До смерти красива - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Баскова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - До смерти красива | Автор книги - Ольга Баскова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Я думаю, не нужно откладывать это на завтра, — произнесла журналистка. — Поехали.

Всю дорогу до Южноморска они анализировали произошедшее с молодыми людьми.

— Если мы расскажем об этом Поленову, тот удивится, почему Инна все же не решилась раскрыть душу своему парню, — проговорил Сабанов. — Честно говоря, меня это тоже настораживает. А у вас на этот счет какое мнение?

Катя пожала плечами:

— Не знаю, что и сказать… Сергей винит себя в равнодушии. Кто знает, вероятно, так оно и было. Парень даже признался, что порой Инна раздражала его и ее страхи он принял за бабские капризы. Возможно, у девушки и возникали порывы пооткровенничать с Сергеем, однако они быстро угасали. Но это все наши предположения. Инна могла бояться говорить о том, что держало ее в страхе. Такое тоже случается.

Адвокат заморгал:

— Слабый козырь в наших руках. Возьмите, скажем, себя. Что заставит вас не поделиться с вашим мужем?

— В жизни бывает всякое, — парировала Катя. — Сергей рассказывал нам: девушка сначала хотела во всем разобраться, а потом поделиться с ним. Допустим, она не желала возводить напраслину на человека.

— Здесь много всяких «если», — поддакнул Сабанов. — А разбираться в них придется нам. Поленов не желает этого делать.

— Может, оно и к лучшему, — заметила Зорина.

Олег бросил взгляд на часы:

— Я уже проголодался. А вы?

— Еще не успела, — призналась журналистка. — Сегодня повар Савичевых накормил меня до отвала.

— А меня некому кормить, — сокрушенно сказал Сабанов. — С тех пор как я взял кредит и приобрел квартиру. Раньше обо мне заботилась мама, но теперь она очень слаба после двух перенесенных инфарктов. Я заезжаю к ней каждый день — до работы и после. Отец умер два года назад от этой же болезни. Мне сказали, что я могу закончить жизнь так же, и теперь я тщательно слежу за собой. Режим и прочее, ну вы понимаете. Слушайте, — он вдруг щелкнул пальцами, — а не жениться ли мне, в конце концов? Вот вы своему мужу наверняка готовите завтрак по утрам.

— Готовлю, — подтвердила Катя.

— Вот и мне моя суженая будет готовить, — проговорил Олег. — Нет, решено — женюсь.

— И уже есть избранница? — поинтересовалась Зорина.

Адвокат замялся:

— Вообще-то их несколько. Но это лучше, чем ничего. Катюша, милая, — вдруг изменил он тему, — здесь на дороге есть прекрасное татарское кафе. Вы когда в последний раз ели чебуреки?

Зорина наморщила лоб.

— Это было очень давно, — произнесла она.

Сабанов обрадовался:

— Видите, как все удачно складывается! Прошу вас, давайте остановимся, это не надолго. А потом мы вместе отправимся в магазин, где девушка покупала примус.

Журналистка сдалась:

— Ну что мне с вами делать, несчастный вы беспризорник?

— Вон это кафе, — адвокат показал на маячивший впереди домик в восточном стиле. — Оно называется «Шахерезада». Тут отменные шашлыки и чебуреки.

Катя прислушалась к себе, пытаясь отыскать в организме признаки голода, но не нашла их.

— Я только выпью чаю, — сказала она Олегу.

Тот хлопнул в ладоши:

— Я этого не допущу. Вы просто обязаны отведать хотя бы один чебурек!

— Посмотрим, — Зорина притормозила на пятачке возле кафе, и молодые люди вышли из машины. Как сразу поняла журналистка, это кафе относилось к гостинице, построенной в живописном районе Крыма. Из гостиницы открывался вид на широкую долину с зелеными лугами и чистым воздухом.

— В ясные дни далеко на западе видно море, — произнес адвокат, — хотя до него не меньше двадцати километров.

— Да, очень красиво, — согласилась Катя. Она заметила: с другой стороны гостиница смотрела на необычные скалы, которые, как сообщил ей Олег, в городе называли «сфинксами» за необычную форму.

Молодые люди зашли в просторный двор. Здесь было много мест для неспешного отдыха на свежем воздухе: большой балкон под крышей на втором этаже с видом на горы, в нижнем дворе имелась чайхана — деревянная платформа с матрасами и подушками, тоже под крышей. Рядом с ней журчал небольшой фонтан. В дождливые или прохладные дни хозяева использовали большую закрытую гостевую столовую на первом этаже.

Олег и Катя зашли в кафе, где находились как обычные столы-стулья, так и традиционные для классической чайханы. Молодые люди присели за стол, и журналистка взяла в руки меню. Было видно, что кафе специализируется на традиционной крымско-татарской и восточной кухне.

Сабанов подозвал официантку и сделал заказ:

— Две порции чебуреков с бараниной и травяной чай.

Катя поморщилась:

— Я не осилю порцию чебуреков!

— А это мы посмотрим, — весело отозвался адвокат. — Такие вы еще нигде не пробовали. А пока наслаждайтесь пейзажем. Здесь есть на что полюбоваться.

— Вы не сказали, почему эти скалы называют сфинксами, — заметила Зорина.

Олег улыбнулся:

— А вы поглядите на них. Сфинксы этой долины — вытянутый с юга на север крутобокий лесистый холм. Скальный гребень холма вдоль вершины выветриванием превращен в группу уникальных скульптур. Некоторые из каменных истуканов возвышаются над гребнем на восемь-пятнадцать метров и носят собственные имена: крайняя к югу фигура — Юкле-Кая (Беременная), далее — Сююрю-Кая (Остроконечная), две похожие плосковерхие — Сандык-Кая (Сундук) и Шапке-Кая (Шапка).

Журналистка хмыкнула:

— Интересно. Да, в Крыму есть на что полюбоваться.

Сабанов кивнул:

— Это точно! Вы почаще приезжайте сюда, и я вам покажу такие места — закачаетесь. Например, вы еще не видели форосскую церковь? Красота нереальная!

Катя покачала головой:

— Если у нас останется время, я хотела бы ее увидеть. Давайте запланируем это мероприятие. — Зазвонивший телефон помешал ей закончить фразу. Дисплей высветил номер Максима Савичева. — Это Максим, — пояснила Зорина спутнику и нажала кнопку: — Я слушаю.

— Только что приехал на дачу, думал пообщаться с вами, — услышала она бодрый молодой голос. — Однако вас не застал. Арсений на мои вопросы только дергал своими мощными плечами. Вы что, не жалуете его?

— Скажем так: я не мешаю ему выполнять свою работу, — констатировала журналистка.

Савичев-младший расхохотался:

— Вы еще большая капиталистка, чем я!

— Кажется, Арсений так не считает, — процедила женщина.

Он уловил в ее тоне гневные нотки:

— Ну, я узнаю, чем этот паршивец не угодил вам. Так вы где сейчас? Может, пообедаем вместе?

— Вас опередили, — призналась Катя. — В данную минуту мы с Сабановым уютно расположились в кафе «Шахерезада».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению