Мрак остается - читать онлайн книгу. Автор: Марк Энтони cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мрак остается | Автор книги - Марк Энтони

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Грейс почувствовала, как к горлу подступает кислая тошнота. Машина перестала трястись. Все было кончено. Ужасные существа приступили к своей трапезе.

— Ищущие, — пробормотала она. — Мы должны связаться с Ищущими.

Тревис уже направлялся к телефону. Он снял трубку, прислушался и опустил ее на рычаг.

— Не работает.

Итак, связи нет. Рации работают только на коротком расстоянии. Надеяться остается только на себя.

Но кто перерезал телефонные провода? Эти твари казались умными, но умными как животные, не как разумные существа. Открыть щиток, найти нужные провода… способны ли они на такое?

— Кто-то помогал им, — произнесла Грейс. — Тот, кто послал их, должен быть где-то здесь.

Тревис кивнул:

— Может, они…

Оба замерли, прислушиваясь. Звук был явственным — шлепок босой ступни по цементу. Раздалось тихое ворчание. Оно доносилось как раз из-за двери их номера. Ворчание стало громче, затем вновь послышались шаги босых ступней. Теперь они удалялись и вскоре совсем стихли.

Грейс медленно выпустила воздух из легких. Они не знают, в каком номере искать.

— Надо выбираться отсюда, — сказал Тревис. — Рано или поздно нас найдут.

Грейс не могла не согласиться. Кто бы ни были эти твари, они будут искать, пока не найдут их. Замок на двери — не препятствие. Но и снаружи они с Тревисом будут в невыгодном положении. Куда им в темноте против этих чудищ с огромными глазами.

Тревис выругался.

— Эх, знать бы, сколько их там?

Грейс закрыла глаза и попыталась использовать Дар.

И снова тень оказалась рядом, но сейчас Грейс видела не только ее. Она смогла заглянуть дальше. Паутина жизни вокруг была тонкой и рваной. Она попробовала соединить нити, однако они выскальзывали из рук.

Но кое-что она смогла увидеть. Грейс открыла глаза.

— Они повсюду вокруг мотеля. Я чувствую их…

Но было что-то еще. Грейс ощущала присутствие — присутствие ли? — кого-то еще. И этот кто-то отличался от прожорливых тварей. Грейс вновь попробовала прикоснуться к Паутине жизни… Безуспешно.

— Сколько их, Грейс? — вновь спросил Тревис.

— Не уверена. Пять, может, шесть. А может, и больше. Тревис нахмурился, и Грейс знала, почему. Тогда, в Кейлавере, им вдвоем едва удалось справиться с одним фейдримом. А что делать с полудюжиной прожорливых и сильных тварей? Грейс подняла руку:

— Тревис, а как насчет твоего…

— Бесполезно, Грейс. Думаю, в этом мире руны не действуют.

Тревис осторожно приблизился к окну.

— Такая тишина. Ничего не видно.

— Может, они ушли? — с надеждой сказала Грейс. — Может, это наш шанс?

Через минуту они были готовы. Тревис сжал в правой руке стилет. Грейс достала из башмака свой крошечный кинжал. Единственное, что приходило в голову: добраться до машины и завладеть пистолетом Эрикса.

У двери они прислушались. Тишина.

Тревис взялся за ручку и начал медленно поворачивать ее.

Грейс широко открыла глаза:

— Тревис, твой кинжал. Он светится.

Красный камень на рукоятке кинжала пульсировал светом. Тревис открыл было рот, чтобы ответить, но так и не успел.

Дверь распахнулась, и одна из тварей ворвалась в комнату. Она вскочила на одну из кроватей, резко развернулась и зарычала. Тревис занес было кинжал, но не успел пошевелиться. Тварь бросилась на него.

Воздух перед Грейс странно замерцал и словно свернулся. Блеснуло золотом, и траектория прыжка твари резко изменилась. Она отлетела в сторону и с визгом врезалась в стену.

Воздух вскипел, словно вода на огне, и перед Тревисом и Грейс появилась женщина. Она была высокой и золотоглазой. Черные волосы коротко острижены, стройное тело затянуто в блестящую черную кожу.

Прежде чем Тревис или Грейс успели что-то сказать, женщина подняла руки. Окровавленная тварь, из тела которой торчали щепки разнесенной вдребезги тумбочки, бросилась на нее.

Длинные руки животного сомкнулись в пустоте — женщина исчезла. Нет, не исчезла, теперь она оказалась позади твари. С улыбкой она нанесла резкий удар ногой в голову чудовища. Раздался хруст ломающихся костей, тварь пролетела по воздуху и вылетела в окно. Снаружи донесся глухой звук падения.

Воздух вновь взволновался, и теперь незнакомка стояла прямо перед Тревисом и Грейс.

Как она делает это? — хотела спросить Грейс, но Тревис опередил ее.

— Ты… — хрипло сказал он. — Я уже раньше видел тебя. Кто ты?

Незнакомка уперла руки в бока. Она даже не вспотела.

— Я — ваша единственная надежда.

33

— Что теперь?

Грейс посмотрела в окно. Сквозь разбитое стекло врывался прохладный осенний воздух, но Тревис не чувствовал холода. Он не отрывал глаз от незнакомки. Она была невероятно красива: гордые золотые глаза, высокие скулы. Однако не красота ее потрясала Тревиса. У женщины не было никакого оружия, и в то же время она казалась смертельно опасной.

— Вам нельзя здесь оставаться, — сказала незнакомка. — Остальные слышали шум и вскоре почуют запах крови. Вы должны идти со мной.

Ее английский был безупречным, но в то же время каким-то слишком правильным.

Грейс отвернулась от окна:

— Почему мы должны следовать за тобой?

Женщина опустилась на колени и провела ладонью по кровавой луже на полу. Затем поднялась на ноги.

— Потому что если вы не последуете за мной, то через пять минут от вас ничего останется.

Грейс молча кивнула, и незнакомка направилась к двери.

— Постойте. — Тревис и сам удивился тому, сколько металла слышалось в его голосе. — Почему мы должны доверять тебе? Ты следила за мной, а теперь появилась как чертик из коробочки и хочешь, чтобы мы шли с тобой. Мы даже не знаем, кто ты.

— Меня зовут Вани. Теперь вы знаете.

Дверь открылась, и женщина выскользнула в темноту.

Грейс последовала за ней.

— Что, черт возьми, ты делаешь? — спросил Тревис.

— Пытаюсь спасти свою шкуру.

Тревис чертыхнулся и последовал за ними. Грейс стояла неподалеку, но Вани нигде не было видно.

— Где она?

— Не знаю. Только что была здесь.

Чудненько. Она открыла их местоположение и сбежала.

— Знаешь, — начал Тревис, — я не думаю, что…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению