След оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Конрад Левандовский cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След оборотня | Автор книги - Конрад Левандовский

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Детская штучка. – Он пожал плечами. – Если бы у нее хватило сил, чтобы поднять плиту, я ничем бы не смог ее укротить.

– А еще хотел, чтобы вместо ящера был кот… – Раздраженный Ксин схватил коченеющего варана и сунул обратно в мешок.

– Что ты делаешь?

– Забираю его, он заслужил достойные похороны.

– Я думал, ты так относишься только к мертвым котам, – удивился маг.

– Да, это правда, , но благодаря ему мы многое узнали.

– А именно?..

– Упыриха, чтоб ей провалиться, с такой я еще не имел дела. Она сохранила часть прежнего сознания, понимаешь?

– Значит, никто не насылал на нее чар, иначе… Теперь понял! Вот старая сука!

– Что такое? Говори!

– Она хотела жить, жить любой ценой. Она постоянно это повторяла… Ну и дурак же я! Я должен был догадаться! Она эти чары сама на себя… добровольно… – Он стиснул кулаки. – В этой династии всегда хватало сумасшедших!

– Она почуяла мое присутствие, – не своим голосом проговорил Ксин, – пыталась что-то передать, кажется приказ, чтобы я помог ей выбраться. Род, там лежит страшная угроза! Не знаю, сумею ли я ЭТО убить. Ни за что нельзя допустить, чтобы эта тварь вылезла наружу! Ни в коем случае!

Они вышли в освещенный рядами факелов дворцовый коридор, тщательно заперев за собой ведшие в катакомбы железные двери.

– К счастью, мы все знаем и у нас двадцать с лишним дней времени, – задумчиво сказал маг. – Редрен отдаст соответствующие распоряжения. А ты – езжай, раз решил, только имей в виду, что можешь на полпути получить приказ вернуться. Утром попрошу аудиенции.

– Тогда я буду уже далеко, – ответил Ксин, – я отправляюсь на рассвете.

– Не выспавшись?

– Я могу обходиться без этого. Удачи.

– И тебе тоже.

СЕМЕЙНЫЙ ДОЛГ

Пятеро гвардейцев и лошади уже ждали в предрассветном тумане. Ксин вышел из-под окружавшей внутренний двор аркады, утопающей в глубоком мраке, и направился к солдатам. Моросил мелкий дождь. Стукнула подкова.

– Приветствую. – Сотник Аллиро подал ему поводья.

Ксин поблагодарил кивком головы. Он посмотрел вверх: приземистые очертания замка слегка расплывались на фоне темно-синего неба. Тут и там маячили огоньки. Несколькими этажами выше, перегнувшись через балюстраду галереи, неподвижно стоял стражник, глядя вниз, на них. Матово поблескивали алебарда и шлем.

Ксин вскочил в седло.

«Надо бы попрощаться с Ханти, – подумал он, – но, может быть, лучше сейчас ее не будить».

Какое-то предчувствие заставило его посмотреть в ту сторону, откуда он пришел. Из тени появились три фигуры. Это была она. Она шла, закутавшись в пушистую шаль, а две служанки послушно следовали за ней.

Ксин пришпорил коня, развернулся и подъехал к ней. Она молча протянула руки. Он наклонился, подхватил ее, мягко поднял и посадил рядом с собой.

– Ты хотела мне что-то сказать? – спросил он, поглаживая ее волосы.

– Ничего такого, чего бы ты не хотел услышать, – улыбнулась она.

Он обнял ее за талию, она обхватила его руками за шею. Они начали целоваться, словно подростки. Вздохнув, она уперлась лбом в его щеку. Внезапный страх окатил Ксина холодной волной.

– Ханти, уезжай отсюда, самое позднее через две недели, в наше имение, в Самни. Жди меня там, – торопливо прошептал он.

Она удивленно посмотрела на него.

– Не спрашивай, делай, как я говорю. – Он коснулся губами ее уст и осторожно опустил на землю,

– Ксин…

– Пока, до свидания!

Шпоры вонзились в брюхо коня. Тот заржал и помчался вперед. Дружина двинулась следом.

Топот копыт разорвал полусонную тишину и перешел в размеренный стук. Вскоре он затих вдали. Все снова стало как прежде.

Три женщины одиноко стояли посреди опустевшего двора и смотрели в туманную даль.

Последующие дни были похожи друг на друга: монотонно тянущаяся дорога, смена лошадей, ночлеги, постоялые дворы. Единственное, что разнообразило скуку, была часто менявшаяся погода: то саднящая глаза и горло пыль, то дожди и непролазная грязь. Время от времени, когда сидеть в седле становилось просто невыносимо, они спешивались и целые мили шли пешком, ведя коней в поводу.

– Первый раз я готов пожалеть, что моего дорогого кузена сослали в такую даль, – сказал Ксин шедшему рядом Аллиро.

– Еще два дня пути, – отозвался тот. – Дальше воистину уже некуда, разве что в Кемр или туда, откуда не возвращаются, – добавил он, – но тогда вашему благородию и нам не пришлось бы день за днем отбивать себе задницы об эти проклятые седла. Да и вообще, стоило ли в свое время упрашивать сохранить жизнь такой сволочи?

– Ты прав, – рассмеялся Ксин, – но кто же думал, что придется тащиться к нему через весь Суминор?

– Да что там! – взорвался сотник. – Я ведь вас знаю, господин, даже если б вы и знали, все равно бы ничего не изменилось. Такой уж вы есть – вроде бы, без обид, не совсем человек, а поучиться у вас многому стоит. Не одному вы поперек горла встали…

– Успокойся, старик. Ты уж скажешь…

– Что знал, то и сказал, – с достоинством ответил Аллиро.

С треском ломающихся ветвей на дорогу перед ними рухнуло дерево. Кори перепугались. Солдаты успокоили их.

– Явно не само упало, – посерьезнев, сказал Ксин.

– Подрублено, – заметил старый солдат, – надо бы по коням.

Вокруг царила мертвая тишина.

– Пока нет, – удержал его Ксин, – сейчас у нас есть прикрытие, а с коней нас стрелами снимут. Когда будет надо, я дам знак.

Некоторое время ничего не происходило, пока неожиданно из окружавших дорогу зарослей не послышался чей-то раздраженный возглас и оттуда не вырвалась воющая толпа.

«Не дождались», – подумал Ксин и взревел что было духу:

– По коням! Бей разбойников!

В мгновение ока он был уже в седле и пришпорил коня. Словно тигр, он обрушился на подбегавших, и в утренних лучах солнца сверкнул меч. Хищным движением он опустил его на ближайшего из бандитов. Тот даже не успел среагировать, пока на него падал блестящий клинок, и с хрипом рухнул под копыта коня Ксина. Сталь описала круг и снова вонзилась в чье-то тело. Послышался треск разрубаемого мяса, а за ним сдавленный стон. Ксин пронесся сквозь них, развернулся и напал сзади.

Отрубленная голова покатилась в колею.

Пальцы, словно палочки, отвалились от топорища, а его владелец заскулил, словно побитый пес.

Четверка гвардейцев выстроилась звездой, поставив коней задами друг к другу. Их тяжелые двуручные мечи со свистом описывали круги над конскими шеями. Каждый, кто отваживался приблизиться, тут же умирал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению