – покачал головой начальник отдела. – А кто дал информацию?

– Полицейский, который пытался арестовать нашу метеодевушку.

– А, не первый случай, – успокоился начальник отдела. – Подробности?

Криз сказал, что местного крупного промышленника похитили и требуют выкуп, а в головном офисе корпорации жертвы в Нью-Йорке не берут трубку. Криз пытался звонить им сам, но безрезультатно. Видимо, компания пытается избежать копов и прессы. Возможно, в Тампе как раз сейчас из рук в руки переходит некий чемоданчик.

– Все шито-крыто, – закончил Криз.

– Проверь по компьютеру, – велел начальник отдела.

– А надо?

– Мы даже не знаем, существует ли этот Амброз, а уж тем более есть ли у него деньги.

Несколько минут спустя Криз снова вбежал в кабинет.

– В компьютере ничего. Теперь можно в эфир?

– Конечно, нет! – возмутился начальник отдела. – Если в компьютере ничего, это сигнал тревоги. Значит, в твоей истории может быть дыра.

– Так вот что это значит!

– Ты уверен, что там ничего нет? Даже снимков с какого-нибудь благотворительного бала?

Криз покачал головой.

– Тогда проверь, что было раньше, – велел начальник новостного отдела. – Подними старый архив.

Криз решил, что проверки уже доходят до абсурда, и делегировал задание девятнадцатилетнему практиканту по имени Синбад, который вернулся через час, не сумев обнаружить вообще никакого архива.

– Где старый архив? – прокричал Криз на весь редакционный зал. Можно было сделать групповой снимок озадаченных лиц.

– Спроси Бартоломью, – посоветовал один репортер, указывая на самого старого сотрудника.

– Эй, Бартоломью! Знаешь, где старый архив?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию