Ловцы ветра - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Клименко cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловцы ветра | Автор книги - Владимир Клименко

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Бателон опять подхватило течением и с большой скоростью поволокло по начавшему сужаться руслу. Сеймур почувствовал, как в лицо ему пахнуло холодной сыростью, словно из пропасти. Шум воды становился все сильнее.

Берега, сходящиеся в перспективе на манер воронки, становились все круче. Еще минуту назад ширина реки была более ста метров, а теперь не превышала сорока. Рев воды нарастал, пока не превратился в грохот, трудно было услышать человека, даже стоящего вплотную. Течение теперь напоминало струю брандспойта, по которой бателон несло, как соринку.

– Ой, мамочки! – различил все же в этом шуме Сеймур возглас Аниты.

И тут же лодку тряхнуло так, что она подпрыгнула в воздухе, а в следующий момент опять ударилась о воду. Скорость теперь достигала не менее сорока километров в час. Сеймур увидел, как Маноло ловко оттолкнулся от скалы шестом, а в следующее мгновение сбоку мелькнул новый камень, и Сеймур ткнул в него наугад, но умудрился попасть, и бателон по крутой дуге вынесло за поворот, где вода кипела, как в чайнике, скрывая в брызгах острые обломки базальта.

По этому кипящему месиву удалось пройти удивительно удачно. Сеймур ничего толком не видел и не понимал, и это, возможно, спасло бателон от необдуманных маневров. Потом вода успокоилась, но течение не ослабло. Оно плавно несло лодку у самого подножия каменной стенки. И тут Сеймур увидел, что ущелье впереди сходится и река исчезает из виду.

Как же так, захотел задать он вопрос Маноло, но понял, что тот его все равно не услышит.

Через мгновение он понял, что не услышит и самого себя, даже если закричит во все горло. Рев стал обвальным, а это означало одно – впереди водопад!

Сеймур успел обменяться быстрыми взглядами с Денисом и Таном. Маноло, стоящий на носу, даже не обернулся. А секунду спустя бателон скользнул на гребень водопада и словно повис в воздухе, чтобы затем рухнуть вниз. Перевернувшись два или три раза лодка низвергнулась в темную бездну.

Пытаясь восстановить события чуть позже, Сеймур так и не вспомнил своего полета. Не помнил он и то, как ударился о воду и погрузился в нее. Ощутил он себя уже в глубине, лишенной шума и потому особенно страшной. Едва не задохнувшись, он выскочил на поверхность, чувствуя, что водовороты больше не затягивают его, и увидел около себя плывущий вверх дном бателон. С бешеной скоростью тот несся по направлению к новым порогам. Но тут Сеймур нащупал ногами дно. Течение донесло его до скал, и после нескольких неудачных попыток он выбрался на берег. Бателон, не останавливаясь, пронесся мимо и вклинился между двух скал неподалеку.

Обернувшись, Сеймур посмотрел на водопад, который они только что «проскочили». Он был около семи метров высотой, и в месте падения реки каньон сужался до трех метров в поперечнике: через это бутылочное горлышко с ужасающей силой устремлялась огромная масса воды и низвергалась вниз, забрасывая коричневой пеной черные зубцы скалистых выступов. Казалось совершенно невероятным, что он уцелел, пройдя это испытание.

Он уцелел, а друзья?

– Эй! – услышал он окрик и тут же увидел невдалеке, в каких-нибудь двадцати метрах, также выбравшегося на берег Тана. – Руки-ноги на месте?

– Да вроде бы. – Сеймур для большей уверенности ощупал себя, но кроме пары кровоподтеков на боку и на бедре не обнаружил никаких опасных повреждений. – А где остальные?

– Я здесь! – издали крикнула Шаки и поднялась во весь рост из-за камней ниже по течению.

Сеймур еще раз посмотрел на бателон, через который перекатывались водяные валы, убедился, что выдернуть его из каменной ловушки, очевидно, не удастся, и побрел вдоль берега в надежде отыскать еще кого-нибудь из спутников. Больше всего его беспокоила Анита – девчонка, наверное, и плавать-то как следует не умеет, вряд ли ей удалось спастись, оказавшись под перевернувшейся лодкой, но чем черт не шутит, может, посчастливится найти хотя бы тело.

К великой радости сразу за поворотом он увидел бредущих навстречу Дениса и Аниту. Как выяснилось чуть позже, их буквально швырнуло в объятия друг другу, и так, сцепившись, унесло течением ниже скрытых водой камней, где и выбросило на отмель. У Дениса с лица не сходила нервная кривая усмешка, а Анита, похоже, все еще пребывала в трансе – она ничего не говорила и только испуганно подрагивала ресницами, словно очнулась от страшного сна и еще не понимала, действительно ли она проснулась.

У Сеймура отлегло от сердца. Кажется, обошлось. Остается найти только Маноло. О припасах и оружии можно, конечно, забыть. Но главное – все выжили, никто не изувечился, и цель уже близка.

Сзади подошли Тан и Шаки. Теперь вся группа была в сборе, не хватало только проводника.

Решили идти вниз по течению и осматривать берег. Маноло не новичок в этих местах, не раз побывал и не в таких передрягах, ни у кого даже в мыслях не было, что он может погибнуть.

Побрели гуськом, словно слепцы иногда хватая друг друга за плечи – берег был каменистым. Но уже через час от дальнейших поисков пришлось отказаться.

– Всё! – устало сказал Тан и остановился. – Если Маноло унесло течение и он до сих пор не выбрался на берег, то мы в лучшем случае найдем его труп.

– А может, он на другом берегу? – предположила Анита. – Тогда бы он крикнул нам или попробовал переправиться.

Нет, безнадежно.

Сеймур внимательно оглядел всех. Вид путешественники имели самый плачевный: одежда порвана, многочисленные синяки и ссадины, настроение подавленное.

– Мы ведь уже недалеко от цели, – осторожно напомнил он.

– Кто знает, – задумчиво сказал Денис. – К тому же нет ни оружия, ни еды. Да и дорогу до старого города никто не представляет.

– И все же надо идти, – Шаки упрямо сжала губы. – Назад путь не менее опасный.

– Обратно нас могут доставить и военные, – напомнил Тан.

– Город находится где-то недалеко от реки, – задумчиво сказал Денис.

– И Маноло постоянно говорил, что эти земли принадлежат народу летучих мышей, – пробормотала Шаки.

– Вот уж с кем не хотелось бы встретиться. – Анита села на камень и стала перешнуровывать ботинки. – Что если они нападут на нас?

– На самом деле нам самим следует их искать, – сказал Сеймур. – Никто больше нам в этой ситуации помочь не сможет.

После этих слов все замолчали. Первым от оцепенения очнулся Денис.

– Все, хватит! – решительно сказал он. – Вперед, значит вперед. Толку от нашего нытья никакого. Или найдем, или пропадем.

День начинал клониться к вечеру. Характер реки который уже раз опять менялся. По берегам кончились каменные осыпи, течение успокоилось и раздалось вширь, сельва подступила к самой воде.

Оценивая обстановку, Сеймур отметил, что шансов успешно закончить этот поход, пожалуй, нет. Единственный мачете Маноло исчез вместе с хозяином. А без него не то что не проделать коридор в колючих зарослях тикуаре, но даже не нарубить сучьев для костра. Оружия тоже нет. Если не считать парабеллума, который чудом не потерял Денис. Но пистолет требует чистки, и патронов всего двенадцать. Подстрелить из парабеллума какую-нибудь птицу или зверя едва ли удастся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию