Десятая планета. Приносящий радость - читать онлайн книгу. Автор: Давид Пекарский cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десятая планета. Приносящий радость | Автор книги - Давид Пекарский

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг дверь бани распахнулась настежь, и на пороге появилась Яна. Она была почти голой, если не считать узенького полотенца ярко-красного цвета, повязанного у нее на бедрах, еле-еле закрывающего ее зад, и банной панамы на голове. Как и предполагал Флеров, у нее оказалась замечательная золотистая кожа, высокая красивая грудь – и к тому же отличное настроение. Щеки ее были румяны, глаза горели. Она резким движением сорвала с головы панаму, сделанную из тонкого нежного войлока белоснежного цвета, и собранные под ней волосы взлетели в воздух и плавно опустились на плечи. Яна прошла на веранду. За ней появился Флеров, тоже голый, в голубой простыне, повязанной на поясе и прикрывавшей весь низ его тела. Он смотрел только на Яну, не обращая внимание на то, что они уже на улице и их от соседей отделяет лишь высокий забор с щелями в палец толщиной. Он нерешительно потянулся к полотенцу на бедрах Яны, но его ярко-красный цвет подействовал на Сергея как запрещающий знак светофора. Он приподнял руку и прикоснулся к ее плечу. Яна отстранилась и медленно сошла по ступенькам с веранды. Сергей последовал за ней. Яна ускорила движение. Сергей не отставал. Тогда Яна засмеялась и бросилась бежать вдоль забора по участку. Флеров, как хищник на охоте, не тратя лишних сил и не сводя глаз со своей «жертвы», побежал наперерез, мягко ступая босыми ногами по идеально постриженному газону. Яна порхала по участку как лань. Было видно, что она получает огромное удовольствие от того, что делает. Без особых усилий Сергей настиг свою добычу. Простыню, сковывающую его движения, он сбросил с себя где-то по пути. Схватив Яну за талию, он нежно подхватил ее на руки и, прижав к себе свою бесценную ношу, понес в дом. Она доверчиво прильнула к нему, обняв его за шею. На крыльце дома он снял с нее развязавшееся полотенце и далеко отбросил его с крыльца на газон. Полотенце плавно спланировало и опустилось на траву посреди участка.

Глава 6. Близнецы

Флеров открыл глаза. Он стоял посреди поляны на траве. С первого взгляда все осталось по-прежнему: деревья, трава, цветы. Но спустя минуту он начал замечать, что находится не на своей даче. Трава была невысокой, как на его собственном газоне, но гораздо зеленее и гуще. По периметру участка вместо забора была живая изгородь из густых кустов, постриженных в прямоугольный параллелепипед. Перед кустами росли цветы правильными рядами, хотя без ограждения бордюрным камнем. Дача преобразилась. Она представляла собой здание необычной конструкции из пластика. Дом был весь из пластика. Только там, где располагались окна, он был прозрачным, а на месте стен и крыши цветной: стены синие, а крыша голубая. Геометрия здания поражала своей правильностью. Квадратный дом с пирамидальной крышей. Бани и других сооружений не было. Флеров сделал несколько шагов – и почувствовал в теле необычайную легкость и мощь. Он остановился, поднял свою руку на уровень груди и начал внимательно ее рассматривать. Затем он резко сжал руку в кулак и тут же разжал. Так он сделал несколько раз, почувствовав в руке силу. Он подпрыгнул пять раз. Мышцы ног были упруги, как пружины. Он присел два десятка раз. Усталости не было. Было только приятное ощущение прилива крови к мышцам, да и дыхание немного участилось.

– Теперь понял. Я в теле Фиона, – сказал Сергей себе в слух. Голос был низким, но приятным, настоящим мужским. – Что ты скажешь на то, чтобы прямо сейчас отжаться раз так пятьдесят от земли? – продолжил он разговор с мнимым Фионом.

Сергей, не раздумывая, лег на траву и принялся отжиматься. Это заняло у него полминуты.

– Неплохо, даже приятно, – сказал он сам себе.

Флеров ощупал все свое тело: стройное, мышцы упругие и гениталии на месте. Только сейчас он обратил внимание на одежду. Она представляла собой с виду что-то похожее на спортивный костюм небесно-голубого цвета и состояла из курточки и штанов. Костюм не имел ни одной детали, служащей украшением. Флеров внимательно осмотрел рукав. Как ни странно, он не нашел на нем ни одного шва, даже самого маленького, ни вдоль рукава, ни в месте прикрепления его к куртке. И вообще на одежде не было стыков; даже там, где обычно располагается молния, была также сплошная материя. Единственное, что определяло место расположения застежки, так это тонкая темная полоска. Сергей провел пальцем вдоль полоски. Куртка разошлась по линии, как будто ее полоснули лезвием. Флеров, придя в себя от неожиданности, совместил снизу два маленьких участка «супермолнии» и провел пальцем вверх. Куртка застегнулась. Закончив осмотр одежды, Флеров признал ее добротной и констатировал ощущение комфорта.

– Ты все время требовал доказательств, теперь получай их сполна, – сказал он теперь уже не мнимому Фиону, а себе. Голос действительно был приятным.

– Может, что-то спеть? – продолжил он и запел: – На пыльных тропинках далеких планет останутся наши следы!

Получилось очень красиво. Сергей подошел к дому. Материал дома был не совсем пластиком, ибо был гораздо прочнее. Скорее всего, это было что-то среднее между металлом и пластиком. Он подошел к двери, ручки не было. Он попробовал кончиками пальцев открыть ее, но она была так точно подогнана, что зацепиться ногтями было не за что.

Обойдя дом вокруг, он убедился, что попасть внутрь другим способом, иначе чем через дверь, невозможно. Он присел на крыльцо. На дубе, стоявшем напротив, он заметил белку.

«Если есть белки, значит, нет ворон», – подумал он и вздрогнул от неожиданности, почувствовав на плече чью-то руку.

– Не пугайся, это я. Добро пожаловать на планету Эдо!

– Яна, как я рад тебя видеть! Ты совсем внешне не изменилась, хотя, как я понимаю, ты уже в своем истинном теле, – воскликнул Сергей.

– Я второй раз захотела тебе сделать приятное и кое-что подправила.

Флеров скользнул взглядом по ее попке и улыбнулся.

– Как ты освоился в новом теле? – спросила она.

– Такое впечатление, что это тело действительно новое, как говорит Вулеев – «нулевое». Кажется, что Фион так дорожит своим здоровьем, что ни разу в жизни не получал ни одной царапинки ни одного шрамчика. Он никогда не читал при плохом свете, до ночи не смотрел телевизор. Поэтому глазки у него молоденькие, зрение не менее ста процентов. Или я чего-то не понимаю, или тут что-то не так.

– Тут действительно все не так! Со временем ты все поймешь, – ответила Яна, не пускаясь в разъяснения.

– Он идеален, впрочем, так же как и ты. Не понятно, почему вы не поженились?

– У нас все совершенны, и если за всех выходить замуж, можно устать. Сегодня тебя представят членам Экстана, высшего органа управления планеты.

– Что это за орган? Сколько там членов?

– Не пугайся, их всего семеро, это лучшие из лучших.

– Лучше, чем Фион?

– Гораздо! Я же тебе сказала, что это лучшие.

Члены Экстана стояли полукругом посреди поляны и разглядывали Сергея. Флеров в свою очередь, внимательно рассматривал их. Он ожидал увидеть красавцев как на подбор, стройных, статных, в изысканных одеждах, но увидел обычных людей, без суперотличий. Внешне они были очень разные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению