Ступени пирамиды - читать онлайн книгу. Автор: Антон Белозеров cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ступени пирамиды | Автор книги - Антон Белозеров

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

О настоящем положении вещей на континенте и говорили путешественники до тех пор, пока уже в сумерках не подъехали к бревенчатой стене довольно крупного поселения.

Глава 2. Город.

— Эй, стража, почему закрыты ворота? — Крик из-под стены разбудил дремлющего на сторожевой башенке солдата. Долгие годы службы научили его быстро засыпать, используя каждую свободную минуту, даже на посту, стоя, облокотившись на короткое копье. Также быстро научился он и просыпаться.

— Кто там едет? Ночь на дворе! — Стражник лениво перегнулся через перила и постарался рассмотреть в наступающих сумерках побеспокоивших его путников.

— Открывай, открывай, — Ремин весело подмигнул Трису, — дворянам не положено проводить ночь у запертых ворот.

Стражник удостоверился, что приехало всего два человека и повернулся к выскочившим на крики из караулки четырем вооруженным воинам.

— Откройте ворота, там два всадника. Дворяне. И пошлите за офицером, мало ли что… — Перестраховался бывалый солдат.

Ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы через них мог пройти только один всадник. Ремин и Трис по очереди въехали внутрь и увидели, как двое солдат тотчас закрыли ворота за их спинами и наложили толстый засов. Другая пара солдат стояла чуть впереди, крепко сжимая копья.

— Петли хорошо смазаны, солдаты отменно знают свое дело, — заметил Трис, — не поселок, а военный лагерь.

— Скажи это нашему офицеру. — Буркнул один из стражников. — Он уже достал нас постоянными тренировками.

— А вот, кстати, и начальник. — Обрадовался Ремин. — Сейчас мы узнаем, где лучше всего устроиться на ночлег.

Из-за угла в сопровождении пятого стража ворот показался пожилой, но мускулистый и подтянутый человек. Его, видимо, оторвали от какого-то вполне мирного занятия, поскольку доспехов и шлема на нем не было. С собой он захватил только короткий меч в ножнах, считая, что офицер никогда не должен являться людям без оружия.

— Комендант Северного форта Полд-Кандор. — Представился он. — Чем могу служить?

— У Вас замечательно организована охрана, комендант, — опередил Ремина Трис, — я поражен четкостью и слаженностью действий ваших солдат.

— Благодарю. — Отозвался польщенный офицер, ибо похвала подчиненным лучше действует на хорошего организатора, чем прямая лесть лично ему.

— А чем вызваны такие меры? — Поинтересовался Трис. — Не ожидаете ли вы какой-то опасности с севера?

— Ничего серьезного. — Теперь Полд-Кандор, как опытный командир, с удовольствием готов был унять беспокойство молодых людей. — Несколько мелких шаек разбойников.

— Тогда можно не волноваться, — Трис улыбнулся и его глаза сверкнули веселыми синими искрами. — Они должны быть полными идиотами, чтобы попытаться напасть на отлично защищенный форт.

Плохое настроение коменданта, вынужденного вечером тащиться к воротам, значительно улучшилось. Трис и Ремин представились и объяснили причины и цель своего путешествия. Полд-Кандор одобрил намерение молодых людей послужить отечеству. Он сам когда-то, так же, как они, уехал в столицу за славой и богатством. А теперь, спустя много лет, вернулся в родной поселок, переполненный воспоминаниями о славном прошлом.

Ни гостиницы, ни постоялого двора в форте не оказалось. Здесь жили в основном ремесленники и мастеровые, изготовлявшие все необходимое для окрестных крестьян. Крестьяне, в основном, селились неподалеку от города, а те, кто приезжал на несколько дней, останавливался у родственников или знакомых. В поселке также располагался небольшой гарнизон для защиты от разбойников и стоял храм Бога-Спасителя, куда жители собирались на праздничные церемонии.

Полд-Кандор пригласил молодых людей заночевать у себя. Жил он один, а поговорить о своих приключениях и поделиться воспоминаниями очень любил. Его соседи слышали каждый рассказ уже по несколько раз, и все реже и реже заглядывали в гости. Поэтому в лице двух друзей он рассчитывал найти благодарных слушателей, тем более что они, как он понял, собирались пойти по его стопам. Трис и Ремин с радостью приняли приглашение и пешком направились в центр форта, к дому Полд-Кандора. Коней они оставили на попечение стражников после того, как комендант отдал приказ солдатам заботиться о них, как о своих собственных детях.

Дом начальника гарнизона, как и полагается резиденции высшего военачальника, находился в самом центре городка. Его окна выходили на центральную площадь, которая одновременно служила и местом торговли и местом проведения торжественных обрядов. Ожидая, когда двое старых слуг Полд-Кандора соберут поздний ужин, Трис сидел у окна и пытался рассмотреть в темноте очертания храма и деревянных навесов для торговли. Ремин и комендант тем временем были заняты обсуждением дел на севере Этла-Тиды. Трис старался не вмешиваться в разговор, опасаясь выдать себя незнанием каких-либо тонкостей. Но его вывело из задумчивости оживление собеседников.

— Как же она так долго могла скрываться? — Ремин повысил голос, словно дело касалось лично его.

— Она жила с матерью и двумя старшими братьями. Их дом стоял в далеком глухом лесу, где семья занималась заготовкой и продажей дров. Мать любила свою дочку и скрывала ее от соседей. Это было несложно, так как покупатели приезжали к ним редко и забирали древесину сразу в больших количествах.

— Но как они могли с ней жить? Разве они не считали ее чудовищем?

— Чудовищем? — Старый солдат немного помолчал, обдумывая ответ. — Ты не видел ее, поэтому и задаешь такие вопросы. Если бы не рыжие волосы, ее можно было бы назвать самой очаровательной девочкой из всех, что я видел в своей жизни. Сейчас ей примерно тринадцать лет, и она могла бы стать настоящей красавицей…

— Но рыжие волосы? — Ремин был удивлен. — Неужели семья не понимала, насколько это ужасно?

— Когда ей было четыре года, отец погиб, попав под падающее дерево. Испуганные братья уже собирались отдать ее в руки жрецов, но авторитет матери оказался выше. А осенью они получили большой доход от продажи леса, даже больше, чем обычно. Поэтому мысль о бедах, которые может привлечь девочка, уже не казалась им существенной. Я же говорю, они ее очень любили…

Трис не удивился, услышав этот разговор. Он знал, что во многих древних культурах, задолго до возвышения северных рас, появление рыжеволосого ребенка считалось ужасным несчастьем. Такие дети или умерщвлялись в раннем детстве, или изгонялись из человеческого сообщества. Жрецы утверждали, что рыжие волосы — это отметка сил зла…

Рассаживая гостей за накрытый стол, Полд-Кандор продолжал рассказ.

— И вот однажды одному достойному купцу срочно понадобились бревна для ремонта дома. Он и отправился к братьям-лесорубам. Подъезжает к их дому и видит, что по двору разгуливает рыжеволосая девочка. Купец в ужасе бросился в наш форт. Сам старший жрец Лор-Лон с десятком солдат отправился за ребенком…

— А семья не вступилась за девочку? — Прервал рассказ Трис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению