Сталь остается - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Морган cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталь остается | Автор книги - Ричард Морган

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Сколько у них времени? Немного. А результатов никаких. Пульс в крови постепенно спадал, напряжение уходило, но дел оставалось немало, и самое неприятное было еще впереди.

Он придушил просыпающуюся тревогу, как ребенка в люльке.

— Ладно. Эрил, займись ранеными. А я попробую разговорить нашего любезного хозяина.

Гирш хищно усмехнулся и тут же закусил губу.

— Приятное занятие. С удовольствием приму участие.

— Оставайся на месте, — предупредил Рингил. — Тебе сейчас лучше поберечься и не двигаться. Я и без помощников обойдусь. Думаю, особенно стараться не придется.

Не придется, Гил. Он же всю жизнь только тем и занимался, что людей продавал. Удачливый уголовник, ставший законопослушным предпринимателем. Пустяковое дело.

Пока Эрил ходил по комнате, проверяя тела и перерезая глотки еще живым, Рингил оттащил полуживого работорговца от двери и усадил у задней стены. Разбитое лицо сильно кровоточило, правый глаз распух и закрылся. Кровь залила шелковый халат, просочилась на грудь. Рингил отрезал кусок полы, вытер тряпкой лицо и принялся приводить Хейла в чувство, хлопая его по щекам. В углу кто-то пискнул — это Эрил, оттянув за волосы голову, приготовился перерезать горло привратнику. Джаниш, у которого была сломана спина, беспомощно трепыхался у него между ногами.

«Это сделал ты, Гил, — прошептала та его половинка, что вечно оставалась незапятнанной и отказывалась принимать очевидное. — Ты».

— Подожди.

Эрил вопросительно посмотрел на него.

— Дай мне минутку. — Терип Хейл понемногу приходил в себя, и Рингил отвесил еще пару пощечин для ускорения процесса. — Он нам еще пригодится.

— Понял.

Эрил почти бережно опустил голову привратника на пол и опустился на корточки, приготовившись ждать. Джаниш лежал неподвижно, только одна рука изредка дергалась. Он то ли потерял сознание от боли, то ли просто отошел в мир тихих видений. Между тем очнувшийся Хейл затуманенным взглядом взирал на картину пиршества смерти.

— С возвращением, — усмехнулся Рингил. — Помнишь меня?

Работорговец, надо признать, оскалился, сжал кулаки и даже попытался оторваться от стены. В искаженных чертах проступила злобная ярость уличного бойца. Из-под шелковых складок халата выглянули голые ноги, но, увы, Хейл был уже немолод. Рингил толкнул его в грудь.

— Сиди смирно и веди себя прилично.

— Да пошел ты!

— Спасибо, еще рано. Прежде я хочу получить ответы на вопросы. И в твоих интересах рассказать все, что мне нужно.

— Да пошел ты со своими вопросами! — презрительно протянул Хейл, подбирая полы, чтобы прикрыть обнажившиеся части тела. — Рваная задница…

Рингил выразительно посмотрел на лежащие вокруг в лужах крови тела.

— Ты, похоже, не уяснил, кто здесь победитель.

— Думаешь, тебе это сойдет с рук?

— Никто не придет тебя выручать. Все кончено. Ты напустил на нас своих веселых девчушек, но и это не сработало.

Он кивнул Эрилу, и тот взял Джаниша за волосы. Привратник вскрикнул, осознав вдруг, что на самом деле происходит, и вернувшись на мгновение из забытья в лучший из миров. Лезвие располосовало горло, из разверзшейся щели хлынул красный поток, а лицо внезапно побледнело и размякло, приняв идиотское выражение. Эрил разжал пальцы, и голова глухо стукнулась о землю.

Рингил спрятался за каменной маской.

— Жить хочешь? — негромко спросил он.

Работорговец побледнел почти так же, как и его только что убитый подручный. Положение и возраст смягчают острые углы. Рот задергался, но произнести что-то внятное не получилось.

— Извини, но заговорить придется.

— Кабал. — Хейл облизал губы. — Они этого не потерпят.

— Кабал. — Рингил кивнул. — Ладно. Может, назовешь пару имен? Может, я испугаюсь? Кто они такие? Кого представляют?

— Скоро узнаешь.

— Не люблю ждать.

Работорговец криво ухмыльнулся разбитыми губами.

— Что ты сделаешь со мной — убьешь или нет, — неважно. Так или иначе, они все равно узнают.

Рингил и сам не мог бы объяснить, что именно — может быть, сочетание таких факторов, как наступившая после драки расслабленность и общая усталость, — подтолкнуло его спросить наугад:

— Насадят твою голову на деревяшку?

Терип Хейл вздрогнул так сильно, как будто в него угодила выпущенная из арбалета стрела. В левом глазу работорговца заметался страх.

— Ты…

— Да. — Получил шанс — пользуйся им. — Я все знаю. Поэтому меня и послали. Видишь ли, Терип, я уже убивал ящериц, а однажды, в Демларашане, мы с одним парнем завалили целого дракона. Так что если попадется двенда, я и с ним управлюсь. А теперь скажи: что такого особенного в Шерин Херлириг Мернас, что ты попытался убить меня, едва я стал спрашивать о ней?

— Ше… Кто?

— Ты слышал.

— Не знаю такого имени.

— Не знаешь? — Рингил достал драконий кинжал и поднес острие к здоровому глазу Хейла. — Ты помнишь, что она бесплодна, помнишь, откуда родом, но не помнишь ее имени? Чушь. Итак, где она?

Что-то сломалось в Хейле. Может быть, из-за упоминания о колдовстве, может, из-за убитого на его глазах Джаниша, а может, он уже просто не был так крут, как когда-то. Работорговец отпрянул.

— Нет… подожди… послушай… Я не могу…

Рингил погладил острием его бровь.

— Можешь, можешь.

— Да откуда мне знать? — Хейл, вероятно увидев для себя лазейку, поспешил воспользоваться ею. По крайней мере, градус отчаяния в его голосе заметно понизился. — Вот что… эта девка, которую ты ищешь, когда ее продали?

— Около месяца тому назад.

— Около месяца? — Работорговец рассмеялся — резко, пронзительно, дерзко, с почти прежней бравадой. — Месяца?!! Да ты рехнулся! Представляешь, сколько этих сучек проходит через мое заведение каждый месяц? Или мне заниматься больше нечем, как только запоминать их имена? Забудь. Ничего у тебя не получится.

Рингил толкнул Хейла ладонью в лоб и провел кинжалом по щеке, сверху вниз, распоров кожу до кости. Хлынула кровь. Хейл взвизгнул и задергался. Рингил отстранился, словно боясь обжечься. Где-то глубоко в груди застучало — тяжело, глухо. Чувство было такое, словно сорвавшийся с привязи жеребец взбрыкнул под ним и понес куда-то. Он опустил в карман руку, пошарил дрожащими пальцами, нашел сложенный лист с портретом Шерин, достал и развернул перед работорговцем. Вдохнул поглубже.

— Ты все скажешь. Так или иначе. Давай. Еще одна попытка. Вот девушка. Посмотри. Ты купил ее?

Хейл прижал ладонь к порезанной щеке.

— Ты знаешь, что она бесплодна. — Рингил сорвался на крик и ничего не мог с собой поделать. Мало того, он едва сдерживался, чтобы снова не пустить в ход кинжал, не порезать физиономию работорговца на ленты. — Ты знаешь, откуда она. И ты отдашь ее мне, или, клянусь Хойраном, я выпущу тебе кишки. Здесь и сейчас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению