Арканмирр - читать онлайн книгу. Автор: Петр Верещагин cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арканмирр | Автор книги - Петр Верещагин

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Вот на этом и окончился поход, — закончил я. — Потом, когда я проснулся на вершине горы — если, конечно, это не оказалось продолжением сна, — мне явилась Владычица. Она сообщила, что пережитое позволяет мне претендовать на звание Героя. После этого я оказался у какого-то Источника, сразился с чокнутым ледяным великаном, упал в озеро — и очнулся уже здесь.

— Описывай уже все, — заметил Шон.

— Если б я мог! У меня просто нет таких слов…

Фион что-то проговорил на незнакомом наречии. Мастер Ветров ответил парой фраз на том же языке, и они с головой погрузились в очередную высокоинтеллектуальную беседу. Когда-то я уже был свидетелем таких разговоров — и, насколько мне помнилось, они могли продолжаться не один час…

Все же я не сказал им всего — как всегда. Доверенная мне тайна Рагнарока — это прошлое готландцев, а вестерлингов сии сведения никаким боком не касаются. Ведь ясно же, что остатки дружин Асгарда — это и есть наши далекие предки, пришедшие из-за Ледяной Стены.

Одно пока непонятно. Действительно, в наших сагах упоминался Рагнарок — мифическая битва богов и гигантов; но описания его совершенно отличались от странного стихотворения, продекламированного Духами Источника. До такой степени, что я даже подумал было, будто это — попросту два разных события с одним и тем же названием. Правда, сия мысль продержалась лишь до тех пор, пока я не вспомнил о действующих лицах. Вряд ли во Вселенной могут существовать два комплекта богов с одними и теми же именами…

Когда-нибудь, твердо решил я, наберусь достаточно наглости — и задам Искательнице пару вопросов…

2. Долг платежом красен

Надежный кинжал — вот самое лучшее заклятье!

(Конан Киммериец)

На горизонте, вынырнув из белой пелены тумана, показались Изумрудные Острова. Подчиняясь властным, но осторожным жестам Мастера Ветров, «Разрушительница Судеб» замедлила ход и начала пробираться сквозь лабиринт невидимых рифов, окружавших острова Эйниранде со всех сторон. Поговаривали даже, что всякое место, где вестерлинги основывают свою колонию, через месяц оказывается заключенным в кольцо непроходимых рифов, которые эти морские дьяволы преодолевают своим колдовством.

Возможно, в детстве я и сам верил в подобную чушь. Сейчас такой рассказ заставил бы меня презрительно скривиться, но не более того. Колдовство? Вздор. Этак и меня можно назвать колдуном.

Кое-кто из вестерлингов, кстати, так и заявлял, увидев мою утреннюю тренировку. Что ж… если никто из них не в состоянии поймать восемь подброшенных в воздух монеток на острие меча, стоя на одной ноге с завязанными глазами и схватившись правой рукой за затылок, — это еще не делает меня чародеем. Между прочим, я был уверен, что такого рода фокус не проделает ни один маг, не пройдя предварительно Школы Тигра или тому подобного заведения.

Брайтон материализовался из утреннего тумана совершенно неожиданно, полностью подтвердив свое прозвище «Незваный город». Как и почти все города Эйниранде, Брайтон был морским портом. Сотни кораблей различных размеров и конструкций стояли на рейде или были пришвартованы к многочисленным причалам. Моряки сновали по палубам, мачтам и канатам в разные стороны, исполняя обычные обязанности — починку снастей и парусов, уборку, чистку и прочие дела. Некоторые суда у причалов загружались товарами, обещавшими принести немалую прибыль в городах Турракана, Готланда, Шира или Цериконуша: морская торговля у вестерлингов была развита едва ли не лучше, чем пиратство, гордо именуемое ими «рейдерством».

— Изумрудные Острова, — задумчиво, с затаенной печалью произнес Колин. — Исток Эйниранде.

— Исток? — переспросил я.

— Самая древняя наша земля. Затем мы высадились на Хрустальные Острова, потом — в Высокие Земли и лишь впоследствии стали плавать по всем морям… Но это было давно, пожалуй, веков шесть назад. Кроме Властителя, никто уже тех времен не помнит.

Шестьсот лет назад, подумалось мне, готландцы едва начали осваивать восточное побережье Джангара, покинув район Лунных Озер…

Эй, минутку! Откуда это у меня такие основательные знания по истории? Я же никогда ни в одну школу не ходил, не говоря уже о прочем, — и все-таки…

Погрузившись внутрь самого себя, я попытался отыскать источник этой информации. Он упорно ускользал, представляя все исторические данные как общеизвестные — но я настойчиво шел вперед, пользуясь усвоенными в Школе Тигра приемами концентрации сознания.

Вот оно. Источник Предвидения, в котором я недавно благополучно искупался. Источник действительно открыл мне прошлое Готланда и готландцев — от Рагнарока до наших дней.

Я живо представил себе колоссальный зал библиотеки со стеллажами, до потолка забитыми историческими трудами. И что же, это действительно хранится в моей многострадальной голове? При том, что я едва умею читать?

Мне стало страшно.

«Опасен не сам страх, а его последствия. Так что главное — это не бояться своего страха», — возникла мысль.

Верно. Как говорится, страх убивает разум.

— Что это ты бормочешь? — переспросил Колин.

Тон вестерлинга был напряженным…


— Думаешь, я не узнаю звучание этого проклятого языка? — возмущенно заявил Колин.

— Ты владеешь несколькими наречиями, — согласился Шон, — однако магам известно немного больше. Лучше я поговорю с ним.

— Пожалуйста, — Колин толкнул меня вперед, — разбирайся сам.

Мастер Ветров откинул капюшон на спину, открывая морскому воздуху свое не имеющее возраста лицо.

— Ling whorn Thy 'faran? — спросил он, а я со все возрастающим ужасом осознал, что прекрасно понимаю эту тарабарщину.

— Nower-tem de'wysse, не совсем чтобы знаю, — искренне ответил я на том же языке. — Мне кажется, это наречие просто сидит внутри меня…

— Лучше бы тебе знать поточнее, — заметил волшебник.

Между строк читалось: «Или я сам выберу ответ».

— Возможно, — расстался я с частью тайны, — тот сон все-таки не был сном. Значит, это Источник Предвидения.

— В Гильдии Магов не знают этого названия.

— А я не знаю его местонахождения. Обратитесь по этому вопросу к Искательнице: я ведь в магии понимаю столько же, сколько тигр в катании на коньках.

Шон позволил улыбке коснуться его губ.

— Это МОЖЕТ БЫТЬ правдой, — кивнул он. — Лишь возможность этого дает тебе право остаться в живых.

Я удивленно посмотрел на вестерлинга.

— Tres Linge Cythraulian 'otim Drug-hanrigan, — изрек он.

«Язык Бездны несет Зло Разрушения!»

«Верно, — согласился внутренний голос, — и разрушает он в первую очередь собственного хозяина. Пока тот не придет в Бездну самолично и не выяснит, что же от него требуется».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию