Город костей - читать онлайн книгу. Автор: Марта Уэллс cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город костей | Автор книги - Марта Уэллс

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— А я думала, у тебя галлюцинации.

— А я думал, ты веришь в меня. Ведь потому ты и наняла меня, верно?

Илин спрятала драгоценность в складках своей одежды.

— Вот все и кончилось. Вот уж не думала, что нам это удастся. И все это благодаря тебе. — Она поглядела на него из-под нахмуренных бровей. — А как ты этого добился?

— Как раз перед тем, как они схватили меня, я запихал ее в свою сумку.

Хет стал спускаться по ступенькам, ведущим на улицу, по которой можно было пройти к Академии, так что Илин волей-неволей пришлось последовать за ним. Он хотел увидеться с Сагаем. К тому же нужно было соблюдать секретность, что им так наглядно продемонстрировал Констанс несколько раньше. Хет, правда, не считал, что безумный Хранитель рискнет напасть на них в таком людном месте, но все же… Его мышцы до сих пор ныли от усталости, будто его пропустили сквозь жернова для помола зерна. Илин тоже сейчас для магии вряд ли годилась. Она выглядела совершенно растерянной, а поэтому он объяснил:

— В ту, с которой я родился.

— Ох! — Она мгновенно покраснела, будто от солнечного ожога. — Я об этом совсем забыла.

— Как и большинство других людей.

Хет засмотрелся на одного из бродячих торговцев. Он знал, что обязательно должен что-нибудь съесть, несмотря на свинцовую тяжесть в желудке и на то, что даже мысль о хлебе вызывала у него тошноту.

Илин все еще покачивала головой, все еще удивленная, все еще краснеющая.

— Я и не представляла, что такое возможно.

— Остальные тоже.

— Но как? Нет… м-м-м… Я не хочу знать. Но мне не кажется, что это было безопасно…

— И тем не менее лучше, чем быть пойманным с этой проклятой штуковиной. — Он свирепо глядел на нее, искренне возмущенный. — А что бы ты предложила мне сделать?

— Ну… я, конечно, не знаю… и все же…

Они достигли ворот Академии без всяких неприятностей, но вид стоявших на посту стражников не доставил Хету ни малейшего удовольствия. Однако Илин сказала ему:

— Я входила и выходила через эти ворота вчера несколько раз. И Еказар никакого шума не поднимал. — Она помолчала, как будто колеблясь. — Я с ним мало говорила, но мне показалось, что он сожалеет о случившемся.

— Сожалеет? — Хет посмотрел на нее с удивлением. — Этот мерзавец сам вызвал инспекторов!

Илин кивнула, закусив губу.

— Да, должно быть, так. Он же сказал, что собирается сделать это. Но что-то тут не сходится. Мне придется все хорошенько обдумать.

Однако Хет во всей вчерашней истории не видел ничего загадочного. Кто-то послал за торговыми инспекторами, и этот кто-то — Еказар. Констанс и Риатен — как бы ему ни хотелось возложить на них вину — были заинтересованы в сокрытии своих действий друг от друга, и это желание было сильнее желания получить древние редкости.

Стражники у ворот поглядели на них с любопытством, но впустили, не задавая вопросов. Никто не задержал их и на пути к дому Арада. Слуги таращились на них из окон и дверей, а ученые и их ученики прекращали лекции и шептались между собой, прикрывая рты ладонями. Новости, видимо, распространялись с большой быстротой в этой замкнутой общине.

Сагай ждал их перед домом Арада. Хета просто поразил вид его партнера. Он готов был поспорить, что еще вчера Сагай не был таким седым, усталым и таким старым.

Что касается самого Сагая, то тот не был приучен задавать много вопросов.

— Ну? — спросил он тихо.

Хет хотел было пожать плечами, но передумал:

— Никаких непоправимых повреждений.

Они поднялись по лестнице к двери, возле которой стояли два стражника, взглянувшие на них с большим подозрением. Только двое, подумал Хет, подивившись отсутствию предусмотрительности у Илин или у Еказара, но тут же углядел вторую пару стражей, стоящую в зале.

— Я чувствую необходимость еще раз извиниться перед тобой, Илин, сказал Сагай.

— Думаю, в этом нет нужды, — ответила она. — Я и сейчас не уверена, что ты был так уж не прав.

— О чем это вы? — спросил Хет.

Сагай виновато улыбнулся.

— Не имея вчера особых дел, я обвинил Илин во всех наших неприятностях. Мы кричали друг на друга очень громко. И огорчили тем Арада. Некрасивая была сценка.

Илин отрицательно качнула головой:

— Пустяки.

В главной комнате их ждали Гандин с Арад-еделком — еще одна разумная предосторожность. Хет посмотрел вверх и увидел на крыше еще нескольких стражников, смотревших на них через узкие окна.

Арад приветствовал Хета как блудного сына, отвел его туда, где на полу лежала открытая книга Выживших в окружении многочисленных рукописных заметок.

— Сагай показал мне другой метод перевода, которым пользуются ученые Кеннильяра, и вместе мы добились определенного прогресса, — серьезно сказал старый ученый. — Но мне необходимо знать твое мнение о…

Гандин вдруг вскочил на ноги так резко, что Хет, нервы которого и без того были напряжены, испытал еще один шок.

— Прибыл Риатен!

Потрясенный Арад уставился на дверь. Хет слышал голоса, доносившиеся из внешнего холла, но решил, что Гандина предупредило о появлении Риатена какое-то особое чувство. Илин тоже смотрела на дверь и тоже нервничала. Хет подумал о том, что сказали она и Риатен друг другу прошлой ночью. Арад собрался было продолжать ученую беседу.

— Закрой книгу, — шепотом сказал ему Хет, тут же начиная прикрывать ее другими бумагами, — и ни слова о ней!

Выражение лица ученого стало мрачным.

— А это поможет нам?

— Все может быть. — Хет встретил тревожный взгляд Арада. — Обладать этой вещью очень опасно. Ты сам убедился в этом прошлой ночью. Даже если Констанс думает, будто это книга Риатена, они могут вернуться сюда, чтобы удостовериться в этом.

— А ты думаешь, это вещь безопасная для обладания? — спросил Арад, мотнув головой в сторону мозаики и одновременно продолжая тщательно складывать страницы книги. — Она стоит много тысяч монет, и это в городе, где множество людей умирает с голода. Все древности опасны. Только с этой, он вложил книгу в футляр, — опасность более очевидна.

Он прав, решил Хет. Говорить больше было не о чем.

А затем в комнату вступил Сонет Риатен, и теперь ни на что другое времени уже не было.

Риатен нисколько не изменился с тех пор, как Хет видел его в последний раз, за исключением того, что его одежда стала проще и он снял все свои золотые украшения. С ним были ликторы, вооруженные и бдительные, и по меньшей мере еще двое Хранителей, которых нельзя было распознать под их чадрами. Следом за ними вошел Мастер-Ученый Еказар. Вероятно, он явился, чтобы присмотреть за Арадом и защищать интересы Академии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению