Подстрекатель - читать онлайн книгу. Автор: Холли Лайл cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подстрекатель | Автор книги - Холли Лайл

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

— Нужно идти длинной дорогой, — сказал Патр.

— Длинная дорога поведет нас по самому оживленному маршруту в Империи, по крайней мере пока мы не доберемся до Карс Кэй в Бенедикте. И даже на этом самом простом пути нам все равно предстоит… сколько?.. семь раз преодолеть водные преграды. И чем больше времени это у нас займет, тем больше вероятность, что Империя приостановит путешествия. Если мы отправимся с самой большой скоростью прямо туда, то сэкономим около четырех часов полета. Этого может быть достаточно, чтобы ощутить разницу.

— А если нет?

Джесс посмотрела на него необычайно спокойным взглядом.

— Если нет, дела плохи. Но если мы отправимся по главному наземному маршруту, то окажемся в самой густонаселенной части Империи. И там у нас не будет никаких друзей.

Джесс кивнула, но ничего не сказала. Патр, очевидно, обдумывал этот вопрос с каждой стороны. Наконец он сказал:

— Я за любой маршрут, который вы выберете. Просто укради более быстрый аэрокар.


Луэркас и Дафрил встретились на открытом рынке в Эл Артис Травиа, единственной части города, в которой не было комендантского часа и проверок личности.

— Мой осведомитель говорит, что Великий Магистр Совета потерял контроль, — сказал Луэркас. — Возможно, нам больше никогда не выпадет такая возможность.

Дафрил слегка улыбнулся и сказал:

— Для завершения начатого у нас есть хорошая команда — Магистры высшего уровня с амбициями и блестящими способностями. Те, которых в свое время опередили члены нынешнего Совета или которые в вашем положении, — просто не в почете. Если Магистры Совета не проявят мудрости и осмотрительности, у нас есть отличный способ выбить у них почву из-под ног и вернуться героями — спасителями цивилизации для всего мира.

— Если такое сработает.

— Здесь используется та же самая база заклинаний, что и когда мы перевоплотили тебя. Должно сработать.

— Возможно.

— Если мы исчезнем на пять лет, пока все дела катятся к черту, а затем вернемся — с новыми именами, новыми лицами и абсолютно невинным прошлым, — мы, несомненно, возвысимся среди простых людей. Мы придем, чтобы положить конец хаосу, мы заново образуем правительство и сами его возглавим. Это единственный для нас способ стать хозяевами положения. Ты это знаешь.

Луэркас поджал губы.

— Что-то мне это не нравится. Технология меня совсем не устраивает.

— Ты сам являешься доказательством, что она работает.

Луэркас пожал плечами.

— Ты не знаешь, как это ощущается изнутри. Чувствовать другую душу, все же привязанную к телу, которое должно быть твоим. Ты не знаешь эту призрачную ярость, кошмары, принуждения… но если мы сделаем это, ты узнаешь. И так случится с каждым из людей, которых мы возьмем с собой.

Он отвернулся от Дафрила, взял гроздь винограда и уставился на нее, словно она содержала в себе ответ.

— Когда я один, даже сейчас, я слышу крики.

Дафрил выглядел потрясенным.

— Крики? Но душа, которая изначально была в твоем теле, находится в Уоррене. Это была уорренская душа. Она не должна ничего чувствовать.

— Возможно, ей не нравится, что от нее отгрызают куски, — сказал Луэркас. — От Питания тело и разум могут онеметь, но уверяю тебя, что это не распространяется за пределы физического пространства.

Дафрил в ужасе уставился на своего собеседника.

— Жаль, что ты ничего не сказал об этом раньше. — Он закрыл лицо руками. — Клянусь Неведомым, Луэркас, я понятия не имел о том, что ты до сих пор ощущаешь эту проклятую душу. — Он поднял взгляд, затем уставился в пространство, размышляя. — Нам нужно немного пересмотреть конструкцию Зеркала Душ. Мы добавим буферное заклинание! Нечто такое, что предотвратит связь между перемещенной душой и телом, — или, может быть, просто супрессор. Держать первоначальные души в телах, только посадить их в тесные клетки. — Он улыбнулся и выглядел веселей. — Не беспокойся. Просто технические проблемы. Мы все разработаем к тому времени, как нам это понадобится.


В неестественной тишине, что повисла над укутанным во тьму Эл Артисом, в воздух взмыл аэрокар — украденный аэрокар. Поскольку в Империи было объявлено чрезвычайное положение, по идее должны были взвыть сирены. Городская стража и воины Империи должны были по тревоге подняться в воздух, чтобы перехватить аэрокар; Магистры должны были получить извещение об угоне летательного аппарата, а Инквизиторы — подготовить камеры для людей, которые, несомненно, являются предателями самого святого для Империи.

Но ничего подобного не произошло. Аэрокар быстро и бесшумно летел над океаном к юго-востоку, унося трех беглецов, тех, кого в первую очередь разыскивали Совет Драконов и Безмолвное Дознание. Они ускользнули. Невидимые. Незамеченные.

Прикосновение бога — могущественный дар.


В Королевстве Красных Вод первоначальное безумие немного стихло. В тот день рано утром с облачного неба свалилось вдвое больше людей, чем населяли Лагерь Короля Красных Вод. Все это сопровождалось громовыми раскатами и огнем, который разбил Колокол Первого Голоса, а козы, женщины и воины бросились врассыпную.

Из всех новоприбывших Санста Гоу-Лайтли Оверлэнд была первой, кто поняла, где находится. Санста родилась в Гируналле; она покинула Королевство Красных Вод — королевство на колесах, но все же королевство, — чтобы искать богатство и будущее в великих городах Империи Харс. И хотя Санста была не слишком рада столь скорому возвращению домой, она чувствовала, что способ прибытия придаст ей вес в глазах братьев и сестер, кузенов, тетушек и дядюшек. Ничего подобного не могла Сансте даровать ее работа в Харсе в качестве переписчика населения. Санста немедленно заявила, что ее и ее спутников передали в руки бога Водора Имриша, который объявил их своими посланниками — и затем передал ее родственникам и соседям сообщение, что Водор Имриш требует доброго обращения со своими посланниками.

Если бы все они не светились, подобно маленьким солнцам, начиная с момента прибытия, и если бы не раскололся Колокол Первого Голоса — определенно знак божественного вмешательства, — люди наверняка были бы настроены более скептически. У Истинного Народа были свои волшебники — хотя короли пользовались большим почетом. Боги, однако, все же имели значимость в таких местах, как Три Копья, и хотя никто и слыхом не слыхивал о Водоре Имрише, большинство народа пожелали его выслушать и — по крайней мере на какой-то момент — были готовы считать добрым знаком тот факт, что для своего посещения бог выбрал именно их королевство, а не королевство соперников.

Воины, женщины, волшебники и даже сам король энергично принялись за работу. Они повесили дополнительные гамаки, пожертвовали овощи и коз для дополнительных обедов и приняли новоприбывших в свои повозки и в круг доверия, словно они все были такими же их соплеменниками, как Санста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению