Бродяга - читать онлайн книгу. Автор: Мэл Одом cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бродяга | Автор книги - Мэл Одом

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Я библиотекарь, – прошептал Вик.

– Ах, библиотекарь? – Капитан Фарок ухмыльнулся. – Никудышный бездельник, другими словами. Читаешь и пишешь, небось, и все такое. И когда от этого было что хорошее?

– Эти навыки очень важны, – заговорил было Вик, но яростный взгляд капитана заставил его замолчать.

– Да неужели? – прорычал капитан пиратов, наклоняясь к двеллеру, и Вик испуганно отступил на шаг. – А если я сейчас тебя за борт отправлю, как ты домой доберешься?

– В небе есть созвездия, – сказал Вик, вспоминая читанные в Хранилище книги.

– Созвездия? – Капитан Фарок покачал головой. – Ты над Кровавым морем собираешься искать созвездия? В тумане? Да тут иногда ночью руку перед собой не разглядишь, а ты хочешь звезды увидеть!

Вик признался себе, что об этом он не думал.

– А днем, между прочим, светит солнце, – продолжил капитан. – И что ты собираешься делать, чтобы не потерять курс среди бела дня? Болтаться на одном месте и ждать ночи? Думаешь, морские змеи и прочие чудища из глубин не догадаются, какой ты вкусный, и не проглотят тебя, чтобы набить желудок?

– Тогда, – дрожащим голосом сказал Вик, – возможно, для всех заинтересованных лиц будет лучше, если вы вернете меня в Рассветные Пустоши.

– Вернуть тебя в Рассветные Пустоши? – Похоже было, что капитан Фарок вот-вот лопнет от злости. Он вскочил с койки, обошел стол и начал шагать взад-вперед по каюте. Ботинки его стучали по доскам палубы. – Ну ты и идиот! Я-то думал, что Великие магистры только умных половинчиков берут в Хранилище!

Вик покраснел.

– Да ведь те моряки в Рассветных Пустошах уже поняли, в чем тут дело, – сказал капитан Фарок. – Они теперь знают, что «Одноглазая Пегги» пиратский корабль. Может, название они и не вспомнят, но общий силуэт уж точно опознают. Моряки, тупой ты половинчик, запоминают корабли не только свои, но и чужие.

– Мы теперь не раньше чем через несколько лет вернемся в Рассветные Пустоши.

Несколько лет! Эти слова рубанули по мыслям Вика, словно топор палача.

Фарок остановился и оглянулся на Халекка.

– Воин, надо же! Знаешь, кто это, Халекк?

Большой гном был явно смущен. Он посмотрел в сторону и почесал за веснушчатым ухом.

– Нет, сэр.

– Ну так я тебе скажу. Это у тебя переучившийся кухонный работник, вот и все дела. – Капитан Фарок повернулся к Вику и покачал головой. – Отправь его к Бурде на камбуз. Посмотрим, умеет ли он мыть тарелки.

– Так точно, капитан.

Он учился в Хранилище Всех Известных Знаний, а теперь стал посудомойкой? На пиратском корабле? Вик ошеломленно покачал головой, следуя за Халекком прочь из каюты капитана. Но по пути он внимательно рассматривал корабль и пиратов, работавших на палубе и висевших на вантах.

– Стойте, неряхи! – завопил Криттер с тросового талрепа в середине корабля. Воду в ведрах поменяйте! А то вы просто вместо одной грязи другую намазываете!

Пираты облили надоедливую птицу руганью. Криттер ответил им тем же, потом заметил Вика.

– Эй, ребята, а вон новый помощник кока идет! – Роудор соскочил с талрепа, колотя крыльями в воздухе. Заклепки на его повязке отражали солнечный свет.

Кое-кто из пиратов остановился, разглядывая Вика.

– Я думал, он воин, – сказал один. – Никакой не помощник кока. Он вроде как прошлой ночью с полдюжины порчекостников порешил.

– Да он на самом деле просто библиотекарь из Хранилища! – завопил Криттер.

Пираты разразились презрительным хохотом.

Вику ужасно захотелось стать невидимым или хотя бы провалиться сквозь палубу в трюм.

Внезапно «Одноглазая Пегги» резко развернулась вправо, против ветра. Пираты поспешили ухватиться за поручни. Вик инстинктивно подогнул колени и перекатился одновременно с внезапным качком корабля. Через несколько дюймов он остановился, потому что палубу вздыбило в противоположном направлении. Пираты ругались и нервно поглядывали за борт.

Халекк твердо стоял на ногах рядом с Виком. Сложив руки рупором, он крикнул:

– Зеддар, ты там видишь что-нибудь?

Вик посмотрел наверх и увидел наблюдательную площадку высоко вверху, на грот-мачте. Мачта несколько раз сильно качнулась из стороны в сторону, и сидевшему там гному пришлось держаться обеими руками.

– Там его нет! – крикнул он в ответ. – Эта проклятая тварь под нами!

– Она хочет стряхнуть всех нас в море и проглотить! – закричал другой пират.

Халекк пошел к правому борту, несколько неуверенно переставляя ноги из-за непривычного наклона палубы.

Перепуганный Вик потащился за ним. В голове у библиотекаря вертелись образы всех тех чудовищ, о которых он читал и которых видел на картинках в библиотеке. В книгах герои обычно побеждали любых, даже самых жутких монстров, но на этом корабле герои вряд ли водились.

– Оружие к бою! – взревел Халекк, наклонился и схватил двадцатифутовый гарпун. Заканчивался гарпун зловещего вида треугольным лезвием почти в фут длиной. – Готовьтесь отогнать зверюгу, если что!

«Одноглазую Пегги» снова встряхнуло, когда скрывавшееся под водой чудовище ударило в киль. Корабль сражался с морем, ветром и монстром так, что обшивка трещала и стонала.

– Он разорвет нас на кусочки! – заорал один из пиратов.

Вик вцепился в поручни и уставился в темную воду. Если там, в глубине, скрывалось огромное чудовище, его, наверное, можно все-таки заметить… Но как библиотекарь ни напрягал глаза, все равно ничего не мог рассмотреть.

Даже самые тертые и бесстрашные из пиратов завизжали от ужаса, когда над водой внезапно поднялась огромная шишковатая морда. Голова чудища была шириной футов в десять, а с распахнутой пастью выглядела еще больше. Сквозь три ряда громадных зубов водоросли и рыбешки вместе с водой вытекали обратно в океан. Тело твари покрывала серо-зеленая чешуя. Выпученные черные глаза хитро уставились на корабль и пиратов.

Вик никогда не видел никого громаднее этой твари, он даже и вообразить не смог бы такие размеры. Ему хотелось сбежать, но не меньше хотелось и рассмотреть каждую деталь. Ни в одной из книг Хранилища не упоминалось о чем-либо подобном.

– Гарпунами его, бездельники! – хрипло закричал Криттер.

Краем глаза Вик заметил роудора. Криттер метался между вантами, стараясь, чтобы между ним и чудовищем оставались парус и мачты.

– Полегче, ребята, – послышался громкий голос. Вик поднял голову и увидел капитана Фарока у поручня на носу. Ветер развевал полы его плаща.

– Вы поосторожнее с этим старым хрычом, – скомандовал капитан. – Может, он просто вынюхивает, что да как, а нам вреда не желает. Начнете в него тыкать гарпунами, так только разозлите старика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию