Мы пестрые бабочки, детка! - читать онлайн книгу. Автор: Эльфрида Елинек cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы пестрые бабочки, детка! | Автор книги - Эльфрида Елинек

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Все они хотят чтобы их считали великой ценностью. А разве в нем они не обрели спутника скорее даже друга нежели начальника который несмотря на некоторые эпизоды несгибаемой жестокости никогда не вешает голову?

Но позволить себе сразу пасть духом? Нет. Старый эсэсовец покупает ликующим детям плитку шоколада. Теперь ему живется не так как этим Хансу и Хельмуту. Теперь он определенно чего-нибудь да добьется. Зима приходит в их края и приносит белый мех из снежинок.

Тули Купферберг сшивает основание левого предсердия с тем обрубком. Потом основание правого предсердия. Налаживает кровоснабжение донорского сердца с помощью аппарата сердце-легкие сшивает края аорты. Потихоньку довести температуру крови до нормальной командует он. Еще один этап операции преодолен. Сердце МАРГО находится теперь в груди чудо-девочки оно стало ее частицей и получает кровь из аппарата через систему кровообращения ее тела оно больше не отделено. 20 часов 10 минут. Тело чудо-девочки вновь достигло нормальной температуры 36 градусов по Цельсию.

В середине июля 1941 года за несколько дней до своего 26-летия и почти за семь месяцев до нападения японцев на Пёрл-Харбор Джо Кеннеди-мл. добровольцем записывается в военные летчики. В порту Хьяннис происходит сердечное прощание с семьей. Папа Кеннеди одобряет поступок сына. К этому моменту семейству Кеннеди становится ясно что США будут втянуты в войну. Но для Джо война означает разновидность жесткой игры и большое поле боя которое нельзя покидать когда ожидается опасная решающая игра.

Иногда опускается вечер и тогда он снимает наказанных грешников тогда гестаповский бонза снимает с сучьев в достаточной мере наказанных грешников. Пианино играет самые модные шлягеры каждый нацист радуется глядя на разгулявшуюся молодежь которая кружится в танце под эти мелодии. Да и сам он главный начальник несмотря на свой возраст тоже с удовольствием участвует в развлечениях молодежи на один-два танца его еще хватает он не прочь малость попрыгать на танцульках если настроение хорошее. Иногда он сам тянет в круг девчонку и танцует с ней и довольно неплохо. Иногда он заказывает одну из своих любимых песен и задорно танцует под бренчание пианино с какой-нибудь девчонкой. Он сам не прочь попрыгать на танцульках несмотря на свой преклонный возраст. Если устраивают танцы то он по-прежнему с удовольствием принимает в них участие. Он быстренько находит себе девчонку и без устали танцует с ней. Натанцевавшись он берет чудо-девочку которую только что обнимал и попросту спускает ее в унитаз а потом хорошенько моет руки. Затем он вновь присоединяется к веселому застолью. Деревья которые сейчас сгибаются под тяжестью снега летом склонятся под тяжестью плодов. В природе всегда появление & исчезновение. Это постоянный уход & возвращение. Это постоянное самоутверждение. Это постоянная победа более сильного над более слабым. Такой вот долговязый бледный Отто тащится по деревянному полу без соков & сил. Червем извивается он минуя праздники которые празднуются когда выпадают.

Дефибриллятор! кричит Тули Купферберг. Чудо-девочка передает ему два электрода металлические палочки в виде лопаток которые подносят прямо к сердцу и возбуждают его током.

Трах! Первый удар тока 20 ватт в сердце МАРГО которое еще недавно было сердцем чудо-девочки содрогание нервов надежда приказ жить. Но сердце остается немым и неподвижным.

Перед самым стартом Джо Кеннеди приветливо машет команде обслуживания которая остается на земле и говорит одному из своих механиков: если я не вернусь скажи парням пусть поделят мои свежие яйца поровну!

Тули желает МАРГО приятного сна и исчезает. Худощавый человек встает у окна и смотрит на заходящее солнце на заход солнца. Солнце это кроваво-красный круг. Тули изо всех сил прижимает чудо-девочку так что она не может больше ничего увидеть.

Под прикрытием хижины они остановились. Здесь метель их не достанет. Окоченевшими руками они развязывают тесемки снимают толстые рукавицы стряхивают снег с курток ветровок и брюк. Хельмут освобождает подбородок и обнажает ряд здоровых крепких зубов на фоне красных десен. Ох цветочки цветут на окошке! Он приветствует своих юных друзей с обычной сердечностью. Как только все вновь оказались вместе начались подначки. Все снова невольно рассмеялись. Это и было в Хельмуте (Хельмуте) хуже всего на него невозможно было всерьез рассердиться. С шумом и смехом парни и девчонки словно цыплята сгрудились вокруг своего руководителя который часто используемыми приемами опустошал их дырки ого-го! Гора бумаги пошла на все это. Эти несложные правила распорядка придают блеск глазам и развязывают языки так что они как в дни детства могут шутить & смеяться со своим руководителем. Но сегодня они пришли сюда не ради шуток а для выполнения сурового долга. Золотисто-желтая моча Хельмута плавает на поверхности вкусного теплого молока. Двое старших по чину тщательно вытирают этого великана при этом они крепко держат его под мышки и подпирают его колоссальную задницу. Вся серьезность этой миссии написана у них на лицах. Они еще долго стоят возле хижины смотрят как опускается ночь погружает ковбоя во мрак и треплет их кудрявые волосы. Под стрелой Хельмут кажется замер и тут же снова вздрогнул. Пора. И тогда Роуз Кеннеди которая восприняла смерть своего сына Джозефа с большой стойкостью произнесла слова которые и сегодня считает судьбоносными вся семья: если гибнет один Кеннеди на его место встает другой. У меня еще 3 сыновей. На место Джо встанет Джон. Если и с ним что-нибудь случится его место займет Роберт. В этих молодых людях и на самом деле есть что-то подкупающее. В том как они стоят там подставив лица & тела горному ветру. В том как они возятся там под растопыренными ногами Хельмута и натирают его лыжи своими соплями.

О мама мама! Второй удар тока. Сердечная мышца как будто вздыбилась словно человек на электрическом стуле и начала вибрировать. Но потом содрогание превращается в ритм сердце начинает биться. Оно бьется бьется! Боже милостивый оно бьется!

Давно растаял снег. Давно уже страшная армия строем вошла в долину. Хельмут кормит свою синицу в парке. И тут теплый свет угас в его глазах.

62. ЧЕЛОВЕК С БЕЛЫМИ ВОЛОСАМИ

Человек с белыми волосами и черными горящими глазами который называл себя Пасхальным Зайцем улыбнулся и вдруг посерьезнел. Он элегантно склонился перед дамами и сказал: позвольте мне пожалуйста на минутку удалиться. Я отлучусь для короткого но очень важного телефонного разговора и тут же снова вернусь!

Стрелой летят стройные скаковые лошади по дорожке ипподрома. Пасхальный Заяц старый засранец от которого за километр разит старыми подштанниками наблюдает за зрелищем в бинокль и время от времени как дитя хлопает в ладоши. И прыгает с ножки на ножку и крутится волчком и кувыркается через голову. Ингеборг утратила всякий страх перед стариком. Неужели просто минутная слабость внезапно побудила ее сомкнуть объятия вокруг шеи одинокого старого Пасхального Зайца? Морщинистые руки гладят круглое доверчивое детское личико с такими чистыми и невинными глазами. А потом морщинистые руки расстегивают белый бюстгальтер Ингеборг. Семейство Отмаров бежит к морю и наверное бросается в воду. Белый бюстгальтер Ингеборг падает на ковер. Никто не слышит ее недовольного ропота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению