Звездный лес - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Андерсон cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный лес | Автор книги - Кевин Андерсон

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Из первого корабля показалась Ческа Перони, одетая в изукрашенный бриллиантами наряд, сделанный в технике пэчворк. В высокую прическу были вплетены праздничные ленты. Рейнальд сразу узнал ее.

– Ческа! – воскликнул он.

Радостно и таинственно взглянув в бронзовое лицо Рейнальда, Ческа пошла ему навстречу. Ее улыбка сияла, как восходящая луна. Девушка подняла руку в приветственном жесте! Голос ее был ровным, когда Ческа произносила заранее отрепетированные слова.

– Прошло немало времени с того дня, когда вы сделали мня предложение руки и сердца, и я прилетела, чтобы лично ответить на него согласием, Отец Рейнальд. Если, конечно, оно все еще остается в силе.

Рейнальда словно обухом по голове ударили, так он был ошарашен, но он взял себя в руки и улыбнулся открыто, как мальчишка.

– Конечно же, оно в силе! – он схватил Ческу за руки, взволнованно, с восторгом обнял и вдруг в замешательстве отступил. Потом с торопливым поклоном попытался вернуть себе официальный вид.

– Я почту за честь, если вы станете моей женой, Ческа Перони, Рупор кланов Скитальцев, – кашлянув, произнес он. – Наши народы могут многое предложить друг другу, как вы и я. Лично, я хотел сказать.

Большинство кораблей свадебной процессии уже приземлилось поблизости, столпившись на маленьком открытом участке. Скитальцы были великолепными пилотами и маневрировали, виртуозно исполняя посадку. Мужчины и женщины в разноцветных одеждах сходили на землю Терека, восхищенно озираясь вокруг. Представители кланов вдыхали пряный свежий воздух, с удивлением смотрели на высокие деревья, – все это было так непохоже на искусственную прохладу привычного для них окружения.

Ческа подняла руку Рейнальда, которую все еще сжимала в своей.

– Мы оба согласны! – воскликнула она. – После стольких перипетий так славно найти повод для праздника.

Скитальцы радостно зааплодировали и засвистели. Вскоре и терокцы поняли, что происходит, и тоже начали кричать «ура!». Наконец прибыли Идрисс и Алекса, смущенные и взбудораженные таким неожиданным карнавалом.

– Это чудесно! – Рейнальд попытался перекричать толпу. – Моя младшая сестра Эстарра только что отбыла на Землю, где должна состояться ее свадьба с королем Петером. И теперь ты приняла мое предложение. В какие удивительные времена мы живем!

Ческа взглянула на него изумленно, но сочла за лучшее скрыть свое удивление. Король женится на дочери Терока? Кто-нибудь уже знал об этом? Среди Скитальцев пробежал шепоток. Какие политические альянсы могут за этим последовать? Брачные связи между Скитальцами, терокцами и Ганзой… Она должна хорошенько все обдумать.

Ческа обернулась, чтобы откланяться, но тут к ней уверенным шагом приблизился еще один человек. У него были волнистые черные волосы и черты лица, один в один повторяющие ее.

– Мой отец, Ден Перони, – представила она. – Мои дядья скоро к нам присоединятся.

Рейнальд также представил своих родителей. Идрисс ошеломленно оглядывал вновь прибывших.

– Кто-нибудь может объяснить мне, что происходит?

Алекса подняла на мужа сияющие глаза:

– Просто подумай немного. И сам все поймешь.


Ческа и Рейнальд стояли на парадной галерее грибного города. Блики лунного и звездного света проникали под лесные своды, и насекомых вторили экзотическим музыкальным инструментам, делая эту ночь волшебной. Скитальцы, у которых было много собственных песен и баллад, устроили культурный обмен с местными жителями, обнаружив немалые способности.

Несмотря на это, Ческе приходилось прилагать титанические усилия, притворяясь, что она наслаждается.

Корабли кланов привезли столько угощений и экзотических подарков с отдаленных планет и астероидов, что помолвка больше напоминала карнавал. Все смеялись и танцевали и пили с вновь обретенными друзьями.

Рейнальд, казалось, был очень горд тем, что Ческа теперь рядом с ним.

– Я не удивлюсь, Ческа, если этот вечер принесет еще несколько союзов между нашими народами, – кивнул он в сторону пирующих.

– Это, конечно, укрепило бы наш с вами союз, – она улыбнулась, почтительно держа его ладонь в своей.

В поздний час Рейнальд увел Ческу наверх, на свой балкон, откуда они могли наблюдать сквозь тени деревьев все происходящее внизу.

– Как думаешь, тебе понравится Терок? – он из кожи вон лез, чтобы угодить ей.

– Мы оба выиграем от этого, – ответила Ческа. – Скитальцы – кочевники, а подвиги моей семьи удивляют даже своих: мы – торговцы, путешествующие от системы к системе. Мой отец живет на борту корабля, облетая сотни хранилищ, небесных шахт и фабрик по производству экти, чтобы обменять горючее у Большого Гусака, или у илдиран, или даже, – она понизила голос, – напрямую торгуя с некоторыми колониями, хотя это против строгой экономической политики Ганзы.

– Думаю, Ганза не понимает, что у колоний может возникнуть такая необходимость, – откликнулся Рейнальд.

Ческа удивилась тому, насколько он был наивен.

– Моему народу потребовалось бы много времени, чтобы стать таким доверчивым, как ты, – вздохнула она.

– Расскажи мне о Скитальцах! – попросил Рейнальд, глядя на нее и зачарованно улыбаясь. – Почему вы такие… скрытные? откуда это недоверие?

– Мы учились на протяжении многих лет. Вам повезло с Тероком: богатый мир и процветающая колония. А когда наш корабль поколений «Канака» был доставлен на Яву, погиб весь урожай. Это были очень тяжелые времена, и мы должны были полагаться только на собственные силы. Позже мы достигли успеха, производя экти, сначала как арендаторы на фабриках илдиран, затем на собственных небесных шахтах. И мы платили за каждый успех потом и кровью. Как и вы, мы отказались подписать Хартию Ганзы, но Большой Гусак, конечно, хотел бы взять нас под контроль.

– Что ж, мы всего лишь предоставили девятнадцать зеленых священников для военных нужд…

Ческа хмуро взглянула на Рейнальда.

– Это разные вещи. Эдди не получат от зеленых священников ничего без их согласия, но они могут просто похитить экти у нас – и делают так, без сомнения. Мы подозреваем, что они тайно ограбили и уничтожили несколько наших грузовых кораблей.

– Это чудовищно! – воскликнул Рейнальд.

– Хорошо, что большинства наших складов нет ни на одной карте. Возможно, Скитальцы немного параноики, Рейнальд, но, с другой стороны… может быть, ты слишком доверчив?

Звуки праздника громом раздавались в ночи. Ческе было любопытно, заметил ли кто-нибудь их отсутствие. Ее отец и дядья, скорее всего, понимающе переглянулись, но и только.

Чтобы построить реальный союз, понадобится не один год. В то же время, у Скитальцев и терокцев появится возможность больше общаться. Корабли будут прилетать на лесную планету, доставляя секретный груз. Рейнальд и, возможно, другие члены его семьи посетят – избирательно – аванпосты Скитальцев. Постепенно две разных культуры начнут смешиваться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению