Средневековая история. Домашняя работа - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средневековая история. Домашняя работа | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Наедине графиня и целитель давно уже обращались друг к другу по именам, прибавляя разве что «джан» – так говорили в Ханганате уважаемым людям. Близким уважаемым людям.

– Ладно. Тогда попрошу вас какое-то время не выходить из замка. Пираты собирались высаживаться, и никто не знает, какие у них намерения.

– Возможно, они хотят набрать воды?

– У нас на редкость неудачное побережье. Если что – можно подняться по Ирте, а еще лучше зайти в Альтвер, до него не больше полутора суток морского пути. Высаживаться абы где ради воды? Боюсь, что это далеко не так.

– Там рядом есть какая-то деревня?

– Ручейка. И не совсем рядом, примерно часов шесть пути. А ведь…

Лиля схватила целителя за рукав:

– Тахир-джан, пойдемте!

На то, чтобы объяснить свою идею и Джейми, и Тахиру, ушло ровно три минуты. После чего мужчины немного покривили губы и согласились.

Джейми потянул какие-то травы и пузырьки, Тахир принялся с деловым видом доставать ступку.

Есть две хороших приправы, которые не испортят ни одно блюдо. Снотворное. Слабительное.

Что до самой Лили, она бы накормила пиратов всем сразу. Но ее-то как раз в рейд и не возьмут. Значит, надо обеспечить Джейми запасом полезностей, а Лейсу сказать, на что можно рассчитывать. Сам побрезгует руки замарать, так Эрик согласится.

Эрик оказался легок на помине. Во двор влетели полтора десятка вирман, и Лиля заспешила к ним.

Эрик, как всегда, вежливо поклонился. Лиля улыбнулась ему. Чем-то ей был симпатичен этот вояка. Хотя, ей-ей, увидишь в темном переулке – сам все отдашь. И зарежешься. Добровольно.

Выслушав о пиратах, Лейсе и травнике, Эрик только кивнул.

– Будем беречь мальчишку. А если случай представится, я сам руки замараю. Вот и возможность топорами позвенеть!

– Эрик…

– Капитан.

Лейс подошел сзади. Лиля вздохнула.

– Скоро выступаете?

– Примерно через час, ваше сиятельство.

– Лошадей хватит?

– Нет. Но и не надо. Они только помешают.

Тут Лиля была согласна.

– Может, хотя бы парочку? Раненые там, груз.

– Все что надо мы и на себе унесем. А если кого ранят, с нами все равно ваш травник пойдет, госпожа.

– Пойдет. И захватит с собой снотворное и немного желудочного.

– Яд?

– Нет. Никто не помрет. Но спящими или со спущенными штанами не повоюешь.

Лейс явно не возражал.

А Лиля тихо радовалась. Смесь белены, аконита, дурмана и болиголова, даже в небольшой дозе, здоровья никому не добавит. А Джейми этими травами запасся еще на ярмарке. Ну и она тоже… Больше – не меньше. Лучше пусть заряженное ружье висит на стенке, чем ты примешься искать патроны в пиковый момент.

Примерно спустя час из ворот выходил отряд.

Разношерстный. Одетый – от доспехов до дешевых кожаных курток с нашитыми бляшками. Откровенно несобранный – вирманам было начхать на строевую подготовку, а Лейс еще не успел вышколить вчерашних крестьян. Но все-таки…

Пятьдесят человек – это все равно сила. Даже если будут драться только человек тридцать – тридцать пять, это очень неплохо. Лиля проследила, как закрывают ворота, и подумала, что надо бы ввести военный режим. Отбой с закатом, патрулирование по коридорам, общая боевая готовность.

Вряд ли это удастся. Разве что первое. А вот что она может – это организовать госпиталь. Потому что раненые будут. Сто процентов.


Когда к Ивару прибежал мальчишка от ювелира и сообщил, что с дядей все в порядке, он ведет «языка» и скоро будет, а еще они знают, кто и зачем, вирманин искренне обрадовался. Но потом призадумался. Что знает мальчишка? Кто его послал и зачем?

Тут надо пирата брать. А вот как это сделать?..

А еще хорошо бы взять Эрка и допросить. Но как это сделаешь, не поднимая шума? Выход был один. Следить, ждать подкрепления, если получится, взять языка.

И – ждать.


Толстый Джим и Соленый Дик высаживались на берег, не подозревая, что за ними наблюдают внимательные глаза. Хлейг и Трост смотрели внимательно и серьезно. Считали.

В среднем шлюпка перевозила по двенадцать человек за раз. Две.

Четыре.

Шесть.

В двух последних – два мужика, одетые богаче, чем остальные. Но по виду все равно пиратский сброд.

– И кто-то еще остался на корабле.

– Вряд ли там много.

Трост посмотрел на вирманина:

– Что теперь делать?

– Пока только ждать. Вот представь себе – они высадились. Их должны были встретить, но не встречают. Что ты сделаешь?

– Мм…

– Дождешься ночи и пошлешь кого-нибудь в деревню, к брату.

– Правда…

– Вот этого кого-то мы и будем ждать. И наших – тоже.

Трост закивал. Глаза парнишки горели восторгом. Хлейг грустно подумал, что мальчик еще не видел ни одной смерти. И выживет ли он?


Толстый Джим посмотрел на своего боцмана. Сим Грисмо был спокоен.

– Тебя не встречают?

– Может, просто не успели. Бывало.

В этом действительно не было ничего странного.

– Вот стемнеет, схожу в Ручейку.

– Ладно. Мы пока тут обоснуемся.

Пираты планировали убраться дня через два, но лагерь разбить все равно следовало.


Лиля строила всех подряд. Служанок, слуг. Срочно рвали ткань на бинты, кипятили воду, готовили кровати для приема раненых.

Дел было по горло. Тахир изучал инструменты, заказанные Лилей еще в Альтвере. И понимал, что столкнулся с чем-то новым. Но как настоящий ученый готов был оставить загадки на потом. Сейчас важнее было выжить. А потом они постараются поговорить.


– Где они?

Ивар выдохнул с облегчением. Помощь пришла вовремя. Гэл успел, и Лейс тоже. И они могли наступать.

Куда? Это сообщил Хельке.

Мальчишку допросили еще раз, ювелира вежливо препроводили под охрану и стали ожидать помощи. Оставалось послать десяток человек в Ручейку и отправить остальных к пиратскому лагерю.

А там – по обстоятельствам. Вот уж чего вирмане не собирались делать, так это нападать с громовым «Ур-р-ра-а-а!!!». Иногда выгоднее бить из засады.

Так что отряды договорились о месте встречи, назначили условные сигналы и разошлись.


Сим Грисмо посмотрел на капитана.

– Пойду я…

– Возьми с собой двоих. Тома и Сэма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию