Подстрекатель - читать онлайн книгу. Автор: Холли Лайл cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подстрекатель | Автор книги - Холли Лайл

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Джесс набрала себе талантливых музыкантов из Эл Артиса, а затем из самых разных уголков Империи. Кроме того, они с Джин вложили внушительные суммы денег в создание крупного развлекательного центра и своей неутомимой деятельностью вызвали интерес к «живому» искусству, причем не только у стольти, но и представителей других классов. Благодаря этому обе серьезно разбогатели. Решив удалиться от дел, Джин потребовала свою часть доходов, продала свою половину их совместного предприятия Джесс и вступила в брак с неким симпатичным мужчиной, с которым познакомилась во время гастролей в Ариме. У Джесс появилось несколько любовников, но ни один не задерживался у нее долго. Она по-прежнему искала себе подходящего человека, но никак не находила. Ее единственным постоянным спутником был ее помощник.

Что касается Велин, то она продолжала совершать одну ошибку за другой. Однако главной ее ошибкой все-таки стал брак с Луэркасом. Это было своего рода ее местью Рейту, но каждый новый успех Рейта заставлял ее мучительно страдать.

Луэркас, обитавший в новом, украденном теле, приобретал с каждым годом все большее влияние среди Драконов. Его супруга по-прежнему жила в вечном страхе и все так же страдала. Детей у них не было, но не потому, что ей не удавалось забеременеть, а потому, что каждый раз Луэркас заявлял, что ребенок не от него, даже в тех случаях, когда знал, что отцом является именно он. Каждый раз, когда она сообщала ему о новой беременности, он создавал заклинание, «доказывавшее» ее неверность. Каждый раз он требовал, чтобы в соответствии с положениями контракта она прервала беременность. Когда же Велин разобралась в истинном положении вещей, то поняла, что Луэркас нашел способ, позволяющий ему считать ее виновной в нарушении условий контракта. Ей стало ясно, что расторгнуть брак без ущерба финансовому положению своей семьи ей ни за что не удастся. Надеяться на то, что она сможет расстаться с мужем на выгодных для себя условиях, ей не приходилось.

Велин оказалась в ловушке. Как только она это осознала, Луэркас стал обращаться с ней еще хуже.

Три коротких года. Время шло, не обращая внимания на человеческие жизни и судьбы. На каждую перемену в жизни, происходившую на глазах у всех, приходилось по одной перемене незримой. Это были опасные перемены, которые вели к торжеству зла и хаоса, боли и скорби. В один прекрасный день невидимая оболочка лопнула, и беды начали выходить на поверхность.

Книга третья ПОДСТРЕКАТЕЛЬ ВИНКАЛИС

Все люди смертны, Антрам. Все люди неизбежно старятся и наконец находят пристанище в холодных мрачных могилах. Далее их ждут либо адское пламя, либо холод забвения. И лишь немногим людям боги даруют цель, бремя, дорогу к величию, которые могут — если следовать им — возвысить их над густыми облаками самодовольства, лишающими многих зрения и слуха. Лишь немногих людей боги награждают истинной болью, лишающей их нежного жирка и дарующей им острое осознание бесценности жизни. Так рождаются настоящие герои. Так трусливые личности становятся известны всему миру. Тебе, Антрам, суждено совершить великие дела. Ты увидишь и узнаешь об этом в определенный час. Тебя постигнет великая боль. А когда-нибудь, рано или поздно, уйдешь из жизни и ты.

Но ведь уходят из жизни все. Бессмертны лишь немногие.

Винкалис, «Далекий холм»

Глава 13

В полной тишине, под покровом ночи городские стражники двигались по улицам окраинного района Эл Артиса. Однако на их стук в дверь никто так и не откликнулся, и когда они пинками стали отворять двери и обшаривать квартиры, то не обнаружили никого. Тем не менее, налицо были все признаки того, что люди здесь совсем недавно были. Казалось, обитатели некоторых квартир покинули свои жилища считанные минуты назад — их постели оставались теплыми, а на столах еще дымились кастрюли и тарелки с пищей. Стражникам надлежало вернуться с полным комплектом фуража для Уоррена, однако им пришлось уйти с пустыми руками.

Как только они ушли, на крышах домов засияли огоньки, и с неба спустились аэрокары, из которых бесшумно высадились люди вернувшиеся в свои дома, чтобы собрать вещи и навсегда покинуть свои жилища. Они уже не надеялись, что им удастся выжить здесь, куда снова и снова будут наведываться преследующие их городские стражники. Теперь у них есть новые друзья и новые жилища, куда они попадут благодаря помощи этих новоявленных друзей, которые дадут им новые документы и подыщут новую работу. Многие из них, памятуя о том, что они и их дети обязаны своими жизнями этим безымянным помощникам, которые, словно боги, спустились с небес, чтобы вырвать их из цепких объятий беды и нужды, вступали в ряды подполья. Эти новые бунтари знали только одно имя из числа имен тех, с которыми они бок о бок станут бороться против тиранического режима. Имя, которое дало им надежду на лучшее будущее, было Винкалис.

В то солнечное утро, когда с моря тянуло солоноватым свежим ветром, солнечные лучи нежно ласкали лица людей, а со всех сторон доносились привычные звуки большого оживленного города, сливаясь в гул, подобный колокольному набату, Рейту больше всего на свете хотелось пешком уйти из Эл Артиса, вернуться в свой загородный дом и насладиться безмятежным спокойствием, подаренным нарождающимся приятным днем. Возможно, это ему и удастся, правда, не сегодня, а, скажем, завтра. Ведь сегодня у него нет даже минуты, свободной от встреч с разными людьми.

Рейт улыбнулся, бросив взгляд на фасад экспериментального театра Уэст-Бич, своего последнего творения. Конструкцию и интерьер здания он придумал и разработал сам. Хватит с него импровизированных театральных залов в очищенных от ржавчины заброшенных фабриках. Больше ничего подобного не будет.

В настоящее время в городе с успехом идут три его пьесы, а пятнадцать театральных трупп гастролируют по всем уголкам Империи. Бремя второстепенных повседневных забот взяли на себя его управляющие, чтобы он мог тайно заниматься сочинением пьес и общим руководством.

Когда Рейт подошел к двери своего кабинета, его поприветствовала помощница. Однако радостной улыбки на ее лице на этот раз не было.

— Вы получили приглашение на несколько званых вечеров. Бенедиктанский посланник из Кирта попросил о встрече с вами для обсуждения вопроса о приезде к ним на гастроли одной из наших театральных трупп. Киртанцы особо интересуются комедиями, однако прекрасно понимают, что трагедии — обязательная часть нашего репертуара. Они сделали нам весьма внушительное предложение. Ваши бухгалтеры закончили отчеты по Полбену, Фальзану и Шеффену и хотят, чтобы вы просмотрели данные по расходам и прибылям. Мне кажется, они остались довольны результатами своей работы. Так что это известие вполне приятное. Далее у вас должна состояться встреча с потенциальными меценатами. И последнее, но не последнее по значимости — за вашим письменным столом сидит некая женщина и плачет. Она уверяет, что знакома с вами и вы ее также помните. Предлагаю вам не заходить в кабинет одному — потребуется по крайней мере один надежный свидетель вашей встречи. Впрочем, чем больше будет свидетелей, тем лучше.

Рейт, который в этот момент уже поднимался по ступенькам лестницы, ведущей в его кабинет на самом верхнем этаже, остановился и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению