Ловцы ветра - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Клименко cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловцы ветра | Автор книги - Владимир Клименко

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Желаешь порыбачить? – вдруг услышал он вопрос и резко обернулся.

Из-за большой груды плетеных корзин, зевая и почесываясь, появился мальчишка лет пятнадцати. Кроме шортов и шляпы на нем больше ничего не было.

– Да, – охотно согласился Бакаль, хотя еще минуту назад никаких мыслей о рыбалке у него не возникало.

– Ты не рыбачить хочешь, – укоризненно сказал мальчишка. – Мне можешь не врать. Тебе в заповедник надо, да еще, небось, ночью. Клад искать будешь.

В голосе мальчишки было столько превосходства и снисходительности, что Бакаль растерялся.

– Ну, чего глаза вытаращил? – усмехнулся юный прорицатель. – Может, и не клад, конечно, но чего-то ты точно собираешься искать. Археолог-любитель? А пропуск у тебя есть?

– Нет, – Бакаль решил играть в открытую. – Я, вообще-то, не один. Нас шестеро.

Мальчишка понимающе присвистнул.

– Я в прошлый раз троих еле провез. А тут шестеро. Да не дергайся ты так, полиции здесь нет. Если что, то у меня дядя служит в полиции. Им эта бодяга самим надоела. Лови тут, понимаешь, каждого третьего. Лезут в сельву, как будто там медом намазано.

– Это от скуки, – подыграл собеседнику Бакаль. – Где сейчас еще можно найти действительно необжитые места. Считай, единственный такой заповедник в мире.

– А того не знают, – мальчишка подошел поближе и поддернул шорты, – что в сельве запросто можно сгинуть. У вас снаряжения много?

– Да так, по мелочи.

– Значит, через пару дней будете вызывать спасательный вертолет. Но учти – вертолет денег стоит. И побольше, чем я с вас возьму.

Пока торговались и осматривали лодку – длинную и узкую с почти бесшумным электрическим мотором – успели познакомиться. Мальчишку звали Давид, и, подобно своему библейскому тезке, он не боялся ничего и никого.

– До ближайшей деревни тридцать миль вниз по течению, но там мы не остановимся, пройдем дальше до старой фактории. В ней живет мой двоюродный брат. Если договоритесь, то он продаст вам лодку, если нет – придется идти пешком. Но эта фактория не единственная. Лодку можно будет купить и в деревне миль за сто отсюда. Там никакой полиции нет. Впрочем, не думаю, что вам удастся добраться до Амазонки.

– Нам так далеко и не надо, – Бакаль немного воспрял духом. – Думаю, через пару недель мы опять вернемся к твоему родственнику в факторию.

– Ну-ну, – неопределенно хмыкнул Давид. – Посмотрим.

Больше в этот день ничего из ряда вон выходящего не произошло. Бакаль отправился в гостиницу, где его ожидали остальные. Денис, желая окончательно замести следы, перестраховался настолько, что не поленился заказать билеты на продолжительную экскурсию по Укаяли. Больше ни с кем разговоров о предстоящем пути в сельву никто не вел, но, похоже, по каким-то неуловимым для непосвященных признакам их все же выделяли из обшей массы туристов, потому что древний, как дубовая стойка в гостинице, портье немедленно стал рассказывать о золотоносных притоках Укаяли.

– Раньше золото мыли прямо на отмелях, недалеко отсюда. Вола отходит и обнажает коренные породы. Там встречались вот такие самородки. – Старикан, блестя глазами, сунул под нос Бакалю свой сухонький кулачок. – Но надо быть очень осторожным. На отмелях водятся электрические угри. О, это такие твари! – Старикан в непритворном ужасе закатил глаза так, будто его уже хватил электрический разряд. – Есть коричневые угри, они достигают шести футов, а есть желтые, поменьше. Так вот, желтые опаснее, – словно выдавая военную тайну, продолжал вешать портье. – Одного удара такого угря достаточно, чтобы парализовать человека и отправить его на дно.

– Мы будем осторожны, – пообещал Бакаль.

В действительности сейчас его больше волновали вопросы снаряжения экспедиции, чем мифические опасности. Все планы купить необходимые для путешествия веши в городе рухнули. Команда вынуждена буквально бежать в сельву. Из оружия – один ржавый парабеллум да парализаторы, с которыми члены экспедиции могут чувствовать себя защищенными не больше, чем те самые пресловутые электрические угри. И эта странная встреча с брухас! Как будто колдунья уже ждала их в городе и готовилась напасть. Не может такого быть, чтобы она оставила их в покое. Бакаль ничуть не сомневался, что первая неудачная попытка убить Сеймура и Аниту ничуть не обескуражила брухас. Нет, она будет нападать еще и еще.

– Посмотрите! – услышал он сдавленный голос Аниты. –Нет, вы только посмотрите.

Подойдя к окну и раздвинув планки жалюзи, Бакаль посмотрел на улицу. Мимо гостиницы, метя широкой юбкой мостовую, шла чуть полноватая высокая метиска.

– Это она! – по-прежнему сдавленным голосом произнесла Анита. – Хозяйка лавки!


36. Денис

До последнего момента Денис боялся, что за ними в гостиницу явятся агенты спецслужб или они подвергнутся нападению со стороны колдуньи. Он, наверное, не удивился б даже, если бы в номер ворвались какие-нибудь вампиры или зомби вроде тех, что рисуют в комиксах. Денис словно выпал из привычного реального мира и существовал теперь в какой-то совсем другой действительности, в которой нет места нормальным человеческим связям и отношениям.

Уже в сумерках стали по очереди покидать гостиницу, чтобы встретиться на причале. Первым туда отправился Бакаль.

Денис беспокоился, что план побега из Контаманы может рухнуть в одночасье. Смущало и то, что у них нет нормального снаряжения и оружия, но выбирать не приходилось.

Всю дорогу до причала Шаки ворчала, что вот, мол, уже вторую неделю ни покоя, ни ясности. Идут куда-то, едут, а зачем – и сами не знают. Денис покорно отмалчивался: обычные женские капризы.

Городок жил привычной для негоночной жизнью. Над открытыми террасами кафе зажглись разноцветные огоньки, всюду звучала музыка, туристы выпивали и перемещались от бара к бару пестрыми беспечными стайками. Атмосфера беззаботного непрекращающегося праздника витала над улицами, и это Дениса почему-то раздражало.

В лодку садились молча, как-то обреченно, словно эта была ладья Харона, а река – Стикс. Но Давид никак не походил на вечного перевозчика душ. Он даже включил магнитофон с какой-то на редкость разухабистой румбой, и его с трудом уговорили обойтись без музыки, чтобы не привлекать лишнего внимания.

Но, как ни странно, ловить беглецов, отплывающих в черноту ночи, никто не собирался. Напротив, Денис мельком видел, как им помахал от ярко освещенной туристской пристани охранник в форме.

«Они тут все беспечные бездельники, – мелькнула мысль, – или все в доле».

Еле слышно стуча электрическим мотором, лодка скользнула в коридор берегов. Деревья по обеим сторонам едва угадывались. Давид уверенно вел свою посудину. Иногда поглядывая на него, Денис даже в темноте видел широкую белозубую улыбку.

– Пара часов ходу, – утешал пригорюнившихся путешественников Давид. – В фактории нас уже ждут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию