Невеста Дерини - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Куртц cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Дерини | Автор книги - Кэтрин Куртц

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Закрыв глаза, он отвернулся и уронил голову на грудь. У него перехватило дыхание, и лишь спустя несколько томительно долгих мгновений он вновь смог заговорить.

— Нам придется согласиться на том, что по этому вопросу нам никогда не прийти к согласию. — Он заставил себя расправить плечи.

— Да, — через силу отозвалась она. — В этом мы едины.

— Благодарю, — Келсон с трудом сглотнул. — Но есть и еще кое-что… Вопрос, который бы я хотел обсудить с тобой. Может быть, хоть в этом я сумею смягчить твое сердце. Это касается твоего сына… который мог быть нашим сыном.

Она застыла.

— Сир, я никогда не изменю своего решения. Альбин обещан Церкви.

— Росана, он Халдейнский принц. Если таков будет его выбор, если таков будет выбор Господа, тогда да будет так… Халдейны и прежде служили Богу. Но как ты можешь делать выбор за него?!

— Этот выбор наилучший, — возразила она. — И уж куда безопаснее, чем если когда-нибудь он посмеет бросить вызов вашим собственным потомкам! И не нужно напоминать мне, что священные обеты не дают гарантий против соблазна мирских наслаждений… Я прекрасно помню участь, что постигла князя-епископа Меары.

Келсон тоже это прекрасно помнил. Ведь именно он отдал приказ о казни Джедаила.

— Росана, — промолвил он. — Прежде чем я женюсь и дам жизнь своим наследникам, принц Альбин Халдейн по-прежнему является моим ближайшим родичем после Нигеля, чтобы ты ни делала и ни говорила по этому поводу. И никакие монастырские стены здесь ничего не изменят.

— И если у вас не будет сыновей, — выдохнула она, — я буду рада, чтобы он наследовал вам с Нигелем. Но у вас должны быть сыновья, государь! А я опасаюсь, чтобы когда-нибудь моему Альбину не вздумалось восстать против них… Против сыновей, жизнь которым даст ваша истинная королева…

С рыданиями она отвернулась, и Келсон вновь склонил голову.

Истинная королева… Именно она, Росана, была его истинной королевой. Он не смел признаться, что наблюдал за ней нынче днем из окна, выходившего в сад, где они с Джаннивер собирали цветы для букета невесты. Следом за ними весело ковылял двухлетний Альбин с плетеной корзиной для цветов. Он выглядел как самый настоящий халдейнский принц, светлокожий, с бледно-серыми глазами и непослушной копной черных как смоль волос. Всякий раз, когда взор его падал на мальчика, Келсону не составляло труда вообразить, что Альбин мог бы оказаться его сыном, а не отпрыском предателя Конала.

Однако Росана раз за разом приводила ему одни и те же доводы, и была тверда и непреклонна во всем, что касалось ее планов по устройству собственной судьбы и участи сына. И теперь у короля появилось мучительное, болезненное ощущение, что рано или поздно ему придется с этим смириться.

— Тогда… похоже, — услышал он свой собственный голос, доносившийся словно откуда-то издалека, — что мне и впрямь пора начинать думать о том, чтобы обзавестись… истинной королевой.

Сдавленный возглас Росаны ясно показал, насколько больно ей было слышать от него эти слова.

— Я… Я рада, что вы заговорили об этом, милорд, — промолвила она тем не менее, взяв под контроль свои чувства. — Я бы солгала, сказав, что больше не питаю к вам любви, и вы знали бы об этом лучше, чем кто-либо другой. Но мы оба должны продолжать жить своей жизнью. Я сделала все необходимое, чтобы устроить свое собственное будущее и будущее Альбина. И также… осмелилась позаботиться и о вас. Если… если вы соблаговолите выслушать меня, то, по-моему… я подыскала вам подходящую королеву.

— Ты подыскала…

Потрясенный и оглушенный, он отвернулся от нее, отнюдь не отрицая тем самым ее предложения, — ибо устами Росаны говорила истинная любовь, недоступная пониманию простых смертных, — но Келсон был вынужден признать, что отныне их отношения стремительно переходили ту грань, откуда не будет возврата. Больше не было надежды на примирение, и он ничего не мог с этим поделать.

— Неужто надежды совсем не осталось? — прошептал он.

— Никакой, — сурово, без эмоций отозвалась она. — Однако должна быть надежда для Гвиннеда. А для этого у вас должны родиться сыновья. Если… Если вы дадите ей хоть самый маленький шанс, то, полагаю, невеста, которую я вам предложу, может прийтись вам по душе.

— Я прекрасно сознаю, что мой долг — дать Гвиннеду наследников престола, — промолвил он. — Что же касается удовольствия для меня лично…

Он печально покачал головой, не в силах продолжать, и дернулся, словно от удара, когда она ласково коснулась его руки.

— О, государь, в вашем сердце так много любви, — прошептала Росана. — Кого бы вы ни взяли в жены, вы должны подарить ей хотя бы толику этого чувства… Ради самого себя и ради Гвиннеда, и ради ваших будущих сыновей, и той женщины, которая даст им жизнь. Иначе ложными будут те клятвы, что вы принесете перед алтарем Господним, а король Гвиннеда никогда не нарушает священных обетов. К тому же… — она отпустила его руку и отвернулась от Келсона, — …та невеста, о которой я веду речь, вам уже знакома. Вы неплохо ладили, когда были детьми.

Он растерянно заморгал.

— Ты говоришь о ком-то, кого я знаю?

— Ну, разумеется. Разве я пожелала бы, чтобы вы женились на ком-то постороннем? — она исподволь покосилась на него. — Келсон, я не теряла времени даром все эти три года. После рождения Альбина я отвезла его в Нур-Халай, чтобы мои родители могли взглянуть на внука… ведь как бы ни сложилась дальше его судьба, там его законное место. Обратно же я возвращалась через остров Орсал, ибо тамошние правители приходятся дальней родней моему семейству. Именно в то лето Гвиннед впервые обсуждал с вашей двоюродной бабушкой Сиворн возможный брак между Бреконом Рэмси и вашей кузиной Ришель.

— Если ты ведешь речь о сестре Брекона Ноэли, то я встречался с ней лишь прошлым летом, когда она прибыла в Ремут на обручение брата… Хотя мои советники наверняка одобрили бы подобный брак, точно так же, как и ее мать.

— Однако вас самого ничуть не устроило бы то давление, которое они стали бы на вас оказывать, — со слабой улыбкой возразила Росана. — К тому же вы, без сомнения, не обратили внимания на то, что леди Ноэли интересуется совсем другим принцем из рода Халдейнов, а отнюдь не вами, сир.

— Что?

— Келсон, Келсон, она должна выйти замуж за Рори, а не за вас, — воскликнула Росана. — О, конечно, они очень старались, чтобы никто не заподозрил неладного, но все же их взаимное влечение не ускользнуло от пристального взора моего дядюшки Азима, который помогал мне в поисках невесты для вас. Разумеется, и Рори, и Ноэли согласятся взять в супруги тех, кого им будет велено, ибо оба они хорошо знают, что такое долг и повиновение, как и все мы… Но только подумайте об этом!.. Брак между Рори и Ноэли еще крепче привяжет Меару к Гвиннеду, а именно этого и желает королевский Совет. Более того, отныне Халдейны навсегда смогут утвердить свое присутствие в Меаре, ибо Рори готов жить там постоянно, — в отличие от вас, государь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию