Восьмой ангел - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Нечаева cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой ангел | Автор книги - Наталья Нечаева

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Макс еще раз моргнул, глянул по сторонам. Ба, а столики-то все заняты! Его — самый свободный.

— Конечно, — радушно привстал он. — Прошу.

— Вы из Парижа? — тут же поинтересовалась одна из девушек.

— Я? Нет. — Макс снова улыбнулся. Его забавляло, что женщины любой страны всегда принимали его за земляка. Мужчины — нет. Те, напротив, постоянно ошибались, почему-то считая его исключительно американцем. А вот женщины… По правде сказать, русские девчата тоже всегда угадывали в нем своего. — Я — русский. Из Санкт-Петербурга.

— Ой! — разом взвизгнули обе француженки. — Мы были там летом. Белые ночи — это чудо! Очень похоже на Париж, и почти так же красиво.

— Не могу не согласиться, — серьезно ответил Макс. — Париж и в самом деле чем-то похож на Санкт-Петербург, ну, разве лоска чуть-чуть не хватает. Вам бы туда нашу Неву и парочку мостов…

Девчонки вытаращили глаза и тут же весело расхохотались, поняв и оценив шутку загорелого красивого незнакомца.

— Мы учимся в Сорбонне, — протянула ладошку одна. — Я — Мари, а это — Лиза. Да вы не смущайтесь, нас все путают, мы — близнецы. Но вот у Лизы, смотрите, тут, над бровью — родинка, а у меня нет! — Мари присела напротив.

— Максим, — представился Барт. — Профессор Сорбонны. По совместительству.

Девчонки расширили глаза, славные мордашки изумленно вытянулись.

— А что вы читаете?

— Этнографию.

— А ваше полное имя…

— Барт. Максим Барт.

— Не может быть, — выдохнули обе сразу.

— Я пишу диплом по вашему исследованию «Этнография забытых племен», — восхищенно уставилась на него Лиза.

— А я изучаю историю африканского костюма и тоже опираюсь на эту вашу работу, — поддержала сестру Мари. — Мы думали, вы старый, а вы…

— А вы, значит, развлекаетесь тем, что вводите в смущение пожилых профессоров? — шутливо укорил Барт. — Наверное, и экзамены друг за дружку по очереди сдаете?

— Бывает, — кокетливо потупилась Лиза. — Но к вам на лекции будем ходить, правда-правда!

— Ко мне?

— У нас в январе курс этнографии профессора Барта. Или у вас тоже есть брат-близнец?

— Брата нет, а курс есть. И на поблажки не рассчитывайте! Родинку я запомнил.

— Зря, — сокрушенно сказала Лиза и ногтем мизинца подцепила черную точку над бровью.

Родинка мгновенно перекочевала на розовую подушечку пальца, и девчонки стали совершенно неразличимы.

— Ну, вы даете! — расхохотался Барт. — Молодцы! А сюда вас как занесло?

— Были в Эфиопии, сейчас путешествуем по Мали, хотим побывать в Бандиагаре, потом в Дженне и вернуться обратно по Нигеру на лодке.

— Хороший план, — похвалил Макс. — Я свое знакомство с Мали тоже так начинал. А в Бандиагару зачем?

— Как зачем? — обиженно замерли близняшки. — А догоны?

— Вас интересуют догоны? — Барт даже привстал от изумления.

— А что вы так удивляетесь? — заносчиво задрала подбородок Мари. Или Лиза?

— Да только лишь потому, что путь в страну догонов не для ваших нежных ножек, — прожал плечами Макс.

Его и в самом деле удивили слова двойняшек. Ни в одном из тех университетов, где он преподавал, догоны не числились среди востребованных студенчеством тем. Слишком сложно, слишком непонятно, слишком малоизученно. Там, в догонских скалах, и туристов-то было не очень много, а уж студентов, желающих пополнить багаж знаний, он не встречал ни разу. И вдруг… Да еще — девчонки! Кто там, в стране догонов, станет всерьез с ними разговаривать?

— Ничего, дойдем, — уверенно ответила Лиза. А может, Мари. — Дитерлен же дошла!

Аргумент был убийственным. Жермена Дитерлен, сподвижница и соратница Грийоля, вместе с ним изучавшая догонов, соавтор его знаменитых книг, несколько лет прожила в догонских скалах…

— Вы читали Грийоля?

— Еще спросите, знаем ли мы, кто это такой, — хмыкнули девчонки. И вдруг разом уставились на Макса. — А вы? Вы тоже — к догонам?

Барт кивнул.

— А можно — мы с вами? — И, понимая, что просят о невозможном, тут же заторопились: — Ну, только до места! Мы не будем мешать! Как только поднимемся в скалы, вы нас не увидите, честное слово!

— Тогда зачем я вам? — спросил Бар. — Боитесь?

— Еще чего! — обиделась Мари. — Мы уже туда ездили. С женщинами никто говорить не хочет! Дикие люди!

Барт вспомнил те же слова, прозвучавшие сегодня от Жозе. Улыбнулся. А что, может, и вправду взять их с собой? И дорогой скучать не придется. И там, у догонов, пока он три дня будет добираться до самого верха, до пещеры, девчонки не помешают. Кто знает, ждет ли Моду в самой Бандиагаре или уже поспешил наверх?

— Ладно, — поднялся Макс. — Беру вас с собой.

Однако выяснилось, что с собой берут именно его, Барта. У сестер был автомобиль. Достался по наследству от арендовавших его немцев. Машиненка выглядела так себе, старый американский джип, без радио и кондиционера, но зато с полным баком бензина и тремя запасными канистрами. А это тут, в Мопти, являлось непреходящей ценностью.

Кстати сказать, машина, которую все же нашел сверхобязательный Жозе, выглядела еще хуже и стоила вдвое дороже. Даже без запасных канистр.

— Спасибо, друг, — пожал крепкую черную ладонь Барт. — Буду в Бамако — позвоню. Ну и ты, если соберешься в Питер…

— Иди к маме! — очень радостно сказал на чистом русском языке малиец, твердо уверенный в том, что попрощался истинно по-русски. Впрочем, не так уж он был и не прав…


* * *


За последние несколько лет, с тех пор, как Ольга стала вести программу «Тайны в ладонях», ни разу не случалось такого, чтобы не до конца готовый материал, по сути, черновик, у нее затребовали для ознакомления. Готовую передачу отсматривали, да, порой кое-что рекомендовали подправить. Но именно — кое-что. Никогда, ни разу, никто не пытался руководить ее творческим процессом. Никому не приходило в голову диктовать Ольге Славиной, КАК делать программу.

То, что происходило на студии после ее возвращения из Питера, было не просто непонятным — невозможным!

Вечером, когда она прямо с вокзала приехала в телецентр, тут же заскочила Муся.

— Ольга Вячеславовна, вас шеф требует.

— Зачем? Вы что, следите за мной, что ли? Только порог переступила…

— Ну, Ольга Вячеславовна, — заканючила Муся, картинно сложив треугольником свои безразмерные ходули, уходящие прямо к шее, — я-то причем? Мне велено вас позвать, я и зову. Он в день по сто раз спрашивал, не появились ли вы. Домой вам обзвонилась, даже курьера посылали. А вы как сгинули!

— А на мобильный что ж не дала знать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению