Геомант - читать онлайн книгу. Автор: Ян Ирвин cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Геомант | Автор книги - Ян Ирвин

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

— Остановитесь! — раздался громкий повелительный окрик со стороны двери.

Оба лиринкса замерли. Коэланда протиснулась в узкий лаз и прошла в лабораторию. За ее спиной появилось еще несколько лиринксов.

— Ну? — снова раздался ее грозный голос.

— Он украл моего снизлета! — закричала Льетта. — Он взял его без спроса и поместил в своего рризика! А теперь он умер.

— Это правда? — сердито спросила Коэланда.

— Я действительно взял его, — ответил Рилл. — Но он еще жив.

— Я требую, чтобы он отплатил своим телом! — кричала Льетта. — Этой ночью я поняла, в чем заключается ошибка, а теперь придется начинать все сначала!

— Ты можешь что-то сказать в свое оправдание? — обратилась Коэланда к Риллу.

— Решение проблемы заключается в обеих работах, — ответил он. — Рризик хорошо приспособлен для… — Он покосился на Тиану: — Для работы, но он туповат и не поддается дрессировке. Ее снизлет очень сообразителен и хорошо приспосабливается к новым условиям, но слишком слаб, чтобы выжить во внешнем мире. Я соединил эту пару, поместив ее существо внутрь своего…

— Никогда! — зарычала Льетта. — Рризик так же безобразен, как и его создатель. Он ни за что…

В клетке что-то щелкнуло. Существо поднялось на ноги, шатаясь, словно новорожденный теленок. Его покрытая колючками морда явно принюхивалась. Вот он шагнул, упал, снова поднялся и сделал еще несколько неуверенных шагов. С каждым движением зверек обретал новые силы.

Все лиринксы, даже Льетта, окружили клетку. Через минуту зверек подпрыгнул. Потом разбежался, снова подпрыгнул на всех четырех лапах, перевернулся в воздухе и благополучно приземлился. В следующий момент зверек прижался мордой к прутьям клетки и уставился на окружающих. В его глазах, без сомнения, светился разум. Рилл испустил оглушительный радостный рез.

— Мы сделали это! — заорал он, схватил Льетту на руки и закружил, несмотря на ее притворное сопротивление.

Льетта заразилась его радостью и даже рассмеялась. Рилл осторожно поставил ее на ноги и торжественно поцеловал в переносицу.

— Льетта, твой снизлет — самое блестящее произведение из всех, что мне приходилось видеть. Мы вместе сделали это!

Льетта сердито потерла переносицу. Рилл протянул ей руку, и после долгих колебаний она все же пожала ее. Так они и замерли, рука в руке.

Коэланда довольно улыбнулась, да так широко, что могла бы захватить зубами голову Тианы. Потом похлопала по рукам обоих лиринксов и направилась к двери.

— Возвращайтесь к работе! Рилл, если ты сумеешь вырастить его, твое заветное желание исполнится.

Потом она кивнула Льетте:

— Может, и твое тоже, дочка, если ты сделаешь правильные выводы. Это только начало.


ГЛАВА 44

Рилл и Льетта решили одну проблему, но перед ними встала другая. Все их создания достигали размеров крысы, а потом рост прекращался. И Тиана этому только радовалась. Ей вовсе не нравился облик нового существа, а уж его манера есть просто приводила в ужас. Однажды Рилл запустил в клетку живую крысу, и после нескольких секунд оцепенения животное попыталось вырваться наружу. Что касается образца, полученного в результате формирования плоти, то он вскочил на спину своей жертвы и буквально оторвал ей голову. На что же будет способно существо, когда достаточно вырастет? И что имел в виду Рилл, когда говорил «достаточно»?

За последнюю неделю случилось еще несколько происшествий. Однажды зверек стал носиться по клетке кругами, ловил себя за хвост и дергал, словно хотел оторвать.

— Снизлет и рризик пытаются выяснить отношения, — пояснил Рилл.

— Это противоречие может свести его с ума, — сказала Льетта, становясь так близко, что их плечи соприкоснулись.

Широкая ладонь Рилла легла на выпуклую ягодицу. Их отношения заметно изменились.

К утру обнаружили, что зверек лежит на полу клетки и задыхается. Вдоль шва на спине образовалась цепочка язв, от которых во все стороны тянулись красные прожилки. Тиана ощущала его страдания, словно свои собственные.

— Прекратите его агонию, — просила она. — Ни одно живое существо не заслуживает таких страданий.

— Что-то не так, Рилл, — произнесла Льетта, обнимая лиринкса за бедра. — Может, нам убить его и возродить снова?

— Два создания просто еще не прижились в одном теле.

Рилл тоже обнял свою напарницу, опустив ладонь пониже талии. Тиана не могла понять, нравится ей или отталкивает такая открытая демонстрация.

— Я считаю, просто наступил кризис и все может решиться в несколько минут, — сказал Рилл, подойдя ближе к клетке. — Тиана, дай мне как можно больший поток энергии. Я попытаюсь ускорить процесс интеграции.

— Мне это не нравится. — Льетта положила свою мягкую руку на его плечо. — Мы рискуем нарушить его психику. Лучше создать новое существо, чем вытаскивать то, которое мы, вполне возможно, не сможем держать под контролем.

Рилл заглянул ей в глаза:

— Давай сначала попробуем, хорошо? Если попытка не удастся, убьем его и начнем заново. — Рилл положил обе руки на клетку, но поле не появлялось. — В чем дело, Тиана?

Она не могла отвести глаз от несчастного животного.

— Это неправильно. Дайте ему умереть!

— Создай ауру в клетке! — резко приказал Рилл.

— Я больше не буду вам помогать!

Рилл вне себя от ярости одним прыжком подскочил к Тиане и вырвал амплимет из рук. Один из его когтей задел ладонь, и Тиана услышала щелчок, словно порвалась ее связь с кристаллом. Лиринкс грубо швырнул ее на стул.

— Нет. Это зашло слишком далеко, — прошептала Тиана, глядя на яркие капельки, сочившиеся из оцарапанной ладони.

На этот раз Тиану заперли в особой круглой комнате у самого основания скалы. В комнате не было окна, и жара скоро стала непереносимой. В совершенно голом помещении с потолка свисал крючок. Рилл подвесил к нему амплимет и запер за собой дверь.

Тиана уселась на пол, но он был настолько горячим, что пришлось встать. Она не отрывала глаз от амплимета, находящегося всего в каких-то четырех спанах от нее, но абсолютно недосягаемого. Тоска по кристаллу обрушилась на нее со всей силой, так что Тиана закричала от горя и боли.

Двадцать шесть часов провела она в этой комнате, беспокойно расхаживая взад и вперед. Ни сесть ни лечь она не могла. Если слишком долго оставалась на одном месте, ноги начинали болеть. Она не могла спать, изнемогала от жары, а луч амплимета, казалось, прожигал затылок. Несколько раз Тиана засыпала стоя, но агония не прекращалась. С каждой минутой становилось все тяжелее, и недалек был тот момент, когда она сдастся, как и всегда.

Это произошло утром второго дня. Тиана принялась колотить ногами в дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению