Граница горных вил - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Тихомирова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Граница горных вил | Автор книги - Ксения Тихомирова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем?

— За курткой.

— А почему без спросу?

Санька молча пожала плечами.

— Спросила бы меня, — продолжал Славик, — я бы тебя отпустил с этого дурацкого конкурса. Ты вообще-то не стесняйся. Чего ты такая скованная? Тебе, может быть, никто еще не говорил, что ты очень хорошенькая?

Санька пошла быстрее, стараясь выйти на тропу, но не побежала. Славик тоже ускорил шаги.

— Эй, постой! — встревожился он. — А зачем тебе куртка в такую жару? Или ты хочешь наябедничать этой бабке?

Тут он схватил Саньку за руку и резко повернул к себе лицом, да еще, видимо, пытался взять за подбородок. Реакция была мгновенной: у Саньки, как известно, рука тяжелая. Настолько тяжелая, что Славик инстинктивно попытался ответить таким же жестким ударом, но промахнулся. Саньке, конечно, следовало убегать, но она никогда не могла добровольно выйти из схватки. Упрямство это или гордость, упоение, азарт, — но она пьянела в битве, как берсерк. Так что Славика настиг и второй удар, похлеще первого. Он взвыл и тоже озверел. И вот в двух шагах от тропы, на мирной полянке в высокой траве у них пошла тяжелая и злая мужская драка — без слов и без пощады, зато с остервенением.

Как долго это продолжалось, сказать трудно. По счастью, к той лесной прогалине почти одновременно сбежалось множество народу.

Первым подоспел Леня Степанченко, который, видимо, присматривал за Славиком и потерял его из виду, а тут нашел. Как все потом рассказывали, Славик и Степанченко не ладили. Славик вел себя нагло, а Леня дергался и кричал на него и выглядел при этом жалко. По мнению народа, дело было в Галочке, но, естественно, это только видимая часть их борьбы за место под солнцем.

Увидев драку Славика и Саньки, Леня перепугался до смерти. Он заорал: «Отставить!» — и бросился их разнимать. Лучше бы он этого не делал. Санька в пылу сражения решила, что это новый враг. Со Славиком они дрались примерно на равных, Леню же она обезвредила одним удачным взмахом кулака. Кадет пролетел через поляну (ноги его запутались в траве, пока он пятился) и врезался в дерево, издав протяжный вой. Его крики заставили поторопиться трех других свидетелей: Милицу, Андре и Джейн.

Эта последняя видела и маневры Саньки, и Славика, шедшего за нею следом. Джейн это не понравилось. Она сидела, как на иголках, и успокаивала себя тем, что Андре — опытный страховщик и вообще все при щитах. Не успокоившись, Джейн тоже сбежала от Галочки, уже почти демонстративно. На вопрос: «Куда?» — только махнула рукой и помчалась по тропинке.

Увидев, как Санька отбивается от двух мужиков, Джейн, не раздумывая, бросилась на помощь — то есть на Славика. Андре сказал, что Джейн едва его не задушила, но, к счастью, не успела.

— Что здесь происходит? — строгим голосом воскликнула подоспевшая Милица.

Все замерли, лишь Андре рванулся в бой, но Милица удержала его, вовремя поймав за лохмы.

— Эти… набросились на Саньку, — объяснила Джейн. — Я сама видела! И напишу… как ее? — повозку… нет, «телегу» в вашу международную организацию!

Тут Лене стало совсем плохо. Он слабо застонал и стал оправдываться:

— Я хотел их остановить. Я ее не трогал!

— А вы что скажете, молодой человек? — спросила Милица у Славика.

— Я… ничего. Она сама полезла драться!

— Что она, сумасшедшая — ни с того ни с сего с тобой драться? — бросил Андре.

Ему, впрочем, было не до Славика. Он выхватил Саньку из свалки и крепко держал за плечи — то ли защищал, то ли удерживал. Санька не плакала — ее трясло тяжелой нервной дрожью.

— Уведи ее ко мне. Сидите там и никого не пускайте, пока я не вернусь, — скомандовала Милица (иначе говоря, закройтесь колпаком на всякий случай).

— А ты пойдешь со мной в ваш лагерь, — велела она Джейн. — Давайте разбираться, как теперь быть.

В лагерь они поспели как раз вовремя: прямо перед их приходом туда влетели конные гвардейцы во главе с Ференцем, нарядные и грозные — ну прямо как в кино. Они были совсем недалеко. Ференц как раз проводил конные учения в окрестностях заброшенного хутора.

Ребята высыпали из беседки. Кто-то присвистнул, кто-то расхохотался, все весело махали руками, а Дени взлетел на лошадь позади одного из гвардейцев — такого же легкого и отчаянного с виду паренька, как и он сам.

Ференц картинно спешился, намереваясь проводить дознание пока еще по факту утренних событий на линейке. Ему навстречу заспешили Евгений Николаевич и Тамара Викторовна, беспомощно оглядываясь в поисках хоть относительно лояльного переводчика, как вдруг из лесу появилась группа, затмившая явление Ференца. Леня с подбитым глазом, Славик с разбитым носом, растерзанный и весь в крови (своей), за ними Джейн с мрачным лицом и Милица в уютном длинном платье и чуть ли не в чепце, опирающаяся на крепкую руку суровой барышни.

— Ну, ничего себе! — воскликнул Зденек.

— Ужас какой! — поддержала его Лиза. — Что с ними стряслось?

— Наверно, разбойники напали, — предположил Арве самым серьезным тоном. — А Славик и Леонид Семенович спасли от них прекрасных дам, но сами пострадали.

Может быть, у кого-то и мелькнула тревожная мысль об охотниках, но никто ничего не успел больше сказать, так как в лагерь явился еще один всадник — дон Пабло, и картина стала полной. Жаль, я не видел, как он появился на своем чистокровном арабском жеребце, в безукоризненном костюмчике для верховой езды, с невозмутимо-официальным выражением лица и веселыми глазами. Но вообще-то мне ничуть не жаль, что в этот день нас с Бет не оказалось в городе, а потому мы не участвовали в тягостной разборке. Кэт тоже повезло. Она вернулась в город, когда все, в общем, было уже решено и сделано. А уж Ференца дон Пабло просто спас от непосильных умственных трудов: каково бы ему раскручивать эту кляузную историю на непонятном языке? А ведь дон Пабло, между прочим, просто так приехал — детей проведать. Никакие тревожные звонки его еще не достали. Он выслушал свидетелей, допросил обвиняемых и вынес предварительное решение: дело, мол, ясное, свидетелей хватает, дети должны немедленно вернуться в Лэнд, а господа приезжие воспитатели останутся на хуторе под стражей до вынесения окончательного приговора. Иначе говоря, вы арестованы, господа воспитатели.

— Но как же так? — пыталась возразить Тамара Викторовна. — Ведь это абсурд! Как может одна девочка избить двух сильных молодых мужчин? Все ваши обвинения сфабрикованы.

— Вы эту девочку не знаете, — доброжелательно объяснил Тим. — Она кого угодно побить может. Ее лучше не задевать.

— Все равно это ерунда! — страстно заспорила Тамара Викторовна. — Кстати, где девочка? И почему мы должны верить словам какой-то кастелянши?

— Вы можете не верить ничему, мадам, — спокойно отвечал дон Пабло, — но королевский дом ценит эту кастеляншу необыкновенно высоко как преданного и порядочного человека. И ее словам поверят безусловно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению