Дорога смерти - читать онлайн книгу. Автор: Роберт С. Стоун cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога смерти | Автор книги - Роберт С. Стоун

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Началась бешеная гонка, все пришпорили лошадей, стремясь догнать Брента. Имбресс на Раму се вскоре поравнялась с бывшим шпионом и полетела но тропе бок о бок с ним. Сразу за ними скакал Марвик, а затем оба агента разведки. Только Кэллом Пелл, казалось, не желал участвовать в этой сумасшедшей погоне, и хотя Одноглазый не отставал от остальных, глаза лесничего были устремлены не на горизонт, а на тропу под ногами.

Через несколько минут преследователи миновали долину и стали подниматься на следующий холм, где Марвик и заметил тех, за кем они гнались. Брент не желал останавливаться, но и он натянул поводья, когда Кэллом Пелл позвал всех и велел задержаться.

— Какого черта мы стоим! — воскликнул Брент и в нетерпении взмахнул рукой. — Они же у нас в руках!

— Я хочу проверить их след, — проворчал лесник.

— Но мы же видели их, — возразила Имбресс. — В данном случае я согласна с Каррельяном. Если мы их видим, нет никакой нужды проверять следы. Проверяйте их прямо с лошади, если уж вам так надо.

Пелл взглянул на них обоих, но ничего не ответил. Легонько тронув бока Одноглазого каблуками, он объехал своих подопечных и возглавил гонку. Несясь впереди, он, по крайней мере, мог видеть следы, до того как его спутники окончательно затопчут их. Под деревьями ему в глаза бросились свежие следы копыт — срезанные полукруги, резко отпечатавшиеся на земле.

— Не только у нас хорошее зрение, — объявил он.

— Что вы имеете в виду? — спросил Брент. Он низко пригнулся к шее Рэчел, стараясь слиться со своей лошадью.

— Все очень просто: если мы видим их, то и они видят нас. Эти следы означают, что парни мчатся галопом. Они пытаются скрыться.

— Пусть попробуют, — мрачно ответил Брент и потянулся к бедру, проверяя, легко ли вынимается меч из ножен, — У них есть основания бояться.

Остаток дня пролетел, как вихрь, как листва, которая расступалась перед преследователями, иногда оставляя крошечные порезы на их руках и лицах. Копыта коней стучали по тропе. Они не обращали внимания ни на боль в собственных мышцах, ни на клочья пены, собравшиеся в углах ртов лошадей. Они не замечали изогнутых корней, которые, словно змеи, выползали на тропу, угрожая поймать в ловушку ноги коней. Они жили только тем, что видели вдали какое-то движение, их цель была уже близка. Только Кэллом Пелл вновь держался позади, время от времени он останавливался и проверял следы, а затем полностью отпускал поводья и позволял Одноглазому догнать остальных. Пелл надолго задержался там, где от Скорбного Сердца отделилась узкая тропка и вильнула влево, оставшись незамеченной всеми остальными. Но как внимательно он ни смотрел, опытный следопыт не нашел ни единого признака того, что Мадх и Хейн отправились по Косе Красотки к Индору. Почему они продолжали скакать на север в самую середину Улторна Глубокого, Кэллом Пелл не имел понятия. Он только знал, что необходимо догнать их как можно скорее. Эта часть леса была сравнительно безопасна, но Хаппар Фолли, иначе Причуда Хаппара, находилась всего в нескольких милях отсюда, на берегу реки Лесная Кровь, служившей границей, за которую лес не пускал посторонних.

Ничего этого не знал Брент, погоняя Рэчел по утрамбованной земле Скорбного Сердца, да ему было и наплевать. Безумная скачка захватила его, и с тех пор как он впервые на мгновение увидел движущееся цветное пятно между деревьями, он мчался вперед с уверенностью, что еще до ночи прольет кровь Хейна. Он воображал, как сладко будет отсечь эту ненавистную голову и принести ее Карну. И тогда наконец в мире все снова встанет на свои места.

Но даже сейчас он осознавал беспочвенность своих мечтаний. Прошлое не вернуть. Карн будет отмщен, но совершенного убийцей уже не поправить. А сам Брент… Он вернется в свой особняк отмахиваться от дельцов, докучающих ему заключением сделок, от инженеров, которые будут приставать к нему с техническими деталями усовершенствования генераторов. На секунду в животе Брента что-то сжалось от этой мысли, но потом он снова вызвал в памяти лицо Хейна. Ухмылка убийцы поплыла у него перед глазами и стерла все остальные мысли.

Имбресс, скакавшая рядом с ним, увидела выражение лица Брента и совершенно верно его истолковала.

— Когда мы их догоним, — крикнула она, стараясь перекрыть стук копыт, нашей главной целью будет захватить Мадха. Вы поняли, Каррельян? Убийца совершенно не важен. Делайте с ним все, что хотите, но только после того, как мы возьмем Мадха.

Брент медленно повернулся к женщине, его ореховые глаза блеснули.

— Кажется, вы забываете, что я не состою на жалованье у Тейлора Эша.

С этим словами он резко пришпорил Рэчел и умчался вперед, оставив ее прожигать гневным взглядом его спину.

Марвик понимал, что, должно быть, дело в его разыгравшемся воображении, но лес казался ему все более угрожающим. Вязы и орешник, которые росли еще несколько миль назад, сменились тесным строем древних черных дубов, причем каждое узловатое дерево поднималось ввысь более чем на сто футов, а ветви, раскинувшиеся не менее широким шатром, полностью закрывали небо. Эти ветви сплетались над их головами, сплетались подобно борцам, слившимся друг с другом в смертельном объятии. Еще больше беспокоило Марвика то, что у каждого дуба множество массивных ветвей свисало до самой земли, они походили на толстые ноги, поддерживавшие огромный вес кроны. Под этими согнутыми ветвями находились бесчисленные лесные пещеры, в которых могло укрыться что угодно, даже двое мужчин верхом на лошадях. Марвик подумал, что Мадх и Хейн, если бы они устали от погони, могли легко спрятаться в этом лесном лабиринте. И после этого они с той же легкостью превращались из дичи в охотников, с тем чтобы захватить маленький отряд врасплох под покровом темноты. И действительно, небо над головой лишь изредка показывалось в небольших просветах среди листвы, да и этот свет стал меркнуть с приближением захода солнца. Через пятнадцать минут все окутает кромешный мрак.

Марвик направил Андуса к Кэллому Пеллу и заговорил, только когда бока их коней почти соприкоснулись.

— Нам ведь скоро придется остановиться на ночь, так?

Пелл пожал плечами.

— Я думаю, мы настигнем их раньше.

Марвик удивленно поднял брови.

— Почему вы так думаете?

Пелл улыбнулся.

— Вслушайся как следует, городской парнишка.

Вначале Марвику показалось, что до него доносятся лишь звуки, ставшие привычными за последние дни: стук копыт и шум ветра в листве. Но прислушавшись, он различил еще один голос, добавившийся к этому хору, более глубокий и мерный звук.

— Это вода? — спросил Марвик.

А ты не безнадежен, — проворчал Пелл в ответ. — Да, это шумит река Лесная Кровь, которая, чтоб тебе было известно, затем впадает в Цирран. В это время года она представляет собой бурлящий поток, потому что несет со склонов Гримпикса талые воды.

Марвик пожал плечами.

— Какое это имеет отношение к Мадху и Хейну?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению