Антизолушка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Герцик cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Антизолушка | Автор книги - Татьяна Герцик

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Разочарованный Толик уехал, а экспедиция застряла у входа в гипермаркет, наблюдая за огромной толпой желающих проникнуть внутрь. Народ с шумом и гамом продирался сквозь узкие двери, не обращая внимания на тычки и толчки соперников. Илья с сомнением посмотрел на хрупкую Лизоньку, не зная, как провести ее через эту давку с минимальными потерями. Она, завороженная крутящимся перед ней пестрым калейдоскопом из человеческих тел, перехватила инициативу, решительно скомандовав:

— За мной! — и бросилась вперед, как в атаку.

Мужчины дружно кинулись за ней, стараясь не отставать. Зайцев, пытающийся встать перед Лизой, чтобы защитить ее от возможных ушибов, так и не смог ее догнать. Она ужом проскользнула сквозь толпу, мило улыбаясь на недовольные возгласы и непрестанно бормоча: «Извините, пожалуйста»!

В один миг они пробились сквозь забитый вестибюль к полупустому эскалатору. На третий этаж поднялись без особых приключений, если не считать низко перегнувшегося через перила Генриха, с усердием высматривавшего распродажи на первом этаже. Илья даже подергал его за край куртки, боясь, что тот свалится вниз на головы беспечных покупателей.

В отделе вычислительной техники, в отличие от других помещений гипермаркета, было тихо и пусто. Пара скучающих продавцов кинулась было к посетителям, но, узнав, что расплачиваться те будут безналичными, несколько подрастеряла пыл.

Лизонька окинула взглядом длинный зал, приметила занимавшие целый ряд огромные плазменные мониторы, счастливо охнула и бросилась к ним. Илья недовольно поплелся следом, ворча на ходу:

— Елизавета Александровна, мне разрешения на покупку дорогих мониторов никто не давал!

Лиза строптиво передернула плечиками, обидчиво глядя на Зайцева, придирающегося к ней невесть из-за чего.

— Ну, мелочь какая! Мне Вера Гавриловна сказала: — Выбери хороший компьютер! А я что, должна девятнадцатью дюймами удовольствоваться? Мне порой на экране по несколько программ одновременно открывать приходится!

Сраженный ее неожиданными познаниями в электронике, а еще больше чисто женской логикой, Зайцев не знал, что возразить. Да и возражать не хотелось, если честно. Наоборот, хотелось выполнить все ее желания, даже неосуществимые. В полном раздрае чувств провел пальцем по боку оказавшегося рядом монитора. Решив, что бухгалтерия просто не оплатит счет, если сумма в нем будет превышать разумные пределы, спорить не стал, стремясь поскорее развязаться с этим мерзопакостным порученьицем.

Генрих, до сей поры покорно тащившийся за ними, расслышал неумолчный гул толпы, призывающий его вниз, как дельфина шум далекого океана и, не в силах противиться этому настойчивому зову, нечленораздельно, как сомнамбула, пробормотал:

— Я скоро вернусь!

После чего рванул к двери и исчез, оставив Зайцева стоять посреди зала в немой растерянности.

Осознав, что добросовестный Рудт нарушил распоряжение начальника исключительно потому, что не смог выдержать острейшего противоречия между служебным долгом и врожденной тягой к экономии, раздраженно пожал плечами и пошел за Лизонькой дальше.

Воспользовавшись моментом, обвел ее прелестное лицо ласкающим взглядом и горько вздохнул. В его душе появилось горестно-щемящее чувство сродни интуиции старого игрока: в этой игре ему никогда не выиграть, а, значит, бессмысленно ее и начинать.

От беготни по теплому залу в плотном кожаном пальто Лизе стало жарковато. Она расстегнула пуговицы, демонстрируя стройные ножки, затянутые в узкие черные джинсы, и тонюсенький черный свитерок, через который просвечивало чуть заметное кружево черного нижнего белья. Золотистые волосы, собранные в строгий пучок на затылке, довершали милый образ.

Зайцеву тоже было душно в зимней куртке, и он последовал примеру спутницы, дернув молнию. Случайно глянув на него, Лизонька зачарованно воскликнула:

— Ой, мы с вами одеты одинаково!

Илья кисло сморщился. Действительно, он, как обычно, был в черных джинсах и черном свитере. Вот уж парочка в одном цвете. Обычно влюбленные стремятся походить друг на друга даже в мелочах, но это был явно не тот случай. Обнаружив, что продавцы с плохо скрываемыми усмешками тоже изучают их одинаковый прикид, вконец разозлился.

Лизонька, подметив его недовольство, с искусственным огорчением заметила, лукаво потупив глазки:

— Простите меня, пожалуйста, я вовсе не подумала, что мы будем похожи на близнецов. Но не волнуйтесь, больше этого не повторится.

Он недоверчиво посмотрел на нее, уверенный, что это очередная насмешка, но она внезапно улыбнулась ему настоящей живой улыбкой, от которой ее глаза нежно заблестели, и он, очарованный, против воли ответно улыбнулся и пробормотал:

— Да ерунда всё это, какая разница, кто во что одет!

Внезапно у входа раздался непонятный грохот, дверь с силой распахнулась, и в зал, зацепившись каблуком за порог, неловко ввалился высокий здоровенный мужчина, одетый, как и Лиза, в длинное кожаное пальто черного цвета.

Увидев вошедшего, она побледнела. Подскочив к Илье, подхватила под руку, отчего тот дернулся и замер. Ее жест показался ему слишком уж интимным, сердце забилось злыми точками, рождая в ушах гулкое эхо. Она стояла рядом, напряженно следя за вошедшим в зал мужчиной, а Илья не мог сказать ни слова от перехватившего горло спазма.

Едва завидев стоявшую посредине зала дружную пару, вошедший сразу кинулся к ним. Илья выдвинулся вперед, защищая спутницу. Не решил бы этот агрессивный тип, что он очередной поклонник Лизоньки, и не вздумал устроить разборку!

Мужчина подбежал к ним и громогласно воскликнул:

— Ну, наконец-то я тебя нашел! Я тебя еще внизу заметил, но не успел перехватить! Обежал весь гипермаркет! Не предполагал, что ты вздумаешь пойти сюда! Что ты здесь делаешь?

С неодобрением склонив головку к плечу, Лиза нарочито благонравным тоном укоризненно произнесла:

— Не кричи, папочка, будь так любезен! Тебя все прекрасно слышат! — Кивнув в сторону спутника, с подчеркнутым пиететом проговорила: — Познакомься, пожалуйста: это Илья Викторович Зайцев! — затем, повернув насупившееся личико к Зайцеву, бесстрастно представила мужчину: — Это мой отец, Александр Владимирович Королев!

Зайцев невольно почувствовал волну облегчения и, успокоившись, оценивающе оглядел Королева-отца. Эффектный мужчина, но выражение его твердого лица вселяло мысли о самовлюбленности и властности. Впрочем, он с такой гордостью любовался своей красивой дочерью, что Зайцев мгновенно почувствовал к нему расположение.

Мужчины автоматически подали друг другу руки, крепко их пожали, причем Зайцева несколько удивило простенькое обручальное кольцо с мелкими царапинками, демонстративно выставляемое Королевым напоказ. После знакомства папочка озадаченно спросил, высоко вздернув брови, не скрывая скепсиса при виде столь заурядного сопровождающего:

— И кто это? На очередного кавалера что-то не тянет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению