Узурпатор - читать онлайн книгу. Автор: Энгус Уэллс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узурпатор | Автор книги - Энгус Уэллс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Уинетт вспомнила последние дни в Высокой Крепости.

Едва оправившись от радости, они поспешили к Бедиру. Сообщив о своем решении, Уинетт снова коснулась висков Кедрина, чтобы он мог увидеть отца, однако ничего не произошло. Лицо юноши исказила такая боль, что Уинетт перепугалась и послала за Старшей Сестрой. Тем временем Кедрин, ругаясь на чем свет стоит, колотил себя по глазам. Вместе с Бетани явился и Дарр. Новая попытка оказалась успешной, но зрение почти сразу пропало.

Услышав о решении Уинетт, ни Бетани, ни король не скрывали радости. Они настойчиво призывали Кедрина запастись терпением, но это было ему явно не под силу. Позже Бетани отозвала Уинетт в сторону и предложила поговорить наедине.

— Расскажи мне очень подробно, что произошло. Но не то, то ты делала, а что почувствовала.

— Почувствовала? — переспросила Уинетт. — Волнение.

— Нет, — мягко поправила Бетани, — не тогда, когда он прозрел. До этого. Когда он пришел к тебе и попросил отправиться с ним.

Уинетт слишком хорошо помнила, как затрепетало ее сердце. Она бы предпочла никому не говорить об этом… но ее признание могло помочь Кедрину.

— Я почувствовала жалость, — честно сказала она. — Я видела, как он страдает… и хотела его утешить. Я коснулась его лица и поняла, что это будет слишком трудно — просить его расстаться со мной. Я не хотела так поступать… Я почувствовала… что люблю его.

— И он чувствует то же самое, это несомненно, — тихо произнесла Бетани. — Могучее чувство, которое владеет вами и связывает вас.

— Я все еще Сестра, — решительно напомнила Уинетт. — Я сказала ему, что не откажусь от своего обета.

Бетани примирительно кивнула и улыбнулась.

— Я и не предлагаю тебе отказываться от Служения. Но ты уже любишь его. Удивительно, что ты все еще следуешь обету. Вспомни, Грания соединила свой разум, твой и его в единое целое — а потом Кедрин обнаружил у себя необычные способности. Возможно, и для тебя этот опыт не прошел бесследно.

— Не понимаю, — Уинетт покачала головой. — Я не чувствую, что изменилась.

— Скорее не замечаешь. Вспомни: вы пришли к Бедиру, у тебя ничего не получилось… Ты была разочарована, не так ли? А уж переживания Кедрина были очевидны. Вы чувствовали одно и то же. Потом ты снова попыталась — и он прозрел, хотя и ненадолго.

— Сильное чувство… — тихо повторила Уинетт. Кажется, она начинала догадываться.

— Кажется, я начинаю понимать, — проговорила Бетани. — У вас рождается одинаковое чувство — очень сильное чувство… Боль и сострадание, любовь — быть может, даже гнев. И тогда возникает связь, которая питает твои силы. Тогда ты способна бороться с его слепотой. Вы успокаиваетесь — и связь ослабевает. Если это не знак Госпожи…

— Я так и поняла, — кивнула Уинетт.

— Работай над этим. Будет нелегко, но тебе нужно учиться на собственном опыте.

— Экспериментировать с чувствами? Как, Сестра? Я могу держать чувства в узде… я вынуждена, раз нам приходится столько времени проводить вместе, — но вызывать их по собственной воле?!

— Конечно, — согласилась Бетани. — Но, пока вы путешествуете, тебе не раз представится случай. Воспользуйся этим! А когда прибудете в Эстреван, расскажи Сестрам все, о чем узнала.

— Хорошо, — пообещала Уинетт.

После этого разговора она стала проводить больше времени в обществе Кедрина. Похоже, предположение Бетани подтверждалось. Пока они были спокойны, ничего не получалось. Но если Кедрин сердился или впадал в отчаяние, Уинетт чувствовала, как его эмоции откликаются в ней. И тогда зрение возвращалось. Чаще это длилось несколько мгновений, но иногда слепоту удавалось отогнать надолго. Это было нелегким испытанием для обоих, а когда они покинули Высокую Крепость, стало еще тяжелее. Уинетт непрестанно молила Госпожу укрепить ее дух и послать ей стойкость, дабы помощь Кедрину не заставила ее нарушить клятву. Она все сильнее сознавала, как хрупок барьер, стоявший между ними. Самое сильное из ее чувств было готово вот-вот вырваться на волю. Но тогда она лишится своего дара и уже никогда и ничем не сможет помочь Кедрину.

Нечто похожее переживал и Кедрин. Он был счастлив, просто находясь рядом с Уинетт, но… При всем желании он не мог видеть в ней просто одну из Сестер Кирье и приходил в отчаяние. Он держался в высшей степени учтиво, не выдавая себя даже намеком… Впрочем, его чувства были вполне очевидны. Оставаясь с Сестрой наедине, он был уже не в состоянии скрывать их. Они звучали в его голосе, ощущались в прикосновениях — и не нуждались в словах. Так проходили дни. Порой Уинетт одолевали сомнения. Может быть, ей все-таки стоило остаться в Высокой Крепости? Нет, она бы не смогла. Она нужна Кедрину. Бедир не ошибся: настроение юноши то и дело менялось, но надежда — оставалась неизменно.

Перед отъездом Дарр задержался на пристани, чтобы поговорить с Уинетт. Мелкие беспокойные волны, какие обычно бывают зимой, покачивали барку. Ветер трепал редеющие седые волосы короля. Он взял ее ладони в свои и поглядел ей в лицо — не как правитель Трех Королевств, но как отец, и его слова предназначались только ей и никому другому.

— Благодарю тебя за то, что ты делаешь. Я догадываюсь, что все это для тебя значит. И я верю… Если то, что я тебе скажу, сможет хоть немного придать тебе сил — я верю: ты действуешь на благо Королевств. Возможно, без твоего решения у нас не было бы будущего… безопасного будущего. Да хранит тебя Госпожа, дочь моя.

Он наклонился и поцеловал ее, и она прижалась к нему, как в детстве. Они стояли так, пока Гален Садрет, мало заботясь о приличиях, не заорал, что ветер и приливы не делают исключения для правителей. Видимо, он причислял к силам природы и команду «Вашти», ибо тем же тоном посоветовал королю поторопиться и не задерживать отплытие.

Дарр стоял на корме рядом с великаном-лодочником. Ветер крепчал, и плащ за спиной короля развевался, как знамя. Команда ставила парус, и барка все быстрее бежала по течению. Какое-то время было видно, как король машет рукой. Потом «Вашти» превратилась в исчезающее пятнышко на грозной серой воде.

С тех пор Уинетт не раз размышляла над его словами… и над тем, что сказала на прощанье Сестра Бетани:

— Помни, что ты Сестра, и верно служи Госпоже. И еще: служить Ей можно по-разному.

Уинетт хотела спросить, что она имеет в виду, но не успела: Бетани уже суетилась на борту за спиной у Дарра. Ветер то и дело натягивал лазурную ткань вокруг ее тела, а выражение ее лица заставляло предположить, что Сестра уже полностью поглощена обычными хлопотами — вроде поиска средств от речной болезни.

Хаттим Сетийян отбыл на следующий день. Его отправление походило на бегство. В спешке он, кажется, просто забыл о правилах приличия. Перебросившись на прощание парой слов с Риколом и Бедиром, он произнес, обращаясь к Кедрину, единственную фразу, которая прозвучала почти зловеще:

— Мы, без сомнения, еще увидимся, принц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию