Звездный табор, серебряный клинок - читать онлайн книгу. Автор: Юлий Буркин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный табор, серебряный клинок | Автор книги - Юлий Буркин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Что случилось? — еле слышно проговорила она.

— В нас стреляли, — ответил я, оправдываясь за этого идиота Гойку. — Нам нужно уносить ноги. Как ты себя чувствуешь?

— Нормально, милый, — она вымученно улыбнулась.

Тем временем и остальные джипси начали садиться, потягиваясь и разминая плечи.

— А как… Как ребенок? — не унимался я.

— Посмотрим… Но я ведь — джипси. Не бойся, Роман Михайлович. Вряд ли с ним случится что-то худое.

Я вздохнул почти облегченно. Будем надеяться, что она права. Почему все-таки она так упорно величает меня по отчеству? Даже в такой ситуации. Возможно для того, чтобы я не забывал, кто я для этого мира? Но не скрою, это приятно.

— Я скоро буду с тобой, — пообещал я, отключил связь и закрыл глаза.

— Извини, Рома… — опять затянул Гойка.

— Молчи! — огрызнулся я. — Не мешай мне думать.

Так что же хотел передать мне Семецкий? Теперь мне это не откроет никто. Ясно лишь одно. Моя спокойная жизнь главы цыганского джуза закончилась. На меня объявлена охота. А это значит, что, скорее всего, дядюшка Сэм все-таки попал в руки врагов, а не друзей. И они сумели выпытать у него правду о моем происхождении. И теперь каким-то образом следят за мной. Так что же я должен делать? Да понятия не имею!.. И тут до меня дошло. Нас будут преследовать. Я обернулся к Гойке:

— Немедленно отключи все наши навигационные маяки! — приказал я, а затем вызвал корабль Зельвинды.

— Хай, Рома, — хмурясь отозвался атаман. — Что стряслось? Кто вам на хвост наступил?

— За нами погоня, — пропустил я мимо ушей его вопрос. — Прикажи звездолетам отключить все маяки.

— Ты понимаешь, что говоришь?! — выпучил глаза Зельвинда. — Мы исчезнем со всех карт, и кто-нибудь выйдет из гиперпространства прямо у нас перед носом! Свобода дорога, но она бывает только у живых.

— Не время спорить! — заорал я сердито. — Вероятность столкновения невелика, а если мы останемся видимыми, нас уничтожат точно!

— Ай-ай-ай-ай-ай! — состроил Зельвинда свирепую гримасу. — Во что ты нас втягиваешь, Чечигла Рома?

— Уже втянул. Но давай обсудим это потом, — взмолился я. — Отключите маяки, а я сейчас же переберусь к тебе в шлюпке.

— А знаешь ли ты, что, если нас застукают на этом жандармы, нам раз и навсегда запретят пилотировать звездолеты?

Ах ты какой законопослушный гражданин… Я молчал, не зная, какой еще довод привести для убедительности. Но неожиданно Зельвинда сдался сам:

— Ладно, — сказал он. — И на какой срок?

Если б я знал. Больше всего мне хотелось ответить, навсегда, ведь, когда целый табор вновь включит навигационные маяки, нас обнаружат мгновенно. Из гиперпространства звездолеты толпой не выходят. Но я не мог позволить дискуссии затягиваться.

— Убери маяки и встречай шлюпку, — ответил я уклончиво. — Мы все решим вместе, атаман. «Голова — хорошо, а два сапога пара»…

* * *

Пристыковавшись с горем пополам к кораблю Зельвинды, благо пилотируется шлюпка автоматически, я направился в рубку. Давненько же я тут не бывал. Все-таки мой и этот корабли — небо и земля. Ляля, конечно же, права, говоря, что в мой джуз перешли самые дисциплинированные и чистоплотные джипси табора. А тут… Грязь, вонь и вечная атмосфера вялотекущего пьяного дебоша. Пробираясь в рубку и здороваясь с соплеменниками, я не на шутку беспокоился о том, чтобы не нахватать в бороду вшей.

И вот я предстал перед сердитым ликом кольценосого Зельвинды Барабаша. Я уже почти решил признаться ему во всем и получить по заслугам. Пристав к табору, я подверг опасности всех его людей. Хотя осознал это я только сейчас… Зельвинда может решить купить покой своему племени, выдав меня властям. Да, у него достаточно твердые понятия о чести, и мы почти друзья. Но я обманул его, и когда он узнает, что я не джипси, что я — чужак…

К счастью, Зельвинда сам подсказал мне, как обманывать его дальше. Едва завидев меня, он взревел:

— Говорил я тебе, Рома, что воровать корабль мытаря опасно! Видно, рано дал я тебе имя Чечигла!

Итак, он уверен, что преследуют нас только из-за корабля. Моя голова моментально стала работать в этом направлении.

— Я должен отвести опасность от табора, — заявил я. — Придется вам еще некоторое время оставаться невидимыми для жандармских навигационных систем. Я же включу все маяки и поиграю с ними в кошки-мышки, пользуясь гиперпространственным приводом. Пусть попробуют поймают.

Зельвинда моментально оттаял.

— Ха! — воскликнул он и щелкнул ногтем по кольцу в носу. «Дзин-нь-нь» отозвалось оно. — Ты хитер. И ты справедлив. Но есть загвоздка. Ни один штурман нашего табора не умеет протыкать пространство. У нас никогда не было таких кораблей. — Сказав это, он сунул в рот трубку, пустил клуб дыма прямо мне в лицо и прищурился, ожидая ответа.

— Мы доберемся до ближайшего порта и выкрадем себе штурмана, — продолжал я гнать напропалую.

— Смелый и глупый, — сообщил мне Зельвинда сведения обо мне.

— Зельвинда, — решил я применить иную тактику, — не надо корчить из себя ангела. Я, между прочим, знаю, что перед самым моим появлением в таборе вы не просто угнали корабль, а захватили и продали его вместе с капитаном. А двух его помощников — прикончили.

— Девка разболтала?! — нахмурился атаман. — Нет юбкам веры ни в чем!

— Муж и жена одна сатана, — парировал я. — Что это за секрет, о котором знает весь табор? Что, только мне знать не положено? Она моя жена, и она должна рассказывать мне все, что знает.

— Ладно, ты прав, — смирился Зельвинда. — Ну, прикончили. И что с того? Табор голодал, а тут подвернулся случай. Не тебе меня учить, что можно, а чего нельзя! Так и так было помирать. Но появился шанс выжить, и все получилось. Как раз потому, что жандармы никогда не заподозрили бы в грабеже мирных джипси. А сейчас ты предлагаешь играть с законом в открытую.

— Да. Но я один. Все наши корабли без маяков разлетятся в разные стороны, а потом по очереди включат их, как будто бы выныривая из гиперпространства. Это не вызовет подозрений. Ты был прав, не стоило связываться с налоговой инспекцией. Когда я уведу погоню подальше, я постараюсь украсть обычный грузовик и пересяду в него. И все мы встретимся вновь.

— А люди твоего джуза?

— Ты заберешь их на свои корабли. Мы все провернем вдвоем с Гойкой.

— Не выйдет, — Зельвинда покачал головой. — Тебя воспитывал странный табор. Наши люди не покидают своего капитана в беде.

— Но это нужно. Я прикажу.

— Даже не пытайся. Джипси — народ вольный. Они скорее убьют тебя, нежели выполнят такой приказ.

Вот, блин, логика! Они не покинут меня в беде, они скорее убьют меня…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию